Anja M skrifaði:
Hat jemand die Jacke schon fertig? Ich würde gerne wissen, ob sie fusselt und/oder schnell Knötchen bildet.
20.10.2019 - 17:21DROPS Design svaraði:
Liebe Anja M, hier lesen Sie mehr über Fussseln und lesen Sie auch diese allgemine Tipps zur Garnpflege. Ihr DROPS Laden wird auch mehr Tipps für Sie haben. Viel Spaß beim stricken!
21.10.2019 - 11:08
Françoise LELARGE skrifaði:
Bonjour, les 110 mailles que j'ai mis de côté sur un fil quand dois-je les reprendre; Merci pour votre réponse
13.10.2019 - 16:54DROPS Design svaraði:
Bonjour Mme Lelarge, les 110 mailles mises en attente avant les rangs raccourcis sont reprises pour la bordure, quand tous les rangs raccourcis sont terminés: on va alors tricoter les mailles restant sur les aiguilles (deux devants), les 110 m mises en attente et les mailles mises en attente lors des rangs raccourcis en haut de chaque devant puis en bas quand on a fait les devants séparément. Bon tricot!
14.10.2019 - 10:30
Françoise skrifaði:
Si j'ai bien compris pour les raccourcis je les laisse tous en attente et je les reprend avec ceux des devants quand ils sont terminés pour faire les tours au point mousse pour la finition
12.10.2019 - 17:55DROPS Design svaraði:
Bonjour Françoise, tout à fait, vous tricotez de moins en moins de mailles à chaque fois, et, quand tous les rangs raccourcis sont terminés, on reprend toutes les mailles mises en attente pendant les rangs raccourcis + celles mises en attente au début des rangs raccourcis et on tricote la bordure au point mousse. Bon tricot!
14.10.2019 - 09:37
Françoise LELARGE skrifaði:
Pour mes rangs raccourcis je laisse trois mailles non tricotés en fin de rang dois-je les tricoté au rang suivant pour former l'arrondi où les laisser en attente à chaque foi et reprendre toutes les mailles une foi mon motif 4 terminé (7 fois) merci pour votre réponse que vous me donnerez rapidement car je suis bloqué et un peu perdue .
11.10.2019 - 16:41DROPS Design svaraði:
Bonjour Mme Lelarge, les mailles non tricotées pendant les rangs raccourcis (de la 1ère partie = devants et dos + de la 2ème partie = devants séparément) ne seront repris qu'à la toute fin quand vous allez tricoter la bordure, vous continuez les rangs raccourcis en laissant 3/4 mailles (cf explications) non tricotées à la fin de chaque rang, d'abord de chaque côté puis, côté encolure pour obtenir la forme du schéma. Bon tricot!
14.10.2019 - 08:57
Salmissra skrifaði:
Bonjour, merci pour votre aide. ..j'ai fini A3, j'ai le nombres exacte de mailles, ma question est : c'est quoi un rang raccourci incluant A4 ? Je suis perdue , je fais la grandeur L,XL Merci beaucoup
11.10.2019 - 10:19DROPS Design svaraði:
Bonjour Salmrissa, vous continuez maintenant les devants et le bas du dos en rangs raccourcis en laissant des mailles non tricotées à la fin de chaque rang et vous tricotez maintenant A.4 au-dessus de la torsade de A.3 (= les 3 m au milieu de A.3 se tricotent maintenant en A.4, les autres mailles comme avant). Bon tricot!
11.10.2019 - 11:13
JOCELYNE CORBEL skrifaði:
Bonjour j ai 352 mailles et fini le cercle mais je suis perdu pour la repartition des mailles soit 210 car je n'ai pas mis le marqueur. et quand les 42 rs raccourcis fait que fait on des 110 mailles ?'
09.10.2019 - 19:53DROPS Design svaraði:
Bonjour Mme Corbel, si vous avez 352 m, vous tricotez la taille L, et vous glissez les 110 premières mailles du tour en attente = il reste 242 mailles (et non 210). Vous tricotez les rangs raccourcis de chaque côté, puis vous continuez les rangs raccourcis d'abord sur le devant gauche, puis sur le devant droit pour prolonger l'arrondi des devants sans allonger le bas de la veste - cf schéma. Puis vous tricotez la BORDURE en reprenant les 110 m en attente + les mailles des rangs raccourcis de chaque côté + les mailles des deux devants + les mailles du bas du dos (2ème partie des rangs raccourcis) et tricotez 4 tours au point mousse sur toutes les mailles (= tout le tour de la veste). Bon tricot!
