Hannele Hautaviita schreef:
Hei. Haluaisin tehdä huhtikuun puolivälissä syntyvälle vauvalle poikittain neulotun kypärämyssyn ohjeillanne ja langallanne. Mikä olisi sopiva lanka ja ohje? Ei varmaankaan tarvitse olla kovin paksu kesää ajatellen. Asun Oulussa, joten ainoa teidän lankoja myyvä liike on Kärkkäinen, joka ei ole lankakauppa vaan lähes kaikkea myyvä "halpakauppa". Siellä ei siis ole ketään, joka osaisi neuvoa. Ystävällisin terveisin Hannele
18.01.2020 - 03:23DROPS Design antwoorde:
Hei, sivuiltamme löytyy melko paljon ohjeita vauvan kypärämyssyihin. Katso esimerkiksi DROPS Baby 31-7, joka neulotaan BabyMerino -langasta. Myös ohjeet DROPS Baby 29-9, 21-34, 16-5 ja 18-1 voisivat olla sopivia.
22.01.2020 - 17:57
Lena Ytterdahl schreef:
Stickar baby hjälm ! Vad menas med att öka 1 m på h sida och minska 1 mpå v sida Samma varv? vart 4:varv och vartannat varv till arb mäter 15 1/ 2cm Ska jag sticka 4 varv vanligt och sen börja öka och minska ?? Tacksam för svar /ly
06.01.2020 - 18:42DROPS Design antwoorde:
Hej Lena, utöver videon, har vi även en komplet lektion om hur man gör Hur man stickar en hjälm-mössa
15.01.2020 - 15:54
Teresa schreef:
Ich stricke die Mütze und habe ebenfalls Probleme an der Stelle, an der die Zu- und Abnahmen in jeder 4. bzw. 2. Reihe beginnen. Um zu verstehen, wie es gemeint ist, würde mir helfen zu wissen: Bleibt die Zahl der Maschen pro Reihe immer gleich? Oder gibt es eine Info, wie viele Maschen ich an welcher Stelle auf der Nadel haben muss? Das würde mir sehr helfen, mich zu orientieren. Dankeschön für Rat!
12.12.2019 - 13:51DROPS Design antwoorde:
Liebe Teresa, könnte vielleicht diese Lektion helfen? Man zeigt, wie diese Aviator-Mütze gestrickt wird. Viel Spaß beim stricken!
12.12.2019 - 14:21
Jean Holmquist schreef:
My second question is at the end when it’s time to decrease do you knit 2 together at the beginning and end of each row?
10.12.2019 - 15:33DROPS Design antwoorde:
Hello Jean! You have to knit together last 2 stitches before edge stitch on every row until there are 4 sts left. Happy knitting!
18.12.2019 - 19:07
Jean Holmquist schreef:
Before dividing for the keyhole when pattern says knit 4 inches in garter stitches after finishing the increases does that mean 4 inches from cast on edge?
10.12.2019 - 02:05DROPS Design antwoorde:
Dear Mrs Holmquist, when dividing stitches in 2 groups, you work a total of 4 cm in garter stitch over these stitches (not from the cast on edge). This video below might help you. Happy knitting!
10.12.2019 - 10:07
Birgit Juhl Andersen schreef:
Jeg har en rest garn tilbage fra et andet projekt. Vil 20 g gram være nok til en djævlehue i str 0-3 mdr?
03.11.2019 - 15:50DROPS Design antwoorde:
Hej Birgit, jeg tror altså ikke at 20 g er nok til huen, det vil være synd at løbe tør, så køb et nøgle mere, så kan det være at du også kan strikke de små vanter :)
04.11.2019 - 13:26
Ankis schreef:
Vilket garn kan hag använda istället för Drops Alpaca?
02.11.2019 - 20:44DROPS Design antwoorde:
Hei Ankis. DROPS Alpaca tilhører garngruppe A, du kan derfor bruke andre garn tilhørende denne garngruppen. Om du bruker vår Garnkalkulator kommer det opp 8-9 garnalternativ. Men husk å sjekke at din strikkefasthet stemmer med det som er oppgitt i oppskriften. God Fornøyelse!
