DROPS / 194 / 17

Empress by DROPS Design

Neulottu pitkä pyöröjakku 1-kertaisesta DROPS Air- ja 1-kertaisesta DROPS Brushed Alpaca Silk -langasta. Työ neulotaan ympyränä ja työssä on kohoneuletta. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli ai-134
Lankaryhmä C + C tai E
-------------------------------------------------------

Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS AIR (kuuluu lankaryhmään C):
450-450-500-550-6o0-700 g väriä 03, helmiäisharmaa
Sekä:
Garnstudion DROPS BRUSHED ALPACA SILK (kuuluu lankaryhmään C):
225-250-275-300-325-350 g väriä 01, luonnonvalkoinen

-------------------------------------------------------
TARVIKKEET:

NEULETIHEYS:
11 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 15 kerrosta korkeussuunnassa, 2-kertaisella langalla = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 8 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 8 tai käsialan mukaan: Pituus 40 cm, 60 cm ja 80 cm, sileään neuleeseen.
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 7: Pituus 40 cm, hihojen joustinneuleeseen.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

65% Alpakkaa, 28% Polyamidia, 7% villaa
alkaen 5.70 € /50g
DROPS Air mix DROPS Air mix 5.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Air uni colour DROPS Air uni colour 5.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa

77% Alpakkaa, 23% Silkkiä
alkaen 3.10 € /25g
DROPS Brushed Alpaca Silk uni colour DROPS Brushed Alpaca Silk uni colour 3.10 € /25g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 79.20€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

AINAOIKEINNEULE suljettuna neuleena:
Neulo vuorotellen 1 kerros oikein ja 1 kerros nurin.

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1-A.4. Katso halutun koon piirrokset.
Piirrokset näyttävät mallineuleen kaikkia kerroksia oikealta puolelta katsottuna!

KAVENNUSVINKKI (hihat):
Kaikki kavennukset tehdään kerroksilla, joilla neulotaan nurjaa!
Kavenna 1 silmukka neulomalla 2 silmukkaa nurin yhteen.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

PYÖRÖJAKKU: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan suljettuna neuleena ympyränä sukkapuikoilla, selän keskeltä ulospäin. Vaihda työhön pyöröpuikko, kun silmukoita on lisätty tarpeeksi. Etukappaleet ja takakappaleen alaosa neulotaan tasona lyhennetyin kerroksin. Hihat neulotaan ylhäältä alas sileänä nurjana neuleena. Langan painon vuoksi neule venyy hieman käytössä.

YMPYRÄJAKKU:
YMPYRÄ:
Käytä molempia lankoja yhtaikaa (Air + Brushed Alpaca Silk) ja luo 8 silmukkaa sukkapuikoille nro 8. Jaa silmukat 4 sukkapuikolle siten, että jokaisella puikolla on 2 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun. Anna merkkilangan kulkea työn mukana. Neulo mallineuletta suljettuna neuleena piirroksen A.1 mukaisesti (katso halutun koon piirros) = yhteensä 8 mallikertaa kerroksella. TARKISTA NEULETIHEYS! Kun olet neulonut piirroksen A.1 loppuun, työssä on 48 silmukkaa. Neulo nyt mallineuletta seuraavasti: Neulo mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti (katso halutun koon piirros) = yhteensä 16 mallikertaa kerroksella. Kun olet neulonut piirroksen A.2 toiseksi viimeisen kerroksen, työssä on 128-128-144-144-160-160 silmukkaa. Piirroksen A.2 viimeinen kerros neulotaan seuraavasti: Neulo ensimmäiset 39-39-45-45-49-49 silmukkaa (piirroksen A.2 viimeisessä mallikerrassa on nyt jäljellä 1-1-0-0-1-1 silmukka), kiinnitä 1 uusi merkkilanka tähän (anna merkkilangan kulkea työn mukana, tarvitset sen kun neulot etukappaleet ja takakappaleen alaosan lyhennetyt kerrokset), päätä seuraavat 20-21-22-23-24-25 silmukkaa (= kädentie), neulo seuraavat 49-47-55-53-63-61 silmukkaa, päätä viimeiset 20-21-22-23-24-25 silmukkaa (= kädentie). Työn halkaisija on n. 39-39-41-41-47-47 cm. Seuraava kerros neulotaan näin: Neulo mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti (katso halutun koon piirros = 8-8-9-9-10-10 silmukkaa piirroksen ensimmäisellä kerroksella) = yhteensä 16 mallikertaa kerroksella, ja luo samalla kädenteitä varten päätettyjen silmukoiden tilalle 20-21-22-23-24-25 silmukkaa = 128-128-144-144-160-160 silmukkaa. Jatka mallineuletta suljettuna neuleena piirroksen A.3 mukaisesti, kunnes olet neulonut mallikerran loppuun. Työssä on nyt 304-304-352-352-400-400 silmukkaa. Työn halkaisija on n. 87-87-97-97-111-111 cm. Katkaise lanka. Siirrä kerroksen ensimmäiset 94-94-110-110-124-124 silmukkaa (= 2 merkkilangan väliset silmukat) apulangalle.

