Kristin schreef:
Hello! I am very confused by this chart. Does it read from bottom to top, beginning at the bottom right? Do I alternate rows (meaning, I read one line from right to left, then the next from left to right, moving from bottom to top)? Thank you very much!
29.08.2014 - 05:03DROPS Design antwoorde:
Dear Kristin, in diagram 1 square = 1 st x 1 row - start at the bottom corner on the right side from RS and read towards the left - from WS, read from the left towards the right. Happy knnitting!
29.08.2014 - 09:32
Wenche Mostad schreef:
Har strikket denne flotte puten i farge turkis med hvite knapper til. Har også strikket et tilsvarende turkis pledd. Dette settet passer fint i den hvite sittebenken på terrassen min en sommerkveld !!!!
09.02.2014 - 20:39
Isabel schreef:
Buenos días. Estoy trabajando sobre este patrón y tengo dudas respecto al diagrama M2. Al tratarse de una combinación de tan sólo dos puntos, interpreto que los 12 puntos por vuelta a trabajar según este gráfico, son siempre alternando derecho y revés tal y como corresponda a la vuelta, es decir, vuelta uno, diagrama M21, vuelta dos, diagrama M22, y así sucesivamente. La incorrecta interpretación de esto puede provocar un cambio en el dibujo, por eso ruego me lo aclareis. Muchas gracias
14.01.2014 - 12:47DROPS Design antwoorde:
Hola Isabel. En primer lugar por favor marca la casilla pregunta en lugar de comentario para otra ocasión y así te responderemos antes. En todos los patrones, en el apartado PATRÓN viene indicado como leer el diagrama. En este caso el diagrama muestra todos los pts vistos por el Lado Derecho, es decir al trabajar la fila de vta si en el diagrama se ve un revés hay que trabajar un derecho para que por el LD quede un revés.
16.01.2014 - 10:13
Ines schreef:
Dicen en una pregunta que el diagrama de muestra refiere los puntos por el lado derecho de la labor. Entonces con que punto se hacen las vueltas del revés? Gracias
29.12.2013 - 11:59DROPS Design antwoorde:
Hola Inés. En el diagrama se presentan todas las filas (derecho y revés) pero visto por el LD, es decir que si estamos trabajando el LR y vemos por ejemplo 1 d. en el diagrama, tenemos que trabajar 1 r.
04.01.2014 - 18:02Maria Grazia Melchionda schreef:
Hello from Italy! I would like to know if for sceme M2 the WS rows are to be knitted as they present. thanks! maria grazia
11.11.2013 - 20:07DROPS Design antwoorde:
Buonasera Maria Grazia, può scrivere direttamente in italiano! Riguardo alla sua domanda, i diagrammi mostrano il motivo dal diritto del lavoro e il cuscino è lavorato avanti e indietro, per cui sul rovescio del lavoro lavori pure le m come si presentano. Buon lavoro!
11.11.2013 - 21:01
Solveig Hovland schreef:
I oppskrift - Drops 126-24, pannebånd med flette i " nepal", er det noe uklart for meg, hva som menes i starten av oppskriften. Det som er uklart er der det hvor et står" 3 m rille, M.1 (=19m), 3 m. Hva står m for? og hvordan kan det være 30 m på pinnen etter m.1. I mønstret er det 4 fire vrang masker fra retten, men skal det være 3, for da kan det kanskje stemme med der hvor det står 3 m. Jeg vet ikke, har spurt i garn butikk, men de kunne heller ikke gi meg noen svar.Håper dere kan.
28.09.2013 - 21:47DROPS Design antwoorde:
Hei Solveig. m = masker. Dvs, du strikker 3 masker rille, 19 masker M.1 og 3 masker rille. I M.1 strikker du 5 gange 2 masker i 1 maske (se beskrivelsen af diagrammet), Dvs, at efter du har strikket M.1 har du 24 m for M.1 + 2 gange 3 masker rille = 30 m paa pinden. Det er forresten nemmere hvis du stiller dit spörgsmaal paa det tilhörende mönster ;-) God fornöjelse.