10.10.2019 - 09:40
Claudine QUERE skrifaði:
................en hauteur (= 42 rangs). L'ouvrage mesure environ 72-72-77-77-84-84 cm depuis le milieu du cercle au milieu dos. Le dernier rang se tricote sur l'envers. Ne pas couper le fil. Placer un fil marqueur dans la torsade/A.4 du milieu dos de la veste. Continuer en allers et retours comme avant au-dessus du devant gauche ainsi:................. Dans cette partie de votre explication, juste avant mes derniers points de suspension, qu’appelez-vous DEVANT GAUCHE ????? Merci
08.10.2019 - 14:03DROPS Design svaraði:
Bonjour Mme Quere, dans la première partie du bas de la veste, on tricote des rangs raccourcis sur les deux devants + le bas du dos, dans la 2ème partie des rangs raccourcis, on tricote en rangs raccourcis d'abord uniquement le devant gauche, puis on tricotera le devant droit. On reprend ensuite toutes les mailles en attente pour tricoter la bordure. Bon tricot!
08.10.2019 - 14:51
Karen skrifaði:
Liebes Garnstudio-Team, Ich bin beim unteren Teil des linken Vorderteils. In der Anleitung steht "...Markierungsfaden im mittleren Zopf.......Nun hin und zurück im Muster wie zuvor über den unteren Teil des linken Vorderteils wie folgt stricken:" Meine Frage - muss ich nun über die Maschen der verkürzten Reihe stricken, oder bleiben die so auf der Nadel bis der Krausrand gestrickt wird? Danke im voraus!
05.10.2019 - 18:33DROPS Design svaraði:
Liebe Karen, die verkürzten Reihen stricken Sie noch weiter über die restlichen Maschen (aber separat für jeden Vorderteil), dh nicht über die stillgelegten Maschen vom 1. Teil, alle stillgelegten Maschen werden dann später mit dem RAND gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
07.10.2019 - 09:16
Salmissra skrifaði:
Un GROS merci infiniment Sa va m'aider énormément 😊
02.10.2019 - 02:25
Salmissra skrifaði:
On peut me traduire ceci en français svp = insert the right needle through the middle of the 3 knitted stitches 4 rounds below, make 1 yarn over and pull the strand back to the right side so that the yarn over is 4½ cm long (the yarn over must not be too tight - the knitting tension will then be too tight in height), knit 3, insert the right needle through the same stitch, make 1 yarn over and pull the strand back to the right side so that the yarn over is 4½ cm long Merci ☺
30.09.2019 - 19:56DROPS Design svaraði:
Bonjour Salmissra, en cliquant sur le menu déroulant sous la photo, vous accéderez aux explications en français et donc à la traduction de ce symbole. Vous retrouvez cette façon de faire également dans la vidéo. Bon tricot!
01.10.2019 - 10:08
Empress#empressjacket |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Prjónuð síð hringpeysa úr 1 þræði DROPS Air og 1 þræði DROPS Brushed Alpaca Silk. Stykkið er prjónað í hring með áferð. Stærð S - XXXL.
DROPS 194-17 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- UPPLÝSINGAR FYRIR MYNSTUR: ------------------------------------------------------- GARÐAPRJÓN (prjónað í hring): *1 umferð slétt og 1 umferð brugðið*, endurtakið frá *-*. GARÐAPRJÓN (prjónað fram og til baka): Lykkjurnar eru prjónaðar slétt í öllum umferðum. MYNSTUR: Sjá mynsturteikningu A.1 til A. Mynsturteikning sýnir allar umferðir í mynstri séð frá réttu. ÚRTAKA (á við um ermar): Öll úrtaka er gerð frá hlið með brugðnum lykkjum. Fækkið um lykkju með því að prjóna 2 lykkjur brugðið saman. ------------------------------------------------------- BYRJIÐ Á STYKKI HÉR: ------------------------------------------------------- HRINGPEYSA - STUTT ÚTSKÝRING Á STYKKI: Stykkið er prjónað í hring á sokkaprjóna frá miðju á baki og út. Skiptið yfir á hringprjón þegar nægilega margar lykkjur eru á prjóni. Prjónið