04.11.2019 - 13:20
Emelie schreef:
Ni kan ju för sjutton inte skriva ”avmaska” istället för ”minska” i mönstret. Avmaska gör man i yttre kanten och minskning gör man ett par maskor in. Kul. Nu får jag repa upp halva arbetet för det ser ut som skit. Anstränger ni er med flit för att göra så att eramönster inte ska gå att följa? Jag är inte nybörjare men det här börjar ju bli löjligt. Jag är så himla arg på er
19.10.2019 - 20:14DROPS Design antwoorde:
Hej. Jag ser att det dessvärre stått fel i den svenska översättningen (avm istället för minska på vissa ställen), detta är nu rättat i texten. Ber om ursäkt för det! Mvh DROPS Design
22.10.2019 - 07:34
Kirsten Dyhrberg Grønne schreef:
Forklaringen på at det er mærkeligt med hver 4. pind, er fordi retpinde er jo de ulige pinde, så menes der hver 4. retpind? , men så bliver der langt mellem indtagningerne. Og hvorfor står der pludselig hver 2. pind og ikke som først 1. pind og 2. pind? For den skal jo være symmetrisk, ikke?
27.08.2019 - 17:26DROPS Design antwoorde:
Hej Kirsten, jo da det stemmer. Se her: Hvordan strikker man djævlehuen Aviator hat Men det er vigtigt at du har 26 m og 52 pinde på 10x10 cm. God fornøjelse!
26.09.2019 - 10:11
Sarah schreef:
Ich verstehe die Anleitung für den Schal nicht. Wenn ich am Anfang einer rechten und am Ende einer linken Reihe zunehme kriegt die Arbeit doch "Schlagseite" und sieht nicht so aus wie der Schal werden sollte (Pfeilspitzenförmige Enden).... Oder missverstehe ich die Anleitung?
21.08.2019 - 17:19DROPS Design antwoorde:
Liebe Sarah, könnte vielleicht Ihnen dieses Video helfen? Viel Spaß beim stricken!
22.08.2019 - 09:28
Baby Aviator Hat#babyaviatorhat |
|
![]() |
![]() |
Set bestaande uit helmmuts, sjaal en wanten voor baby in DROPS Alpaca. Maten van 1 maand tot 4 jaar.
DROPS Baby 14-16 |
|
Steekverhouding: 26 st x 52 nld met breinld 2.5mm in ribbelst = 10 x 10 cm. Gebruik eventueel grotere of kleinere naalden om de juiste steekverhouding te krijgen. Brei een proeflapje! Ribbelst ( heen en weer op de nld): Alle nld recht breien. Koordje breien: *1 r, leg de draad voor het werk, haal 1 st av af, leg de draad achter het werk*, herhaal van *-* in alle nld. Zo breit u een rond koordje. MUTS: Zet 33-38-42 (46-50) st op met breinld 2.5mm. Brei ribbelst, en meerder tegelijkertijd 1 st aan de rechterkant en minder 1 st aan de linkerkant als volgt: 1e nld (=goede kant): 2 r, 1 omsl (= 1 meerdering), brei tot er nog 4 st over zijn op de nld, brei 2 st samen en 2 r. 2e nld (=verkeerde kant): Recht (brei de omsl verdraaid r). Herhaal deze 2 nld tot het werk een hoogte heeft van 5.5-6-6.5 (7-8) cm. Minder vervolgens 1 st op de goede kant en meerder 1 st aan de linkerkant als volgt: Goede kant: 1 r, 1 st r afh, 1 r, afgeh st overhalen brei door tot er nog 2 st over zijn,1 omsl, 2 r Verkeerde kant: Recht (brei de omsl verdraait r). Herhaal deze 2 nld tot een hoogte van 11-12-13 (14-16) cm. Ga door met het meerderen van 1 st op de goede kant in elke 4e nld en minder 1 st aan de linkerkant in elke 2e nld tot een hoogte van 15.5-16.5-17.5 (18-19) cm. Plaats een merkdraad aan weerskanten. Ga verder als volgt: Minder 1 st op de goede kant in elke 4e nld en meerder 1 st aan de linkerkant in elke 2e nld tot het werk een hoogte heeft van 20-21-22 (22-22) cm. Minder vervolgens 1 st aan de linkerkant in elke 2e nld en meerder 1 st op de goede kant in elke 2e nld tot het werk een hoogte heeft van 25.5-27-28.5 (29-30) cm. Minder 1 st op de goede kant in elke 2e nld en meerder 1 st aan de linkerkant in elke 2e nld tot de vereiste afmetingen. = 31-33-35 (36-38) cm. Kant af. Afwerking: Achterkant van de muts = de kant van het werk met 2 rechte en 2 halve hoeken. Het midden van de 3 scherpe hoeken aan de andere kant van de muts = de punt die op het voorhoofd komt. Naai de naden dicht met kleine, nette steekjes als volgt: Naai de achterkant van de muts dicht door de eerste