01.10.2013 - 14:07
Corrien schreef:
Volgens mij klopt de beschrijving van de kabeltekening die van links onder naar rechts boven niet, dit moet denk ik zijn 3 st recht, 1 steek av. klopt dat?
19.05.2013 - 16:29DROPS Design antwoorde:
Hoi Corrien. We hebben het nagekeken en wij kunnen niet zien dat het fout is. Je breit gerstekorrels tussen de kabels, dus het moet r/av zijn om en om.
03.10.2013 - 11:25
Monica schreef:
Buonasera, scusate la mia ignoranza, ma non mi è chiaro come va lavorato il diagramma M2. Al terzo giro, dopo due punti diritti, devo lavorare le 12 maglie seguendo quel diagramma, ma come????
24.02.2013 - 21:52DROPS Design antwoorde:
Buongiorno, i diagrammi dei nostri modelli mostrano sempre il motivo come si presenta dal diritto del lavoro, e si lavorano partendo dal basso a destra. Buon lavoro!
25.02.2013 - 11:54
Monica schreef:
Buonasera, scusate la mia ignoranza, ma non mi è chiaro come va lavorato il diagramma M2. Al terzo giro, dopo due punti diritti, devo lavorare le 12 maglie seguendo quel diagramma, ma come????
24.02.2013 - 21:51
Winifred Waite schreef:
You need to make it clear in the guide to the diagrams that on the wrong side rows the knit stitches are purled & the purl stitches are knitted.
17.01.2013 - 01:39
Cabled Hide Away#cabledhideawaypillow |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Gebreide DROPS kussenhoes met kabels van ”Alaska”.
DROPS 117-50 |
||||||||||||||||
RIBBELST (heen en weer gebreid op de nld): brei alle nld recht. PATROON: Zie telpatronen M.1 en M.2. De telpatronen geven de goede kant van het werk weer. -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- KUSSENHOES: Wordt heen en weer gebreid op de nld. Zet 86 st op met nld 5 mm en Alaska en brei 2 nld ribbelst en meerder TEGELIJKERTIJD in de laatste nld 24 st gelijkmatig over de middelste 58 st = 110 st. Brei de volgende nld als volgt: 2 kant st in ribbelst, M.2 over de volgende 12 st, M.1 (= 82 st), M.2 over de volgende 12 st en eindig met 2 kant st in ribbelst. Ga zo verder in patroon. DENK OM DE STEKENVERHOUDING! Brei bij een hoogte van 48 cm 2 nld ribbelst over alle st (= vouwrand) en minder TEGELIJKERTIJD in de eerste nld 24 st gelijkmatig over de middelste 82 st = 86 st. Ga nu verder in M.2 met 2 kant st in ribbelst aan iedere kant. Plaats bij een hoogte van 96 cm een markeerdraad in het werk en maak bij een hoogte van 102 cm 6 knoopsgaten als volgt: 2 ribbelst, M.2 over de volgende 5 st, kant 2 st af voor een knoopsgat, * brei M.2 over de volgende 12 st, kant 2 st af voor een knoopsgat *, herhaal van *-* in totaal 5 keer, en eindig met M.2 over de volgende 5 st en 2 ribbelst. Zet 2 nieuwe st op boven de afgekante st in de volgende nld. Ga verder in M.2 met 2 ribbelst aan iedere kant tot het werk 104 cm meet. Brei 2 nld ribbelst over alle st en kant alle st af. Het werk meet ongeveer 105 cm. AFWERKING: Vouw het werk dubbel bij de ribbelst nld bij een hoogte van 48 cm en bij de markeerdraad bij een hoogte van 96 cm zodat het deel met de knoopsgaten over de voorkant van de hoes valt. Naai de zijnaden dicht aan de goede kant door alle lagen. Naai de knopen aan. |
||||||||||||||||
Uitleg van het telpatroon |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern #cabledhideawaypillow of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 10 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Laat een opmerking achter voor DROPS 117-50
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.