ETUKAPPALEET JA TAKAKAPPALEEN ALAOSA:
Etukappaleissa ja takakappaleen alaosassa on nyt 210-210-242-242-276-276 silmukkaa.
Aloita neulominen työn oikealta puolelta, toisen merkkilangan jälkeen, ja neulo tasona etukappaleet ja takakappaleen alaosa lyhennetyin kerroksin näin:
1.KERROS (oikea puoli): Neulo nurjat silmukat nurin ja neulo jokaisen palmikon kohdalla piirroksen A.4 (= 3 silmukkaa) mallineuletta, kunnes seuraavaa merkkilankaa (eli kerroksen vaihtumiskohtaa) edeltää 3 silmukkaa, käännä työ.
2.KERROS (nurja puoli): Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa, käännä työ.
3.KERROS: Neulo nurjat silmukat nurin ja neulo jokaisen palmikon kohdalla piirroksen A.4 mallineuletta, kunnes merkkilankaa edeltää 6 silmukkaa, lisää SAMALLA jokaisen palmikon/piirroksen A.4 mallikerran jälkeen 1 nurja silmukka, käännä työ.
4.KERROS: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 6 silmukkaa, käännä työ.
Jatka tasoneuletta tähän tapaan, eli neulo aina 3 silmukkaa vähemmin kuin edellisellä kerralla ja lisää joka 4.kerros jokaisen palmikon/piirroksen A..4 mallikerran jälkeen 1 silmukka, kunnes työssä on 7 piirroksen A.4 mallikertaa (= 42 kerrosta). Työn pituus ympyrän keskeltä alaspäin pitkin jakun takaosan keskikohtaa mitattuna on n. 72-72-77-77-84-84 cm. Viimeinen kerros = nurja puoli. Älä katkaise lankaa. Kiinnitä 1 merkkilanka jakun takaosan keskimmäiseen palmikkoon/piirroksen A.4 mallikertaan. Neulo nyt tasona vasemman etukappaleen alaosa näin:
1.KERROS (oikea puoli): Neulo kunnes jakun takaosan merkittyä palmikkoa/piirroksen A.4 mallikertaa edeltää 4 silmukkaa, käännä työ.
2.KERROS (nurja puoli): Neulo kunnes merkkilankaa (kerroksen vaihtumiskohtaa) edeltää 3 silmukkaa enemmän kuin edellisellä kerralla, lisää SAMALLA jokaisen palmikon/piirroksen A.4 mallikerran jälkeen 1 nurja silmukka, käännä työ.
3.KERROS (oikea puoli): Neulo kunnes jakun takaosan merkittyä palmikkoa/piirroksen A.4 mallikertaa edeltää 4 silmukkaa enemmän kuin edellisellä kerralla, käännä työ.
4.KERROS (nurja puoli): Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa enemmän kuin edellisellä kerralla, käännä työ.
Jatka mallineuletta tähän tapaan ja lisää joka 4.kerros jokaisen palmikon/piirroksen A..4 mallikerran jälkeen 1 silmukka, kunnes työssä on 3 piirroksen A.4 mallikertaa (= 18 kerrosta). Katkaise lanka. Aloita työn oikealta puolelta piirroksen A.4 mallikerran jälkeen (keskitaka) ja neulo oikean etukappaleen alaosa vasemman etukappaleen alaosan peilikuvaksi. Eli käänny nurjan puolen kerroksella, kun jakun takaosan merkittyä palmikkoa/piirroksen A.4 mallikertaa edeltää 4 silmukkaa enemmän kuin edellisellä kerralla ja käänny oikean puolen kerroksella, kun jäljellä on 3 silmukkaa enemmän kuin edellisellä kerralla.

