DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 75.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Empress

Chaqueta larga de punto en forma de círculo, en 1 hilo DROPS Air y 1 hilo DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida en redondo, en un círculo, con textura. Tallas S – XXXL.

DROPS 194-17
Diseño DROPS: Patrón No. ai-134
Grupo de Lanas C + C o E
------------------------------------------------

Tallas: S – M - L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
450-450-500-550-600-700 g color 03, gris perla
Y usar:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
225-250-275-300-325-350 g color 01, blanco hueso

------------------------------------------------
ACCESORIOS PARA REALIZAR LA PIEZA:

MUESTRA:
11 puntos a lo ancho y 15 hileras en altura con punto jersey y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 8 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 8 MM: longitud 40 cm, 60 cm y 80 cm para el punto jersey.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 7 MM: longitud 40 cm para el resorte de las mangas.
El tamaño de las agujas es solamente una guía. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 75.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (tejido en redondo):
1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir el diagrama correspondiente a tu talla.
¡Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho!

TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas):
¡Todas las disminuciones son hechas por el lado con reveses!
Disminuir 1 punto tejiendo 2 puntos juntos de revés.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

CHAQUETA EN FORMA DE CÍRCULO – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza se teje en redondo en un círculo a partir del centro de la espalda. Cambiar a aguja(s) circular(es) cuando sea necesario. Después tejer de ida y vuelta con hileras cortas para las piezas del frente y en dirección hacia abajo de la espalda. Las mangas se tejen de arriba para abajo en punto jersey con el lado revés fuera. Debido al peso del hilo, la prenda se estirará un poco después de usarse.

CHAQUETA EN FORMA DE CÍRCULO:
CÍRCULO:
Montar 8 puntos con agujas de doble punta tamaño 8 mm y 1 hilo Air y 1 hilo Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos). Distribuir los puntos entre 4 agujas de modo que haya 2 puntos en cada una. Insertar un hilo marcador al principio de la vuelta. Dejar que el hilo marcador siga la labor a medida que se avanza. Tejer el patrón en redondo de acuerdo a A.1 – elegir el diagrama correspondiente a tu talla, un total de 8 veces en la vuelta. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando A.1 esté terminado, hay 48 puntos en la vuelta. Ahora tejer el patrón de la manera siguiente: Tejer A.2 – elegir el diagrama para tu talla, un total de 16 veces en la vuelta. Después de la penúltima vuelta de A.2, hay 128-128-144-144-160-160 puntos en la vuelta. La última vuelta de A.2 se teje de la manera siguiente: Tejer los primeros 39-39-45-45-49-49 puntos (ahora resta 1-1-0-0-1-1 punto en la última repetición de A.2 tejida), insertar un nuevo hilo marcador aquí (el hilo marcador sigue la labor a medida que se avanza y más tarde será usado cuando se tejen las hileras cortas para las piezas del frente y hacia abajo del cuerpo en la pieza de la espalda), rematar los 20-21-22-23-24-25 puntos siguientes (= sisa), tejer los 49-47-55-53-63-61 puntos siguientes, rematar los últimos 20-21-22-23-24-25 puntos (= sisa). La pieza mide aprox 39-39-41-41-47-47 cm de diámetro. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer A.3 – elegir el diagrama para tu talla (= 8-8-9-9-10-10 puntos en la primera vuelta del diagrama) un total de 16 veces en la vuelta y, al mismo tiempo, montar 20-21-22-23-24-25 puntos nuevos en la aguja donde los puntos fueron rematados para las sisas = 128-128-144-144-160-160 puntos. Continuar en redondo con A.3 hasta haber completado el diagrama entero en altura. Ahora hay 304-304-352-352-400-400 puntos en la vuelta. La pieza mide aprox 87-87-97-97-111-111 cm de diámetro. Cortar el hilo. Colocar los primeros 94-94-110-110-124-124 puntos de la vuelta (= los puntos entre los 2 hilos marcadores) en un hilo.

