Bitte skrifaði:
Hei! Jeg driver og feller av på ermet (hvor jeg skal felle 1 maske per side). Skal jeg felles den første i raden og strikke raden ut, deretter snu og gjenta, eller skal jeg felle i begynnelsen og slutten av raden? Mvh. Bitte
26.06.2024 - 22:09DROPS Design svaraði:
Hej Bitte, du feller i begyndelsen af hver pind (ikke i slutten af pinden) :)
27.06.2024 - 07:27
Marie M skrifaði:
Bonjour\r\nPouvez vous m’aider avec ma deuxième question : Bonjour, encore moi ☺️\\r\\nJ’arrive aux manches mais je ne comprends pas comment on fait pour continuer en aller retour quand on est en circulaire … j’ai beau chercher sur Google, je n’ai rien vu pour comprendre le passage de l’un à l’autre \\r\\nMerci de votre aide\\r\\nMarie\r\n\r\n09.02.2024 - 12:38
17.02.2024 - 00:22DROPS Design svaraði:
Bonjour Marie M, à la hauteur indiquée, rabattez les premières mailles (2 à 7, cf taille) au début du tour, tricotez le tour jusqu'à la fin, tournez, rabattez les premières mailles (2 à 7, cf taille) au début du tour et terminez le rang sur l'envers; vous tricotez maintenant en rangs et plus en rond, rabattez 2 mailles au début des 2 rangs suivants, puis 1 maille au début de chaque rang de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 4 à 12 cm depuis que l'on tricote en rangs, rabattez 3 mailles de chaque côté et rabattez les mailles suivantes au rang suivant sur l'endroit. Bon tricot!
19.02.2024 - 07:50
Marie skrifaði:
Bonjour, Pouvez-vous m'éclaircir su ce point : pour les manches , je ne comprends pas l'utilisation des aiguilles à doubles pointes et de la petite aiguille circulaire qui n'est plus mentionnée par la suite dans les explications. Merci pour vos explications .
15.02.2024 - 12:17DROPS Design svaraði:
Bonjour Marie, on utilise l'aiguille circulaire quand il y a trop de mailles pour les aiguilles doubles pointes, changez simplement dès qu'un inconfort se fait sentir. Bon tricot!
15.02.2024 - 15:28
Marie skrifaði:
Bonjour, encore moi ☺️\r\nJ’arrive aux manches mais je ne comprends pas comment on fait pour continuer en aller retour quand on est en circulaire … j’ai beau chercher sur Google, je n’ai rien vu pour comprendre le passage de l’un à l’autre \r\nMerci de votre aide\r\nMarie
09.02.2024 - 12:38
Marie skrifaði:
Bonjour Je ne comprends pas les diminutions pour les emmanchures. Si elles sont à faire en début de rang, comment faire chaque côté à chaque fois? Car tous les deux rangs, je reviens à chaque fois sur le même côté non? Pouvez vous m’aider? Merci d’avance
22.01.2024 - 23:49DROPS Design svaraði:
Bonjour Marie, on doit rabattre pour l'arrondi de la manche en début de rang de chaque côté, autrement dit aussi bien sur l'endroit que sur l'envers, par ex vous rabattez d'abord 2-3-4-5-6-7 m au début des 2 rangs suivants (= 2-3-4-5-6-7 m de chaque côté), puis 2 m au début des 2 rangs suivants (2 m de chaque côté), puis 1 m au début de chaque rang de chaque côté (sur l'endroit et sur l'envers) jusqu'à ce que l'arrondi de la manche mesure 4 à 12 cm (cf taille), puis rabattez 3 m au début des 2 rangs suivants, et enfin rabattez les mailles restantes au rang (et non tour) suivant. Bon tricot!
23.01.2024 - 07:47
Kicki Taflin skrifaði:
Ärmen blir tvärtom än vad mönstret visar Dvs negativform i st för positiv form i anslutning till ärmhålet
18.03.2023 - 12:55DROPS Design svaraði:
Hei Kicki. Beklager, men her skjønner jeg ikke spørsmålet ditt. Hva mener du med "negativform i st för positiv form i anslutning till ärmhålet"? Husk at målskissen er kun en skisse, mens målene er de som er riktig på genseren. mvh DROPS Design
20.03.2023 - 13:12
Laila skrifaði:
Buongiorno, le istruzioni sono per utilizzo Ferri circolari. È possibile averle per Ferri normali senza acquistare i circolari? Grazie. Saluti.
18.11.2022 - 08:25DROPS Design svaraði:
Buonasera Laila, può lavorare il maglione in piano aggiungendo sul davanti e dietro 1 maglia per lato per la cucitura. Buon lavoro!
19.11.2022 - 22:06
Benedetta skrifaði:
Hello! I’ve just arrived at the beginning of the BACK PIECE. I don’t understand how to cast off 3 stitches 1 time. Does it means that I need to knit 3 together? I’m a bit confused. Thank you
30.01.2022 - 21:02DROPS Design svaraði:
Dear Benedetta, you cast off each one one by one, as when you cast off the garment. Happy knitting!