REUNUS:
Ota kaikki ympyrän silmukat takaisin pyöröpuikolle ja neulo kaikilla silmukoilla 4 kerrosta AINAOIKEAA (lue selitys yllä). Päätä silmukat. Tee 1 langankierto n. joka 5.silmukan jälkeen samalla kun päätät silmukat, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Langankierrot päätetään kuten muut silmukat.

HIHA:
Neulotaan sileänä neuleena ja viimeistellään nurja puoli ulospäin.
Käytä molempia lankoja yhtaikaa (Air + Brushed Alpaca Silk) ja luo 11-11-12-12-14-14 silmukkaa pyöröpuikolle nro 8. Neulo tasona sileää neuletta ja luo SAMALLA jokaisen kerroksen loppuun kumpaankin reunaan silmukat näin: Luo 2 silmukkaa 2 kertaa, 1 silmukka 3-4-5-6-6-7 kertaa, 2 silmukkaa kerran ja 4 silmukkaa kerran = 37-39-42-44-46-48 silmukkaa. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ. Jatka sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 AINAOIKEINNEULOTTUA (lue selitys yllä) reunasilmukkaa kummassakin reunassa. Kun työn pituus on 4 cm, kavenna kummankin reunan ainaoikeinneulotun silmukan sisäpuolella 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset 7-6-6-5-5-4 cm välein yhteensä 6-7-7-8-8-9 kertaa = 25-25-28-28-30-30 silmukkaa. Kun työn pituus on 42-42-40-40-39-39 cm, lisää tasavälein 7-7-4-9-7-7 silmukkaa = 32-32-32-37-37-37 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 7. Neulo joustinneuletta seuraavasti (1.kerros neulotaan työn nurjalta puolelta): 1 reunasilmukka ainaoikeaa, *2 silmukkaa oikein, 3 silmukkaa nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 1 silmukka, 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan. Kun joustinneuleen pituus on 5 cm, päätä silmukat joustinneuletta neuloen. Hihan pituus yläreunasta alaspäin mitattuna on n. 55-56-55-56-56-57 cm. Neulo toinen hiha samoin.

VIIMEISTELY:
Kiinnitä hihat paikoilleen päätös-/luomisreunan sisäpuolelta. Ompele hihojen saumat. Ole tarkkana, että saumasta tulee joustava.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus. .

Päivitetty nettiin: 28.11.2018
Korjaus: ETUKAPPALEET JA TAKAKAPPALEEN ALAOSA: 3.KERROS (oikea puoli): Neulo kunnes jakun takaosan merkittyä palmikkoa/piirroksen A.4 mallikertaa edeltää 4 silmukkaa enemmän kuin edellisellä kerralla, käännä työ.
Päivitetty nettiin: 07.05.2019
Korjaus: Langanmenekki: Garnstudion
DROPS AIR (kuuluu lankaryhmään C):
450-450-500-550-6o0-700 g väriä 03, helmiäisharmaa
Sekä:
Garnstudion DROPS BRUSHED ALPACA SILK (kuuluu lankaryhmään C):
225-250-275-300-325-350 g väriä 01, luonnonvalkoinen

