Palma skrifaði:
Buonasera, io uso questo filato e vorrei sapere se avete modelli di ballava con ferri diritti ( non circolari) , grazie
16.12.2025 - 14:43
FLORENCE skrifaði:
Bonjour C'est ma 1ère cagoule et je veux être sûre de bien comprendre Je suis rendue au début de la capuche J'ai 70 mailles et 17 mailles en attente au milieu du rang, je continue à tricoter ce rang avec les mailles en attente au centre ? Est-ce ce bien cela ? Le trou est très petit et je ne comprends pas non plus comment on peut y relever 111 mailles ensuite ? Cordialement
07.12.2025 - 08:53DROPS Design svaraði:
Bonjour Florence, continuez en allers et retours au point de riz sur toutes les 70 mailles jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 26 cm depuis la séparation, milieu devant - 40 cm depuis le rang de montage (les mailles en attente au centre seront reprises lors de la realisation de la bordure autour du visage). Bon tricot!
07.12.2025 - 11:58
Lyd skrifaði:
I'm very confused with the part at the end of the hood, how come I bind off stitches mid-back? When on the next step it says to "continue with moss stitch". Do I bind off half and continue knitting the other half?
10.11.2025 - 19:33DROPS Design svaraði:
Dear Lyd, this will be done as explained just afterwards, this means at the end of section "hood" just divide piece at the marker and work now each part /half separately starting with part-1, you will cast off stitches at the beginning of each row starting from mid back (= from middle of piece). Then work part -2 the same way and sew cast off stitches together on top of hood/head. Happy knitting!
18.11.2025 - 12:19
Becky skrifaði:
Hi there! I am about to bind off the mid-back (meaning I bind off all 70 stitches, correct?) Then where it says =35 for section 1 and 2 does that mean pick up 35 stitches off of the bind? Thank you!!
08.11.2025 - 02:20DROPS Design svaraði:
Hi Becky, you are making the hood over 70 sts. Now you divide your stitches on 2 needles (35 sts on each) and start making each part separately. When you are working 8 rows, you will decrease in total 8 sts for mid back to create a curve there. Knit 1 row from the left side. Cast off with knit from the right side. Work in the same way under 35 remaining stitches. Then sew the 2 parts of hood together at the top, inside the cast-off edge. Happy knitting!
19.11.2025 - 08:24
Lynne skrifaði:
Last sentence correction...If I do that, I'll be reducing on the wrong side, not the right side
29.10.2025 - 21:42
Lynne skrifaði:
I'm a little confused...After reducing Section 1, I'm ready to cast off the section. If I cast off from the right side, the yarn ends at the face. Do I cut the yarn at the face and restart Section 2 from the back with new yarn or do I connect Section 1 to Section 2 at the face and knit to mid back? If I do that, I'll be reducing on the outside of section 2, not the inside.
29.10.2025 - 21:39
Isabella skrifaði:
Buongiorno Sono arrivata al punto del bordo intorno all'apertura in cui da 19 maglie devo aumentare fino a 111-125 ma non capisco come farlo: devo aumentare ad esempio lavorando a dritto una maglia sia davanti che dietro? E devo farlo sempre nella stessa maglia? Ho provato così ma dopo 3-4 volte il filo diventa molto teso. Grazie
09.08.2025 - 14:59DROPS Design svaraði:
Buonasera Isabella, non deve aumentare le maglie in quel punto, ma riprendere le maglie attorno all'apertura. Buon lavoro!
10.08.2025 - 19:30
Eleonor skrifaði:
Hur får man varannan rett, vrang når man skal gjøre perlestrikk og har lagt opp 127 masker? Da blir det ju ikke mulig å få annenhver maske på perlestrikk som det står i oppskriften?
02.02.2025 - 12:29DROPS Design svaraði:
Hej Eleonor, jo, prøv selv :) Du kan også se videoen med perlestrik på rundpind: Hvordan strikke perlestrikk rundt
07.02.2025 - 11:03
Daan skrifaði:
Hi, i want to start this balaclava while on vacation, but i only have 4.5 mm needles. Is it absolutely necessary to knit the ribbing with 3.5 mm, or will it look fine if I knit it all with 4.5 mm? Thanks!