31.01.2022 - 00:20
Vânia Oliveira skrifaði:
Há um erro na tradução para português: a camisola não se tricota de cima para baixo, mas sim de baixo para cima, o que faz toda a diferença.
02.01.2022 - 00:52
Fankhauser Catherine skrifaði:
Bonjour, vous indiquez pour cette laine des aiguilles 3,5 à 4, ce qui est utilisé pour d'autres modèles Merino Extra Fine. Là vous préconisez des aiguilles 6. Est-ce exact ou s'agit-il d'une erreur ? Belle journée à vous
15.09.2021 - 14:19DROPS Design svaraði:
Bonjour Mme Fankhauser, aucune erreur, mais attention à bien vérifier votre échantillon, vous devez avoir 17 mailles x 30 rangs point de riz = 10 x 10 cm, en fonction de votre tension, vous pourriez avoir besoin d'aiguilles différentes (en Merino Extra Fine, il est recommandé de tricoter un peu plus serré - cf cette leçon, n'hésitez pas à laver votre échantillon au préalable pour vérifier vos mesures). Bon tricot!
15.09.2021 - 15:53
Summers End#summersendsweater |
|
![]() |
![]() |
Prjónuð peysa í perluprjóni með blöðruermum og þéttu stroffprjóni úr DROPS Merino Extra Fine. Stærð S – XXXL.
DROPS 202-33 |
|
------------------------------------------------------- UPPLÝSINGAR FYRIR MYNSTUR: ------------------------------------------------------- STROFF (prjónað í hring): UMFERÐ 1: * 1 lykkja snúin slétt, 1 lykkja brugðið *, prjónið frá *-*. UMFERÐ 2: Prjónið sléttar lykkjur (ekki snúnar) yfir snúnu sléttu lykkjurnar og prjónið brugðnar lykkjur yfir brugðnar lykkjur. Endurtakið umferð 1 og 2. PERLUPRJÓN (prjónað í hring): UMFERÐ 1: * 1 lykkja slétt, 1 lykkja brugðið *, endurtakið frá *-*. UMFERÐ 2: sléttar lykkjur yfir brugðnar lykkjur og brugðnar lykkjur yfir sléttar lykkjur. Endurtakið umferð 2. PERLUPRJÓN (prjónað fram og til baka): UMFERÐ 1: * 1 lykkja slétt, 1 lykkja brugðið *, endurtakið frá *-*. UMFERÐ 2: sléttar lykkjur yfir brugðnar lykkjur og brugðnar lykkjur yfir sléttar lykkjur. Endurtakið umferð 2. ÚTAUKNING-1: Aukið út um 1 lykkju á milli 2 lykkja með því að slá einu sinni uppá prjóninn, í næstu umferð er uppslátturinn prjónaður inn í perluprjón – það verður smá gat við útaukninguna. ÚTAUKNING-2: Aukið út um 2 lykkjur í 1 lykkju þannig: Prjónið 1 lykkju en sleppið ekki þessari lykkju af prjóninum, sláið 1 sinni uppá prjóninn og prjónið eina lykkju til viðbótar í lykkjuna, en þessi lykkja er prjónuð í aftari lykkjubogann á lykkjunni = 2 lykkjur fleiri. AFFELLING: Til að koma í veg fyrir að affellingarkanturinn verði stífur, er hægt að fella af með ½ númeri grófari prjónum. ------------------------------------------------------- BYRJIÐ Á STYKKI HÉR: ------------------------------------------------------- PEYSA - STUTT ÚTSKÝRING Á STYKKI: Peysan er prjónuð í hring á hringprjón, neðan frá og upp að handveg. Prjónið síðan framstykki og bakstykki fram og til baka á hringprjón, hvort fyrir sig. Ermar eru prjónaðar í hring á sokkaprjóna/stuttan hringprjón. FRAM- OG BAKSTYKKI: Fitjið upp 150-160-170-190-210-230 lykkjur á hringprjón 4. Prjónið 1 umferð slétt, prjónið síðan STROFF – sjá útskýringu að ofan. Þegar stroffið mælist 10 cm, skiptið yfir á hringprjón 6. Prjónið 1 umferð slétt þar sem aukið er út um 6-5-10-7-7-5 lykkjur jafnt yfir = 156-165-180-197-217-235 lykkjur í umferð – sjá ÚTAUKNING-1. Prjónið síðan PERLUPRJÓN – sjá útskýringu að ofan – ATHUGIÐ PRJÓNFESTUNA! Prjónið 78-82-90-98-108-118 lykkjur (= bakstykki) og setjið eitt prjónamerki á milli 2 lykkja (= hlið) prjónið 78-83-90-99-109-117 (= framstykki) og