FRENTES Y HACIA ABAJO DEL CUERPO:
Ahora hay 210-210-242-242-276-276 puntos para las piezas del frente y hacia abajo del cuerpo en la pieza de la espalda.
Comenzar por el lado derecho después del segundo hilo marcador y tejer hileras cortas de ida y vuelta para las piezas del frente y hacia abajo del cuerpo en la pieza de la espalda de la manera siguiente:
HILERA 1 (lado derecho): Tejer revés sobre revés y A.4 (= 3 puntos) sobre cada torsada hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador siguiente (es decir, el principio de la vuelta), virar.
HILERA 2 (lado revés): Tejer de vuelta hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, virar.
HILERA 3: Tejer revés sobre revés y A.4 sobre cada una de las torsadas hasta que resten 6 puntos antes del hilo marcador y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 1 punto revés después de cada torsada/A.4, virar.
HILERA 4: Tejer de vuelta hasta que resten 6 puntos antes del hilo marcador, virar.
Continuar de ida y vuelta de esta manera, tejiendo 3 puntos menos que en la hilera anterior y aumentar 1 punto después de cada torsada/A.4 a cada 4ª hilera hasta haber tejido 7 repeticiones de A.4 en altura (= 42 hileras). La pieza mide aprox 72-72-77-77-84-84 cm a partir del centro del círculo y en dirección hacia abajo del centro de la espalda. La última hilera se teje por el lado revés. No cortar el hilo. Insertar un hilo marcador en la torsada central/A.4 del centro de la espalda de la chaqueta. Continuar de ida y vuelta con el patrón como antes sobre la parte de abajo de la pieza del frente izquierdo de la manera siguiente:
HILERA 1 (lado derecho): Tejer hasta que resten 4 puntos antes de la torsada/A.4 con el hilo marcador del centro de la espalda, virar.
HILERA 2 (lado revés): Tejer hasta que resten 3 puntos más antes del hilo marcador que en la hilera anterior (principio de la vuelta) y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 1 punto revés después de cada torsada/A.4, virar.
HILERA 3 (lado derecho): Tejer hasta que resten 4 puntos más que la última vez antes de la torsada/A.4 con el hilo marcador del centro de la espalda, virar.
HILERA 4 (lado revés): Tejer hasta que resten 3 puntos más antes del hilo marcador que en la hilera anterior, virar.
Continuar de ida y vuelta con el patrón y aumentar después de cada torsada/A.4 a cada 4ª hilera hasta haber tejido 3 repeticiones de A.4 en altura (= 18 hileras). Cortar el hilo. Comenzar por el lado derecho y después de A.4/centro de la espalda y tejer hileras cortas de ida y vuelta sobre la parte de abajo de la pieza del frente derecho de la misma manera, pero en sentido inverso, es decir, en cada hilera por el lado revés virar cuando resten 4 puntos más que en la vez anterior antes de la torsada/A.4 con el hilo marcador del centro de la espalda y en cada hilera por el lado derecho virar cuando resten 3 puntos más que en la vez anterior.

ORILLA:
Colocar todos los puntos del círculo de vuelta en la aguja circular y tejer 2 SURCOS – leer descripción arriba, alrededor de todo el círculo. Rematar, pero para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede hacer 1 lazada después de aprox cada 5º punto – rematar las lazadas como puntos normales.