síðan fram og til baka með stuttum umferðum fyrir framstykki og niður yfir bak. Ermar eru prjónaðar ofan frá og niður í sléttprjóni með rönguna út. Vegna þyngdar á garninu þá kemur flíkin til með að teygjast við notkun. HRINGUR: Fitjið upp 8 lykkjur á sokkaprjón 8 með 1 þræði Air og 1 þræð Brushed Alpaca Silk (= 2 þræðir). Skiptið lykkjunum yfir á 4 sokkaprjóna þannig að það verða 2 lykkjur á hverjum sokkaprjón. Setjið eitt prjónamerki í byrjun á umferð. Prjónamerki fylgir með í stykkinu. Prjónið mynstur í hring eftir A.1 – veldu mynsturteikningu fyrir þína stærð, alls 8 sinnum í umferð. ATHUGIÐ PRJÓNFESTUNA! Þegar A.1 er lokið eru 48 lykkjur í umferð. Prjónið nú mynstur þannig: Prjónið A.2 – veldu mynsturteikningu fyrir þína stærð, alls 16 sinnum hringinn í umferð. Eftir næst síðustu umferð í A.2 eru 128-128-144-144-160-160 lykkjur í umferð. Síðasta umferð í A.2 er prjónuð þannig: Prjónið fyrstu 39-39-45-45-49-49 lykkjur (nú eru eftir 1-1-0-0-1-1 lykkja í síðustu mynstureiningu A.2 sem var prjónuð), setjið eitt nýtt prjónamerki hér (það fylgir með í stykkinu og er notað síðar þegar stuttar umferðir eru prjónaðar fyrir framstykki og niður yfir bol á bakstykki), fellið af næstu 20-21-22-23-24-25 lykkjur (= handvegur), prjónið næstu 49-47-55-53-63-61 lykkjur, fellið af síðustu 20-21-22-23-24-25 lykkjur (= handvegur). Stykkið mælist ca 39-39-41-41-47-47 cm að þvermáli. Næsta umferð er prjónuð þannig: Prjónið A.3 – veldu mynsturteikningu fyrir þína stærð (= 8-8-9-9-10-10 lykkjur í fyrstu umferð í mynsturteikningu) alls 16 sinnum hringinn í umferð og fitjið jafnframt upp 20-21-22-23-24-25 nýjar lykkjur á prjóninn þar sem lykkjur voru felldar af fyrir handveg = 128-128-144-144-160-160 lykkjur. Haldið áfram hringinn með A.3 þar til öll mynstureiningin hefur verið prjónuð til loka á hæðina. Nú eru 304-304-352-352-400-400 lykkjur í umferð. Stykkið mælist ca 87-87-97-97-111-111 cm að þvermáli. Klippið frá. Setjið fyrstu 94-94-110-110-124-124 lykkjur í umferð (= lykkjur á milli 2 prjónamerkja) á þráð. FRAMSTYKKI OG NIÐUR YFIR BOL Á BAKSTYKKI: Nú eru 210-210-242-242-276-276 lykkjur fyrir framstykki og niður yfir bol á bakstykki. Byrjið frá réttu eftir annað prjónamerki og prjónið stuttar umferðir fram og til baka fyrir framstykki og niður yfir bol á bakstykki þannig: UMFERÐ 1 (rétta): Prjónið brugðnar lykkjur yfir brugðnar lykkjur og A.4 (= 3 lykkjur) yfir hvern kaðal þar til 3 lykkjur eru eftir á undan næsta prjónamerki (þ.e.a.s. að byrjun á umferð), snúið. UMFERÐ 2 (ranga): Prjónið til baka þar til 3 lykkjur eru eftir á undan prjónamerki, snúið. UMFERÐ 3: Prjónið brugðnar lykkjur yfir brugðnar lykkjur og A.4 yfir hvern kaðal þar til eftir eru 6 lykkjur á undan prjónamerki, JAFNFRAMT er auki út um 1 lykkju brugðið á eftir hverjum kaðli/A.4, snúið. UMFERÐ 4: Prjónið til baka þar til 6 lykkjur eru eftir á undan prjónamerki, snúið. Haldið áfram fram og til baka svona með því að prjóna yfir 3 lykkjur færri en í fyrri umferð og aukið út um 1 lykkju á eftir hverjum kaðli/A.4 í 4. hverri umferð þar til prjónaðar hafa verið 7 mynstureiningar með A.4 á hæðina (= 42 umferðir). Stykkið mælist ca 72-72-77-77-84-84 cm frá miðju á hring og niður yfir miðju á baki á hringpeysu. Síðasta umferð er prjónuð frá röngu. Klippið ekki frá. Setjið eitt prjónamerki í miðju kaðal/A.4 miðja aftan á hringpeysu. Prjónið nú áfram fram og til baka með mynstri eins og áður yfir neðri hluta á vinstra framstykki þannig: UMFERÐ 1 (rétta): Prjónið þar til 4 lykkjur eru eftir á undan kaðli/A.4 með prjónamerki í miðju aftan á hringpeysu, snúið. UMFERÐ 2 (ranga): Prjónið þar til eftir eru 3 lykkjur fleiri en frá fyrri umferð á undan prjónamerki (byrjun á umferð), JAFNFRAMT