setjið eitt prjónamerki á milli 2 lykkja (= hlið). Þegar stykkið mælist 28-30-31-33-34-36 cm, skiptist fram- og bakstykki við prjónamerki og hvort stykki er prjónað til loka fyrir sig. BAKSTYKKI: = 78-82-90-98-108-118 lykkjur. Haldið áfram í perluprjóni fram og til baka. Fellið nú af í hvorri hlið fyrir handveg í byrjun á annarri hverri umferð þannig: Fellið af 2-3-4-5-7-9 lykkjur alls 1 sinni, 2 lykkjur alls 1-2-2-2-3-4 sinnum, 1 lykkja alls 1-0-1-2-3-4 sinnum =68-68-72-76-76-76 lykkjur í umferð. Þegar stykkið mælist 46-48-50-52-54-56 cm, fellið af miðju 24-26-26-26-28-28 lykkjur fyrir hálsmáli og hvor öxl er prjónuð til loka fyrir sig. Fellið síðan af í hvorri hlið við hálsmál í annarri hverri umferð þannig: 2 lykkjur alls 2 sinnum. Fellið af þær lykkjur sem eftir eru þegar stykkið mælist 50-52-54-56-58-60 cm. FRAMSTYKKI: = 78-83-90-99-109-117 lykkjur. Prjónið eins og bakstykki, en þegar stykkið mælist 44-46-47-49-51-53 cm fellið af fyrir hálsmáli þannig: Fellið af miðju 20-21-22-23-25-25 lykkjur og prjónið hvora öxl til loka fyrir sig. Fellið síðan af í hvorri hlið við háls í annarri hverri umferð þannig: 3 lykkjur alls 1 sinni, 2 lykkjur alls 1 sinni og 1 lykkja alls 1 sinni. Fellið af þær lykkjur sem eftir eru þegar stykkið mælist 50-52-54-56-58-60 cm. ERMI: Ermin er prjónuð í hring á sokkaprjóna og hringprjón. Fitjið upp 32-32-36-36-38-38 lykkjur á sokkaprjón 4. Prjónið 1 umferð slétt, prjónið síðan STROFF – sjá útskýringu að ofan – þar til stykkið mælist 11 cm. Skiptið yfir á sokkaprjón 6 og prjónið 1 umferð slétt þar sem aukið er út um 35 lykkjur jafnt yfir = 67-67-71-71-73-73 lykkjur í umferð – sjá ÚTAUKNING-1. Setjið 1 prjónamerki í byrjun á umferð = mitt undir ermi. Prjónið síðan perluprjón. JAFNFRAMT er aukið út um 2 lykkjur mitt undir ermi með 7-7-7-7-6-6 cm millibili alls 4 sinnum = 75-75-79-79-81-81 lykkjur – sjá ÚTAUKNING-2. Þegar stykkið mælist 49-50-49-47-45-43 cm fellið af fyrir ermakúpu og stykkið er prjónað fram og til baka til loka. Fellið af fyrir ermakúpu í annarri hverri umferð í hvorri hlið þannig: 2-3-4-5-6-7 lykkjur alls 1 sinni, 2 lykkjur alls 1 sinni. Fellið síðan af 1 lykkju í hvorri hlið þar til ermakúpan mælist 4-4-5-8-9-12 cm. Fellið af 3 lykkjur í hvorri hlið alls 1 sinni. Í næstu umferð eru þær lykkjur sem eftir eru felldar laust af. Ermin mælist 54-55-55-56-55-56 cm. Prjónið hina ermina á sama hátt. FRÁGANGUR: Saumið axlasauma. Saumið ermi í. Takið upp ca 110 lykkjur í kringum hálsmál á sokkaprjón 4 og prjónið stroff með 1 lykkja slétt/1 lykkja brugðið í 2,5 til 3 cm, fellið laust af með sléttum lykkjum yfir sléttar lykkjur og brugðnum lykkjum yfir brugðnar lykkjur. |
|
![]() |
|
Ertu búin að klára þetta mynstur?Merktu myndirnar þínar með #dropspattern #summersendsweater eða sendu þær inn í #dropsfan gallery. Vantar þig aðstoð með þetta mynstur?Þú finnur 28 kennslumyndbönd, dálk með athugasemdum/spruningum og fleira með því að skoða mynstrið á garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Við áskiljum okkur öll réttindi. Þetta skjal ásamt öllum undirhlutum þess, hefur höfundarétt. Lestu meira varðandi hvað þú mátt gera við mynstrin okkar neðst á hverju mynstri á síðunni okkar. |
Skrifaðu athugasemd um DROPS 202-33
Við myndum gjarna vilja fá að heyra hvað þér finnst um þetta mynstur!
Ef þig langar að skifa inn spurningu, vertu þá viss um að velja réttan dálk að neðan, til þess að við getum svarað sem fyrst. Það verður að merkja við svæði merktri með *.