MANGA:
Las mangas se tejen en punto jersey con el lado revés fuera (punto jersey revés).
Montar 11-11-12-12-14-14 putos con aguja circular tamaño 8 mm y 1 hilo Air y 1 hilo Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos). Tejer punto jersey de ida y vuelta y, AL MISMO TIEMPO, montar puntos nuevos al final de cada hilera, a cada lado, de la manera siguiente: Montar 2 puntos 2 veces, 1 punto 3-4-5-6-6-7 veces, 2 puntos 1 vez y 4 puntos 1 vez = 37-39-42-44-46-48 puntos. LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ. Continuar de ida y vuelta con punto jersey y 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, a cada lado. Cuando la pieza mida 4 cm, disminuir 1 punto en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 7-6-6-5-5-4 cm un total de 6-7-7-8-8-9 veces = 25-25-28-28-30-30 puntos. Cuando la pieza mida 42-42-40-40-39-39 cm, aumentar 7-7-4-9-7-7 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 32-32-32-37-37-37 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer en resorte, comenzando por el lado en puntos reveses (punto jersey revés/el lado revés fuera) de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo (2 derechos, 3 reveses) hasta que reste 1 punto, 1 punto de orillo en punto musgo. Cuando el resorte mida 5 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox 55-56-55-56-56-57 cm a partir de la copa de la manga para abajo. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las mangas al cuerpo en el interior de la orilla de remate/orilla de montaje. Hacer la costura bajo las mangas. Asegurarse de que la costura no quede apretada.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 28.11.2018
Corrección - FRENTES Y HACIA ABAJO DEL CUERPO: HILERA 3 (lado derecho): Tejer hasta que resten 4 puntos más que la última vez antes de la torsada/A.4 con el hilo marcador del centro de la espalda, virar.
Actualizado online: 28.03.2019
Corrección: el diagrama A.2 para las tallas S-M y XXL-XXXL fue corregido. Fue eliminado 1 punto revés de la hilera 14 (S-M) y de las hileras 14 y 20 (XXL-XXXL)
Actualizado online: 07.05.2019
Corrección - cantidad de hilo:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
450-450-500-550-600-700 g color 03, gris perla
Y usar:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
225-250-275-300-325-350 g color 01, blanco hueso
Actualizado online: 23.02.2024
Los diagramas A.2 y A.3 en las tallas XXL-XXXL fueron actualizados.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente tejer la lazada retorcida de derecho para evitar que se forme un agujero
symbols = hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se forme un agujero
symbols = tejer 2 puntos en 1 punto (= 1 punto aumentado)
symbols = insertar la aguja derecha a través del centro de los 3 puntos derechos 4 vueltas abajo, hacer 1 lazada y pasar el hilo de vuelta para el lado derecho de modo que la lazada sea de 4½ cm de largo (la lazada no debe ser demasiado apretada – la tensión del tejido será entonces demasiado apretada en altura), tejer 3 puntos derechos, insertar la aguja derecha a través del mismo punto, hacer 1 lazada y pasar el hilo de vuelta para el lado derecho de modo que la lazada sea de 4½ cm de largo
symbols = deslizar 1 punto (= la lazada hecha en la vuelta anterior) como de derecho, 3 puntos derechos, deslizar el punto siguiente (= la lazada hecha en la vuelta anterior) como de revés
symbols = colocar el hilo sobre la pieza de modo que esté en dirección hacia ti, deslizar la lazada como de revés, 3 puntos reveses, colocar el hilo sobre la pieza de modo que esté en dirección hacia ti, deslizar la lazada como de derecho
symbols = tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho
symbols = tejer 2 puntos juntos de derecho
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Drops Empress 194-17

Rachael, New Zealand

Empress

Simone, Netherlands

Escribe un comentario sobre DROPS 194-17

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (174)

country flag Ilse wrote:

Hi, Kan het zijn dat er een foutje zit in het patroon A2 voor de XXXL? Van naald 23 naar naald 24 komt er slechts 1 steek bij terwijl hetzelfde patroon van naald 17 naar naald 18 er 2 steken bijkomen. Ik zie niet waar ik het fout zie, tenzij het patroon het fout stelt. bedankt om na te kijken Ilse

07.02.2024 - 08:49

DROPS Design answered:

Dag Ilse,

Dag Ilse, waarschijnlijk heb je gelijk een moet er 1 omslag minder gemaakt worden in de een na laatste naald van A.2, dus de eerste omslag zou je dan niet moeten maken. Ik zal het doorgeven aan de ontwerpafdeling om na te kijken.

07.02.2024 - 19:06

country flag Barbara Dobbs wrote:

Thank you so much for this pattern I knitted it in red Aran with a couple of changes, I added a flower to the back centre circle, and I used the sleeves stocking stitch out. I would add a picture but not sure where I can do that, but very happy with the end result

26.01.2024 - 15:10

country flag Barbara D wrote:

What do I do with the 124 stitches I’ve put on a thread please?

20.01.2024 - 19:54

DROPS Design answered:

Hi Barbara D., these sts you use again when working the Edge - these stitches on a thread are at the top of the sweater, behind the neck. Happy knitting!

21.01.2024 - 11:11

country flag Ingrid Hens wrote:

Maat moet je berekenen met een vergelijkbaar kledingstuk in je bezit. Ik heb geen vergelijkbaar kledingstuk. Graag een echte matentabel. S komt overeen met werkelijke borstomtrek van x cm, etc. Dat maakt het voor iedereen duidelijker. Nu kan ik moeilijk een maat kiezen.

06.01.2024 - 11:17

DROPS Design answered:

Dag Ingrid,

De maten komen redelijk goed overeen met de confectiematen zoals je kledingstukken in de winkel koopt, dus als je normaal bijvoorbeeld altijd een shirt in maat M koopt, zou je dat nu ook aan kunnen houden.