30.01.2025 - 18:16DROPS Design svaraði:
Hi Daan, Using larger needles for the rib will give a looser rib than shown on the picture. You can avoid this by knitting up fewer stitches for the edge of the hood. Happy knitting!
31.01.2025 - 07:36
Petra skrifaði:
Nach dem Aufnehmen der Maschen um die Gesichtsöffnung (118 bis 144 M) zunächst eine Runde nur linke Maschen stricken und dann erst mit dem Rippenmuster 1 M rechts, 1M links beginnen. Das kaschiert kleine, eventuell entstandene Löcher beim Aufnehmen der Maschen.
26.01.2025 - 13:56
Frost Buster Balaclava#frostbusterbalaclava |
|
![]() |
![]() |
Prjónuð balaclava / húfa / lambhúshetta úr DROPS Air. Stykkið er prjónað í perluprjóni með kanti í stroffprjóni.
DROPS 225-7 |
|
|
------------------------------------------------------- UPPLÝSINGAR FYRIR MYNSTUR: ------------------------------------------------------- GARÐAPRJÓN (prjónað fram og til baka): Lykkjurnar eru prjónaðar slétt í öllum umferðum. PERLUPRJÓN: UMFERÐ 1: * 1 lykkja slétt, 1 lykkja brugðið *, endurtakið frá *-*. UMFERÐ 2: Prjónið sléttar lykkjur yfir brugðnar lykkjur og brugðnar lykkjur yfir sléttar lykkjur. Endurtakið síðan umferð 2. ÚRTAKA (jafnt yfir) : Til þess að reikna út hvernig fækka eigi lykkjum jafnt í umferð, teljið fjölda lykkja í umferð (t.d. 115 lykkjur), deilið þessum lykkjufjölda með fjölda úrtöku sem á að gera (t.d. 23) = 5. Í þessu dæmi þá er lykkjum fækkað jafnt yfir með því að prjóna 4. og 5. hverja lykkju slétt saman. AFFELLING: Til að koma í veg fyrir að affellingarkanturinn verði stífur þegar fellt er af, er hægt fella af með grófari prjónum. Ef kanturinn er enn stífur, er hægt að slá 1 sinni uppá prjóninn á eftir ca 4. hverja lykkju jafnframt því sem fellt er af (uppslátturinn er felldur af eins og venjuleg lykkja). ------------------------------------------------------- BYRJIÐ Á STYKKI HÉR: ------------------------------------------------------- LAMBHÚSHETTA - STUTT ÚTSKÝRING Á STYKKI: Stykkið er prjónað í hring á hringprjóna, neðan frá og upp. Lykkjur eru settar á þráð fyrir opi mitt að framan, síðan er stykkið prjónað fram og til baka á hringprjóna að loka máli. Lambhúshettan er saumuð saman á toppnum. Að lokum er prjónaður tvöfaldur kantur í stroffprjóni í kringum opið að framan. LAMBHÚSHETTA: Fitjið upp, aðeins laust,115-127 lykkjur á hringprjón 4,5 með DROPS Air. Prjónið 1 umferð sléttprjón. Prjónið síðan PERLUPRJÓN – sjá útskýringu að ofan. ATHUGIÐ PRJÓNFESTUNA! Þegar stykkið mælist 6 cm, prjónið 2 umferðir sléttprjón – JAFNFRAMT í fyrstu umferð er fækkað um 23-25 lykkjur jafnt yfir – sjá ÚRTAKA = 92-102 lykkjur. Skiptið yfir á hringprjón 3,5. Prjónið 4 umferðir stroff (= 1 lykkja slétt, 1 lykkja brugðið). Eftir stroffið, skiptið aftur yfir á hringprjón í stærð 4,5 og prjónið 1 umferð þar sem fækkað er um 5-5 lykkjur jafnt yfir – munið eftir ÚRTAKA = 87-97 lykkjur. Haldið áfram hringinn í perluprjóni þar til stykkið mælist 