Valérie PHILOMIN skrifaði:
Merci beaucoup pour votre explication
02.05.2016 - 21:34
PHILOMIN Valérie skrifaði:
Bonjour Pourriez vous s'il vous plaît me faire parvenir une explication vidéo qui me permette de comprendre et de visualiser où se trouvent l'encolure et les deux pans de devant du gilet car sur le diagramme on voit une pièce croix et je ne vois pas ouverture pour passer la tête. Merci de votre aide j'attends vos explications avant de commander la laine. Merci d'avance.
30.04.2016 - 08:01DROPS Design svaraði:
Bonjour Mme Philomin, l'ouverture du boléro = rang de montage des mailles et rang des mailles rabattues assemblés par les coutures A/A et C/C des côtés (B et D = coutures des manches). Quand les coutures sont faites on a une grande ouverture formée par le bord de montage et celui des mailles rabattues qui font faire tout le tour du gilet: col, devants et bas du dos. Bon tricot!
02.05.2016 - 09:18
El skrifaði:
Me pasa como a María, no veo la chaqueta por ninguna parte. Si se unen las piezas como indican sale un jersey por el que no se puede sacar la cabeza. ¿Qué es lo que no entiendo?
22.02.2016 - 20:58DROPS Design svaraði:
Hola El. Después de coser según el patrón tienes la parte del escote (la línea ondulada) y la parte opuesta la parte inferior de la espalda. Para que lo entiendas mejor, la línea punteada quedaría a lo ancho del centro de la espalda (como si fuera un cinturón)
23.02.2016 - 18:42
María skrifaði:
Algo no estoy entendiendo. Si coso las orillas A con A, B con B, C con C y D con D obtengo un jersey, no una chaqueta. Y un jersey por el cual no hay por donde sacar la cabeza. ¿En que me estoy equivocando?, ¿dónde está el cuello y dónde van los botones (si los queremos poner) en la chaqueta?
18.02.2016 - 17:19DROPS Design svaraði:
Hola Maria. Esta chaqueta no lleva botones y los delanteros no se juntan en el centro. Después de coser según el patrón tienes la parte del escote (la línea ondulada superior) y la parte opuesta que sería la parte inferior de la espalda. Para que lo entiendas mejor, la línea punteada quedaría a lo ancho del centro de la espalda (como si fuera un cinturón)
23.02.2016 - 18:40
Christin skrifaði:
Hallo! Ist bekannt, welche Größe die Jacke auf dem Modellfoto hat? Dankeschön und viele Grüße!
20.01.2016 - 22:19DROPS Design svaraði:
Unsere Modelle tragen größtenteils Größe M, hier kann ich Ihnen aber nicht sagen, ob es die kleinste oder die mittlere Größe ist. Schauen Sie für die Maße am besten in die Maßskizze. Zudem dehnt sich die Jacke auch noch - wenn Sie im Zweifel, "auf der Kippe" sind, nehmen Sie lieber die kleinere Größe.
24.01.2016 - 20:21
ZULIAN EDITH skrifaði:
Re bonsoir ! je viens de laisser un commentaire concernant l'encolure ( que je n'arrivais pas à définir suivant les explications) c'était sans avoir consulté le tuto qui se réfère à ce modèle.. J'ai enfin compris ! Merci de tant de détails, d'explications nécessaires à celles ( tout comme moi) qui ne comprennent pas directement.. Votre site est très bien réalisé ! je ne le connais que depuis peu, ainsi que la qualité de vos laines et je dois dire que j'en serai une adepte convaincue.
12.01.2016 - 19:23
ZULIAN EDITH skrifaði:
Bonsoir. J'ai acheté la laine adéquate a ce modèle que je viens de commencer. J'ai relu a plusieurs reprises les explications et je ne trouve pas les diminutions pour l'encolure . Pouvez-vous m'aider afin que je réussisse ce modèle dont le point est magnifique . Merci beaucoup
12.01.2016 - 18:16
Petra Kaiser skrifaði:
Habe die Jacke heute beendet. Leider fiel sie trotz Maschenprobe recht klein aus. Habe ich einen Fehler gemacht, oder treffen wirklich beim Zusammennähen ein halber und ein ganzer "Bogen" aufeinander?
15.10.2015 - 00:45DROPS Design svaraði:
Liebe Petra, bitte schreiben Sie uns noch genauer, wo das Problem lag.
19.11.2015 - 17:37Phyllis Rhoades skrifaði:
Thank you for your reply. I did knit it correctly! I enjoy your amazing patterns.
13.10.2015 - 14:23Phyllis Rhoades skrifaði:
When you say piece does that mean the entire length of the project or just the sleeve part? How wide are the sleeves. You say when piece is 17 1/4 inches insert marker and measure from there. When piece measures 5" bind off. I am confused.