halve hoek vast naaien aan de 1e helft van de hele hoek. Naai vervolgens de andere helft van de 1e hele hoek aan de 1e helft van de 2e hele hoek. Naai vervolgens de andere helft van de 2e hele hoek aan de laatste halve hoek. Naai de middenachternaad dicht. Koordje: Zet 4 st op met breinld 2.5mm. Brei een koordje zoals hierboven beschreven. Kant af als het koordje een lengte heeft van 16-18-20 (22-24) cm. Brei nog een koordje en zet ze vast aan weerskanten van de muts. SJAAL: Zet 4 st op met breinld 2.5mm en brei ribbelst, en meerder tegelijkertijd als volgt: Goede kant: Brei 2 st in de 1e st Linkerkant: Brei 2 st in de 1 na laatste st. Meerder in elke 2e nld in totaal 10-11-12 (13-14) keer = 24-26-28 (30-32) st. Brei ribbelst tot het werk een lengte heeft van 8-9-10 (11-12) cm. Brei de volgende nld als volgt: *1 r, zet 1 st op een veiligheidspeld (of een kabelnld) achter het werk*, herhaal van *-* tot het eind van de nld. Er staan nu 12-13-14 (15-16) st op de nld en 12-13-14 (15-15) st op de veiligheidspeld/kabelnld. Brei4-4-4 (5-5) cm ribbelst over de st op de nld en zet deze st op een nieuwe veiligheidspeld/kabelnld. Zet de st van de eerste veiligheidsspeld/kabelnld terug op de nld en brei ribbelst over deze st tot dit stukje even lang is als het vorige. Voeg de 2 delen weer samen door om en om 1 st van de nld en 1 st van de veiligheidspeld/kabelnld te breien totdat alle st weer op de nld staan = 24-26-28 (30-32) st. Brei ribbelst tot een lengte van 40-42-46 (50-54) cm. Ga verder in ribbelst en minder tegelijkertijd aan elke kant door de 2 steken naast de 2 buitenste steek recht samen te breien. Minder zoals dit op elke 2e naald ot er 4 steken over zijn op de naald Kant af. De sjaal is ongeveer 44-47-51 (55-60) cm lang. WANTJES: Ribbelst (Bij rondbreien): 1e nld r, 2e nld av breien. De 2 grote maten met duimpjes, de 2 kleine maten zonder duimpjes. Het wantje wordt in het rond gebreid op sokkenbreinld. Zet losjes 34-36-38 (40-42) st op met Alpaca op breinld 2.5mm en brei 12 nld ribbelst – zie de uitleg hierboven – en minder tegelijkertijd gelijkmatig verdeeld in de laatste tr naar 28-30-32 (34-36) st. Brei verder in boordst 1r, 1 av. Brei bij een hoogte van 3-3-3 (4-4) cm 1 nld ribbelst, en meerder tegelijkertijd gelijkmatig verdeeld naar 30-33-36 (39-42) st – plaats een merkdraad in het werk en meet het werk verder vanaf hier. De 3 grotere maten: Zet tegelijkertijd bij een hoogte van 1 (2-3) cm, de laatste 5 (5-6) st van de nld op een hulpdraad voor de duim. Zet in de volgende tr 5 (5-6) nieuwe st op boven de st op de hulpdraad. Alle maten: Minder bij een hoogte van 6-7-8 (9-10) cm als volgt in de volgende rechte nld: *1 r, 2 r samenbr*, herhaal van *-* tot het eind van de nld = 20-22-24 (26-28) st. *Brei 1 nld av, en brei in de volgende nld alle st 2 aan 2 samen*, herhaal van *-* nog een keer. Trek een dubbele draad Alpaca door de resterende st, trek stevig aan en hecht af. Duim: Zet de 5 (5-6) st van de draad terugg op de sokkenbreinld 2.5 mm en neem na deze nog 6 (6-7) st op = 11 (11-13) st. Brei ribbelst tot de duim een lengte heeft van 3 (4-5) cm. Brei vervolgens alle st 2 aan 2 samen. Rijg een draad door de resterende st en hecht af. Brei nog een wantje maar brei de duim aan de andere kant (geldt voor de 3 grotere maten). Koordje: Zet 4 st op met Alpaca op breinld 2.5 mm en brei een koordje: *1 r, leg de draad voor het werk, haal 1 st av af, leg de draad achter het werk*, herhaal van *-* in alle nld. Brei tot het koordje ca 62-67-74 (86-96) cm lang is (lengte tussen de polsen van het kind). Hecht af en bevestig het koordje aan beide wantjes. |
|
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern #babyaviatorhat of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 20 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Laat een opmerking achter voor DROPS Baby 14-16
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.