14 cm frá uppfitjunarkanti í báðum stærðum. Í næstu umferð eru miðju 17-19 lykkjur settar á þráð mitt að framan, þannig að það myndist op mitt að framan = 70-78 lykkjur á prjóni. Setjið 1 prjónamerki mitt í umferð (= mitt að aftan). Látið prjónamerkið fylgja með í stykkinu – það er notað þegar stykkinu er skipt á toppnum. Prjónið síðan hettuna eins og útskýrt er að neðan. HETTA: Haldið áfram í perluprjóni fram og til baka yfir allar lykkjur. Prjónið þar til stykkið mælist 40-42 cm frá uppfitjunarkanti (stykkið mælist ca 26-28 cm frá þar sem stykkinu var skipt mitt að framan). Nú eru eftir ca 3 cm að loka máli, mátið e.t.v. lambhúshettuna og prjónið áfram að óskaðri lengd. Nú er lykkjum fækkað mitt aftan á hettu. Skiptið stykkinu við prjónamerki mitt að aftan og prjónið hvort stykki til loka fyrir sig eins og útskýrt er að neðan. FYRRA STYKKI: = 35-39 lykkjur. Haldið áfram fram og til baka í perluprjóni og fellið af í byrjun á hverri umferð frá miðju að aftan þannig: Fellið af 1 lykkju, 1 sinni, 2 lykkjur 2 sinnum og 3 lykkjur 1 sinni = 27-31 lykkjur eftir. Prjónið 1 umferð slétt frá röngu. Fellið af með sléttum lykkjum frá réttu. Stykkið mælist ca 43-45 cm ofan frá og niður að uppfitjunarkanti. SEINNA STYKKI: Prjónið á sama hátt og fyrra stykki. FRÁGANGUR: Saumið lambhúshettuna saman á toppnum innan við affellingarkantinn. KANTUR Í KRINGUM OP MITT AÐ FRAMAN: Setjið lykkjur af þræði að framan á hringprjón 3,5. Prjónið brugðnar lykkjur yfir sléttar lykkjur og sléttar lykkjur yfir brugðnar lykkjur yfir þessar 17-19 lykkjur, prjónið síðan upp ca 111 til 125 lykkjur innan við 1 lykkju í kringum opið að framan = alls ca 128 til 144 lykkjur. Lykkjufjöldinn á að vera deilanlegur með 2. Prjónið stroff hringinn (= 1 lykkja slétt, 1 lykkja brugðið) í 6-7 cm. Fellið laust af með sléttum lykkjum yfir sléttar lykkjur og brugðnum lykkjum yfir brugðnar lykkjur – sjá AFFELLING. Brjótið inn stroffið að innanverðu á stykki. Saumið stroffið niður þannig að það myndist tvöfaldur kantur. Til að koma í veg fyrir að kanturinn dragist saman og beygist út, er mikilvægt að saumurinn sé teygjanlegur. |
|
Ertu búin að klára þetta mynstur?Merktu myndirnar þínar með #dropspattern #frostbusterbalaclava eða sendu þær inn í #dropsfan gallery. Vantar þig aðstoð með þetta mynstur?Þú finnur 23 kennslumyndbönd, dálk með athugasemdum/spruningum og fleira með því að skoða mynstrið á garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Við áskiljum okkur öll réttindi. Þetta skjal ásamt öllum undirhlutum þess, hefur höfundarétt. Lestu meira varðandi hvað þú mátt gera við mynstrin okkar neðst á hverju mynstri á síðunni okkar. |
|
Skrifaðu athugasemd um DROPS 225-7
Við myndum gjarna vilja fá að heyra hvað þér finnst um þetta mynstur!
Ef þig langar að skifa inn spurningu, vertu þá viss um að velja réttan dálk að neðan, til þess að við getum svarað sem fyrst. Það verður að merkja við svæði merktri með *.