11.10.2015 - 19:10DROPS Design svaraði:
Dear Mrs Rhoades, when piece measures 17 1/4", you have worked piece halfway - insert a marker and measure from now on from this marker and continue as stated - sleeves are 26 cm (see measurement chart) ie approx. 10.24". Happy knitting!
12.10.2015 - 10:01
Let's Dance#letsdancecardigan |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Prjónuð peysa úr DROPS Brushed Alpaca Silk með öldumynstri. Stærð XS - XXL.
DROPS 156-10 |
||||||||||||||||
------------------------------------------------------- UPPLÝSINGAR FYRIR MYNSTUR: ------------------------------------------------------- GARÐAPRJÓN (prjónað fram og til baka): Lykkjurnar prjónast slétt í öllum umf. MYNSTUR: Sjá mynsturteikningu A.1 og A.2. Mynsturteikning sýnir allar umf í mynstri séð frá réttu. ------------------------------------------------------- BYRJIÐ Á STYKKI HÉR: ------------------------------------------------------- PEYSA - STUTT ÚTSKÝRING Á STYKKI: Prjónað er fram og til baka á hringprjóna til þess að fá pláss fyrir allar l. PEYSA: Leggið hringprjóninn tvöfaldan (eða notið annan prjóni með ca sama grófleika að undanskildum hringprjónum nr 6) og fitjið upp 147-176-205 l (meðtalin kantlykkja) yfir tvöföldu prjónana með Brushed Alpaca Silk. Þetta er gert til þess að uppfitjunarkanturinn verði teygjanlegur. Dragið út annan prjóninn og prjónið 2 umf GARÐAPRJÓN – sjá útskýringu að ofan. Prjónið síðan A.1A með 1 kantlykkju með garðaprjóni í hvorri hlið. ATHUGIÐ PRJÓNFESTUNA! Þegar A.1A hefur verið prjónað 1 sinni á hæðina eru 87-104-121 l á prjóni og stykkið mælist ca 24 cm. Haldið áfram með A.1B með 1 kantlykkju í hvorri hlið þar til stykkið mælist 31-32-33 cm. Fitjið nú upp 56-53-53 l í hvorri hlið fyrir ermar – fitjið upp yfir 2 prjóna á sama hátt neðst á fram- og bakstykki = 199-210-227 l. Haldið áfram með A.1B eins og áður en síðustu 23-20-20 l í hvorri hlið eru prjónaðar í garðaprjóni. Þegar stykkið mælist 44-47-50 cm er sett 1 prjónamerki – HÉÐAN ER NÚ MÆLT! Þegar stykkið mælist 13-15-17 cm – stillið af að næsta umf er 1. umferð í A.1B – fellið LAUST af síðustu 56-53-53 l í hvorri hlið (það er mikilvægt að affellingin verði laus svo að saumurinn undir ermum verði ekki of stífur) = 87-104-121 l á prjóni. Haldið áfram með A.1B með 1 kantlykkju með garðaprjóni í hvorri hlið þar til stykkið mælist 17-20-23 cm frá prjónamerki. Prjónið síðan A.2 með 1 kantlykkju í hvorri hlið. Eftir A.2 eru 147-176-205 l á prjóni. Prjónið 2 umf garðaprjón og fellið LAUST af, stykkið á að mælast jafn langt hvoru megin við prjónamerki. FRÁGANGUR: Saumið kant A og A – sjá mynsturteikningu – saman innan við 1 kantlykkju. Saumið B og B saman. Op sem er eftir er fyrir handveg. Endurtakið alveg eins með kant C og D í hinni hliðinni. |
||||||||||||||||
Skýringar á teikningu |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Ertu búin að klára þetta mynstur?Merktu myndirnar þínar með #dropspattern #letsdancecardigan eða sendu þær inn í #dropsfan gallery. Vantar þig aðstoð með þetta mynstur?Þú finnur 17 kennslumyndbönd, dálk með athugasemdum/spruningum og fleira með því að skoða mynstrið á garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Við áskiljum okkur öll réttindi. Þetta skjal ásamt öllum undirhlutum þess, hefur höfundarétt. Lestu meira varðandi hvað þú mátt gera við mynstrin okkar neðst á hverju mynstri á síðunni okkar. |
Skrifaðu athugasemd um DROPS 156-10
Við myndum gjarna vilja fá að heyra hvað þér finnst um þetta mynstur!
Ef þig langar að skifa inn spurningu, vertu þá viss um að velja réttan dálk að neðan, til þess að við getum svarað sem fyrst. Það verður að merkja við svæði merktri með *.