Piirros

= oikea silmukka
= nurja silmukka
= tee 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikää
= tee 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen nurin, jottei muodostuisi reikää.
= neulo samaan silmukkaan 2 silmukkaa (= työhön lisättiin 1 silmukka)
= vie oikean käden puikko 4 kerrosta alempana olevien 3 oikean silmukan keskimmäiseen silmukkaan, tee 1 langankierto puikolle ja vedä lanka takaisin työn oikealle puolelle siten, että langankierrosta tulee 4½ cm:n pituinen (langankierron tulee olla tarpeeksi löyhä, koska muuten neuletiheydestä tulee liian kireä korkeussuunnassa), neulo 3 silmukkaa oikein, vie oikean käden puikko samaan silmukkaan, tee 1 langankierto puikolle ja vedä lanka takaisin työn oikealle puolelle siten, että langankierrosta tulee 4½ cm:n pituinen
= nosta 1.silmukka (= edellisellä kerroksella tehty langankierto) oikein neulomatta, neulo 3 silmukkaa oikein, nosta seuraava silmukka (= edellisellä kerroksella tehty langankierto) nurin neulomatta
= aseta lanka työn päälle siten, että se kääntyy kohti itseäsi, nosta langankierto nurin neulomatta, neulo 3 silmukkaa nurin, aseta lanka työn päälle siten, että se kääntyy kohti itseäsi, nosta langankierto oikein neulomatta
= neulo 2 silmukkaa kiertäen oikein yhteen
= neulo 2 silmukkaa oikein yhteen





Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 194-17) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (121)

Ingrid 05.02.2020 - 11:47:

Vielen Dank für Ihre vorherige Anwort. Hier kommt schon die nächste Frage: der Trick in dem Video mit dem Umschlag bei den verkürzten Reihen funktioniert doch hier nicht, weil man nicht über die komplette Reihe zurück strickt. Sehe ich das richtig?

DROPS Design 05.02.2020 kl. 14:35:

Liebe Ingrid, diesen Trick können Sie schon stricken, denn alle Maschen werden danach bei der RAND gestrickt (= der Rand wird dann über alle stillgelegten Maschen + die restlichen Maschen gestrickt). Viel Spaß beim stricken!

Ingrid 04.02.2020 - 18:28:

Sind denn die Korrekturen der Anleitung in die Anleitung eingebaut worden? Gerade bei der ersten klingt es in der Anleitung und in der Korrektur unterschiedlich!

DROPS Design 05.02.2020 kl. 08:00:

Liebe Ingrid, wenn Sie die Anleitung vor den Korrekturen gedruckt haben, dann gibt es Unterschiedlichkeit, wenn Sie die Anleitung nach den Korrekturen gedruckt haben, sind diese Korrekturen schon gemacht. Viel Spaß beim stricken!

Martin 24.01.2020 - 14:52:

Bonjour, Je souhaiterais faire ce modèle mais en moins long (pour qu'il arrive au milieu des fesses à peu près). Est-ce possible ? Merci.

DROPS Design 24.01.2020 kl. 14:57:

Bonjour Mme Martin, c'est probablement possible mais il vous faudra recalculer les explications pour l'adapter comme vous le souhaitez - nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande. N'hésitez pas à demander de l'aide - même par mail ou téléphone - à votre magasin DROPS ou à un forum tricot. Bon tricot!

Jane Skipper 22.11.2019 - 19:26:

Hov nu fandt jeg ud af det 👍😊

DROPS Design 25.11.2019 kl. 10:25:

Hei Jane. Så flott, god fornøyelse videre på sirkeljakken. mvh DROPS design

Jane Skipper 22.11.2019 - 19:24:

Hvis jeg tager ud det angivne antal masker til ærmerne har jeg strikket mere end 4 cm, men 14 cm .Er det en fejl i opskriften eller er jeg gal på den?