07.01.2024 - 14:00

country flag Helen Sundkvist wrote:

Hej, jag har sett att det beror på löplängd, så jag behöver inte svar på min tidigare fråga men har en ny. Om jag byter garn till garngrupp E står att jag ska använda stickor 9 i stället för stickor 8 till det garnet. Vilket ska jag använda?

03.01.2024 - 17:58

DROPS Design answered:

Hej Helen, det som er vigtigt er at du har 11 masker på 10 cm for at få målene som står i mönsteret :)

09.01.2024 - 14:50

country flag Helen Sundkvist wrote:

Hej, Jag är lite fundersam på garnåtgången. Varför går det åt mindre av alpacka silk än av drops air? Jag kan inte se någonstans att man bara ska använda det ena garnet?

03.01.2024 - 17:15

DROPS Design answered:

Hei Helen. Når du strikker med disse 2 trådene bruker man like mange meter, men DROPS Air nøste er på 50 gram og har en løpelengde på 150 meter, mens et DROPS Brushed Alpaca Silk nøste er på 25 gram og har en løpelengde på 140 meter. Altså du trenger 2 nøster / 100 gram DROPS Air for å ha ca like mange løpemeter som 1 nøste / 25 gram DROPS Brushed Alpaca Silk. mvh DROPS Design

08.01.2024 - 14:44

country flag Pablo wrote:

Hello, I have two questions about FRONT PIECES AND DOWN THE BODY: - "increase 1 stitch after each cable/A.4 every 4th row": This is every 4th row after the increase in ROW 3 (ROW 3, ROW 7, ROW 11,...) or in each row 4 of the A.4 diagram? - If I increase always after the A.4 diagram in the right side, the jacket will be asymetric. Should the increases be done at different sides of A.4 like in diagram A.3?

21.12.2023 - 21:13

DROPS Design answered:

Dear Pablo, increase on every 4th row as explained under ROW 3, this means, in this section: row 3, row 7, row 11, etc. Happy knitting!

22.12.2023 - 08:40

country flag Manuela Liener wrote:

Hallo Liebes Team es geht mir um die Maschenprobe. Mache ich diese mit Beiden Garnen zusammen, oder mit jedem Garn einzeln? Bei einem anderen Modell mit 2 Garnen steht "1 Faden von Fabel + 1 Faden Flora (=2 Fäden)" Hier steht "mit 1 Faden von jeder Garnqualität" Ich danke für eine rasche Antwort, denn ich würde schon gerne beginnen. Lg Manu

27.11.2023 - 17:10

DROPS Design answered:

Liebe Manu, diese Jacke wird mit 2 Fäden von der Garngruppe C gestrickt: Air und Brushed Alpaca Silk, gerne können Sie mit Fabel und Flora stricken aber am besten mit insgesamt 4 Fäden der Garngruppe A und nicht nur 2, sonnst können Sie die Maschenprobe nicht erreichen. Viel Spaß beim stricken!

28.11.2023 - 08:32

country flag Sabine wrote:

Ich habe den unteren Rücken gestrickt und den Markierungsfaden an der hinteren Rückenmitte angebracht. Laut Anleitung soll ich den Faden nicht abschneiden. Aber ich soll doch eine Hinreihe über den unteren Teil des linken Vorderteils stricken, da ist der Faden doch an der falschen Stelle. Soll ich eine Rückreihe bis zum Anfang des linken Vorderteils stricken oder soll ich den Faden abschneiden?

06.11.2023 - 15:50

DROPS Design answered:

Liebe Sabine, die letzte Reihe von Vorderteile und unterer Rücken ist eine Rückreihe; das linke Vorderteil beginnt dann mit einer Hinreihe nach unten bis die Markierung in der Mitte vom Rückenteil (also 4 Maschen vor dieser Markierung), und bei den Rückreihen stricken Sie 3 Maschen weniger, so stricken Sie diese verkürzten Reihen weiter, dann wird der Faden abgeschnitten und das rechte Vorderteil genauso gestrickt. Viel Spaß beim stricken!

07.11.2023 - 08:00

country flag Susanna Nilsson wrote:

Det står att omtaget skall vara 4,5 cm Är det hela omtaget el bara på en sida??? Om det bara är på en sida så blir hela omtaget 9 cm

10.10.2023 - 20:54

DROPS Design answered:

Hej Susanna, jeg forstår ikke hvad det er som skal være 4,5 cm. Hvor er du i opskriften og hvilken størrelse strikker du?

17.10.2023 - 13:26