er aukið út um 1 lykkju brugðna á eftir hverjum kaðli/A.4, snúið. UMFERÐ 3 (rétta): Prjónið þar til eftir eru 4 lykkjur fleiri en frá fyrri umferð á undan kaðli/A.4 með prjónamerki í miðju baki á hringprjóni, snúið. UMFERÐ 4 (ranga): Prjónið þar til eftir eru 3 lykkjur fleiri en í fyrri umferð á undan prjónamerki, snúið. Haldið áfram fram og til baka svona með mynstri og útaukningu á eftir hverjum kaðli/A.4 í 4. hverri umferð þar til prjónaðar hafa verið 3 mynstureiningar A.4 á hæðina (= 18 umferðir). Klippið frá. Byrjið frá réttu og eftir A.4 (miðja að aftan) og prjónið stuttar umferðir fram og til baka yfir neðri hluta á hægra framstykki alveg eins, nema spegilmynd, þ.e.a.s. í hverri umferð frá röngu er snúið við þegar eftir eru 4 lykkjur fleiri en í fyrri umferð á undan kaðli/A.4 með prjónamerki í miðju að aftan á hringpeysu og í hverri umferð frá réttu er snúið við þegar eftir eru 3 lykkjur fleiri en í fyrri umferð. KANTUR: Setjið til baka allar lykkjur á hring á hringprjóna og prjónið 4 umferðir GARÐAPRJÓN – sjá útskýringu að ofan, í kringum allan hringinn. Fellið af, en til að affellingarkanturinn verði ekki stífur er hægt að slá 1 sinni uppá prjóninn á eftir ca 5. hverja lykkju. Uppslátturinn er felldur af eins og eigin lykkja. ERMI: Ermar eru prjónaðar með sléttprjóni og í frágang eru þær með rönguna út. Fitjið upp 11-11-12-12-14-14 lykkjur á hringprjón 8 með 1 þræði Air og 1 þræði Brushed Alpaca Silk (= 2 þræðir). Prjónið sléttprjón fram og til baka, JAFNFRAMT eru fitjaðar upp nýjar lykkjur í lok hverrar umferðar frá hvorri hlið þannig: Fitjið upp 2 lykkjur 2 sinnum, 1 lykkja 3-4-5-6-6-7 sinnum, 2 lykkjur 1 sinni og 4 lykkjur 1 sinni = 37-39-42-44-46-48 lykkjur. HÉÐAN ER NÚ MÆLT. Haldið áfram fram og til baka í sléttprjóni og 1 kantlykkju í GARÐAPRJÓN – sjá útskýringu að ofan, í hvorri hlið. Þegar stykkið mælist 4 cm er fækkað um 1 lykkju innan við 1 kantlykkju í garðaprjóni í hvorri hlið – sjá ÚRTAKA. Fækkið lykkjum svona með 7-6-6-5-5-4 cm millibili alls 6-7-7-8-8-9 sinnum = 25-25-28-28-30-30 lykkjur. Þegar stykkið mælist 42-42-40-40-39-39 cm aukið út um 7-7-4-9-7-7 lykkjur jafnt yfir = 32-32-32-37-37-37 lykkjur. Skiptið yfir á hringprjón 7. Prjónið stroff með byrjun frá hlið með brugðið (sléttprjón með rönguna út) þannig: 1 kantlykkja í garðaprjóni (2 lykkjur slétt, 3 lykkjur brugðið) þar til 1 lykkja er eftir, 1 kantlykkja í garðaprjóni. Þegar stroffið mælist 5 cm er fellt af með sléttum lykkjum yfir sléttar lykkjur og brugðnum lykkjum yfir brugðnar lykkjur. Ermin mælist ca 55-56-55-56-56-57 cm frá ermakúpu og niður. Prjónið hina ermina á sama hátt. FRÁGANGUR: Saumið ermar í við fram- og bakstykki innan við affellingar-/uppfitjunarkantinn. Saumið saum undir ermum. Passið að saumurinn verði ekki stífur. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Skýringar á teikningu |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Ertu búin að klára þetta mynstur?Merktu myndirnar þínar með #dropspattern #empressjacket eða sendu þær inn í #dropsfan gallery. Vantar þig aðstoð með þetta mynstur?Þú finnur 31 kennslumyndbönd, dálk með athugasemdum/spruningum og fleira með því að skoða mynstrið á garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Við áskiljum okkur öll réttindi. Þetta skjal ásamt öllum undirhlutum þess, hefur höfundarétt. Lestu meira varðandi hvað þú mátt gera við mynstrin okkar neðst á hverju mynstri á síðunni okkar. |
Skrifaðu athugasemd um DROPS 194-17
Við myndum gjarna vilja fá að heyra hvað þér finnst um þetta mynstur!
Ef þig langar að skifa inn spurningu, vertu þá viss um að velja réttan dálk að neðan, til þess að við getum svarað sem fyrst. Það verður að merkja við svæði merktri með *.