DROPS Design 25.11.2019 kl. 10:26:

Hei Jane. Ser at du har funnet ut av spørsmålet ditt, så flott. God Fornøyelse.

JOCELYNE CORBEL 27.10.2019 - 20:32:

BONJOUR RANGS RACCOURCIS j'ai fait 7 fois les rgs racourcis maintenant je suis perdus je ne c'est pas quelle maille prendre pour faire chaque cote ?

DROPS Design 05.11.2019 kl. 09:49:

Bonjour Mme Corbel, je ne suis pas bien sûre de visualiser où vous en êtes; avez-vous tricoté les 42 rangs de la première partie des devants/bas de la veste? Si tel est le cas, vous continuez maintenant en rangs raccourcis toujours à partir du marqueur du milieu du bas de la veste en remontant le long du devant gauche (laissez de nouvelles mailles en attente comme indiqué), puis vous reprendrez le devant droit en rangs raccourcis pour l'autre côté. Quand les devants sont terminés, vous reprendrez toutes les mailles de tout le tour de la veste pour tricoter la bordure. Bon tricot!

Helen Warner 21.10.2019 - 16:06:

I am unsure about the sizing, being a circular design, even with the chart, and I have no suitable garment to compare with it. Please could you tell me the too fit bust sizes of S-M-L-XL-XXL-XXXL,and whether these are a close or generous fit Thank you

DROPS Design 21.10.2019 kl. 16:11:

Dear Mrs Warner, you can compare the measurements on back piece (= 32-32-38-38-41-41 cm) as well as armholes (= 18-19-20-21-22-23 cm), if you hesitate between two sizes, depending on how tight or loose you'd like the jacket to be, you can choose the smaller or the larger size (it may also vary with what you are intending to wear under the jacket). Your DROPS store can always assist you - even by telephone or by mail if you need further assistance choosing a size. Happy knitting!

Anja M 20.10.2019 - 17:21:

Hat jemand die Jacke schon fertig? Ich würde gerne wissen, ob sie fusselt und/oder schnell Knötchen bildet.

DROPS Design 21.10.2019 kl. 11:08:

Liebe Anja M, hier lesen Sie mehr über Fussseln und lesen Sie auch diese allgemine Tipps zur Garnpflege. Ihr DROPS Laden wird auch mehr Tipps für Sie haben. Viel Spaß beim stricken!

Françoise LELARGE 13.10.2019 - 16:54:

Bonjour, les 110 mailles que j'ai mis de côté sur un fil quand dois-je les reprendre; Merci pour votre réponse

DROPS Design 14.10.2019 kl. 10:30:

Bonjour Mme Lelarge, les 110 mailles mises en attente avant les rangs raccourcis sont reprises pour la bordure, quand tous les rangs raccourcis sont terminés: on va alors tricoter les mailles restant sur les aiguilles (deux devants), les 110 m mises en attente et les mailles mises en attente lors des rangs raccourcis en haut de chaque devant puis en bas quand on a fait les devants séparément. Bon tricot!

Françoise 12.10.2019 - 17:55:

Si j'ai bien compris pour les raccourcis je les laisse tous en attente et je les reprend avec ceux des devants quand ils sont terminés pour faire les tours au point mousse pour la finition

DROPS Design 14.10.2019 kl. 09:37:

Bonjour Françoise, tout à fait, vous tricotez de moins en moins de mailles à chaque fois, et, quand tous les rangs raccourcis sont terminés, on reprend toutes les mailles mises en attente pendant les rangs raccourcis + celles mises en attente au début des rangs raccourcis et on tricote la bordure au point mousse. Bon tricot!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 194-17

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

#dropsfan galleriasta

Drops Empress 194-17

Rachael, New Zealand

Empress

Simone, Netherlands