Esther schreef:
Kann ich die Mütze auch rund stricken?
15.01.2017 - 16:05DROPS Design antwoorde:
Liebe Esther, die Mütze wird hier hin und zurück gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
16.01.2017 - 10:22
Simone Schön schreef:
Danke für die schnelle Antwort! Muss ich diese Maschenmarkierer dann bei jeder Hinrunde in die aktuelle Reihe versetzen? Sonst sehe ich nicht, welche in der aktuellen Reihe die markierte Masche sein soll! ?
14.11.2016 - 11:52DROPS Design antwoorde:
Liebe Frau Schön, ja lieber die Markierer immer in die neue Reihe versetzen, so verlieren Sie nicht diese markierten Maschen. Viel Spaß beim stricken!
14.11.2016 - 16:50
Simone schreef:
Ich habe grosse Probleme mit den Markierungsfäden! Wie macht man das mit dem Einziehen? Dass man nach der Rückrunde wieder weiss, welche die markierte Masche ist?
14.11.2016 - 11:34DROPS Design antwoorde:
Liebe Simone, Sie können lieber dann solche Maschenmarkierer> benutzen, so ist jeder in eine Masche. Viel Spaß beim stricken!
14.11.2016 - 11:43
Silje Hølland schreef:
Hei, jeg skjønner ikke helt starten på oppskriften. Det står "legg opp (...) og strikk 1 p rett fra vrangen". Betyr det at første p jeg strikker blir fra vrangen? Slik at trådstubben etter opplegging er til venstre når jeg holder arbeidet med retten mot meg?
02.11.2016 - 21:48DROPS Design antwoorde:
Hej Silje. Ja, din förste p skal taelles fra vrangen.
03.11.2016 - 16:18
Janine schreef:
Is the gauge 21 x 48 correct? According to the pattern this is the gauge used with with yarn on 4mm needles, but the yarn information itself says it averages 21 x 28 on 4mm.
30.09.2016 - 13:52DROPS Design antwoorde:
Dear Janine, the gauge on the label and on the shadecard is worked in stocking st, the gauge to the hat is worked here in garter st, that's why you need more rows = 48 rows (= 24 ridges). Happy knitting!
30.09.2016 - 15:15
Ingebjørg Helén Sæthre schreef:
Hvordan kan jeg felle av luen? Det står i oppskriften at det skal strikkes fra retten*1r,2 r sammen * SAMTIDIG som det felles av. Klarer ikke å få dette til. M.v.h. Ingebjørg Helén Sæthre
25.01.2016 - 16:52DROPS Design antwoorde:
Hej Ingebjørg, Jo du strikker 1r, 2r sammen, nu har du 2 m på højre pind som du lukker af som du plejer (løft den bagerste over den forreste). Strik 1r nu har du 2 m igen hvor du lukker den yderste af. Fortsæt således!
27.01.2016 - 15:41
Lilliams schreef:
Para tejer el gorro del bebé cuantos puntos monto?
12.01.2016 - 10:02DROPS Design antwoorde:
Hola Lilliams, para saber el número de pts que debes montar tienes que tener en cuenta la talla que quieres hacer de estas 5 opciones: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años y sabiendo la talla coger siempre el número correspondiente de la sucesión de números dada, en este caso nos pone: "Montar 97-105-109 (113-121) pts en ag tamaño 4 mm...", cada numero de esta sucesión se corresponde con una de las 5 tallas indicadas arriba: para la talla 1/3 meses = 97 pts; para la talla 6/9 meses = 105 pts ...etc
14.01.2016 - 09:56
Anna-Liisa Niikkonen schreef:
Hei, miten tapahtuu päättäminen ohjeessa Little Acorn by Drops Design. BabyDROPS 18-1 Myssyn päättämistä en ymmärrä? "1o,2s oikein yhteen",toista #-" SAMALLA kun päätät silmukat. Miten tuo tapahtuu??
08.12.2015 - 18:53DROPS Design antwoorde:
Hei! Kavennat silmukoita samalla kun päätät ne. Eli neulot 1 silmukan oikein, sitten 2 s oikein yhteen (oikealla puikolla on nyt kaksi silmukkaa). Vedä oikean käden puikon takimmainen silmukka etummaisen silmukan yli. Neulo 1 s oikein, vedä taas takimmainen silmukka etummaisen yli. Neulo 2 s oikein yhteen, vedä takimmainen silmukka etummaisen silmukan yli jne.
10.12.2015 - 16:30
Gloria schreef:
Je ne comprend pas le premier rang tricote 1ragend sur l env alors que le 1er rang se ai l androit du travaille merci
18.09.2015 - 20:10DROPS Design antwoorde:
Bonjour Gloria, le 1er rang tricoté peut être au choix sur l'endroit ou sur l'envers, pour ce bonnet, le 1er rang sera sur l'envers, tous les rangs pairs seront tricotés sur l'endroit. Bon tricot!
19.09.2015 - 09:59
Anna schreef:
Minskningen blir 2 m varje gång? Så vartannat varv blir 4 m plus o 8m minus. Var fjärde 6 plus o 12 minus? Eller har jag fel?
14.02.2015 - 19:35DROPS Design antwoorde:
Hej Anna, Om du skriver ut skissen nederst i beskrivningen och markerar varje "hörn" så blir det tydligt var du skall minska och var du skall öka. Lycka till!
18.02.2015 - 15:59
Little Acorn#littleacornset |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Gebreid mutsje en sjaal in ribbelsteek met gehaakte rand voor baby en kinderen in ROPS Merino Extra Fine.
DROPS Baby 18-1 |
|||||||||||||
---------------------------------------------------------- MUTSJE RIBBELSTEEK (heen en weer gebreid op de nld): Brei alle nld recht. TIP VOOR HET MEERDEREN: Meerder steeds aan de goede kant. Meerder door 1 omsl te maken. Brei de omsl in de teruggaande nld gedraaid om een gaatje te voorkomen. TIP VOOR HET MINDEREN: Minder steeds aan de goede kant. Minder 1 st aan iedere kant van de st met markeerdraad. Begin 1 st voor de st met markeerdraad, zet 1 st op een kabelnld aan de achterkant van het werk, de volgende st r afh (de st met markeerdraad), Brei de volgende st en de st van de kabelnld samen, afgeh st overh. ------------------------------------------------------------ MUTSJE: Wordt heen en weer gebreid op de nld in ribbelst – ZIE BOVEN. Zet 97-105-109 (113-121) st op met nld 4 mm en lichtbeige mix. Brei 1 nld r aan de verkeerde kant en plaats 7 markeerders in het werk aan de goede kant als volgt: M-1 in de eerste st op de nld M-2 in st 18-20-21 (22-24) M-3 in st 35-39-41 (43-47) M-4 in st 49-53-55 (57-61) M-5 in st 63-67-69 (71-75) M-6 in st 80-86-89 (92-98) M-7 in de laatste st op de nld Ga verder in ribbelst, meerder en minder TEGELIJKERTIJD in nld 1 als volgt – ZIE TIP VOOR HET MEERDER EN TIP VOOR HET MINDEREN: MEERDER 1 st na M-1 om de nld MINDER 1 st aan iedere kant van M-2 om de nld MEERDER 1 st voor M-3 om de nld MEERDER 1 st na M-3 in iedere 4e nld MINDER 1 st aan iedere kant van M-4 in iedere 4e nld 5-7-8 (10-11) keer en daarna om de nld tot het einde (dat wil zeggen bij het minderen om de nld zal het aantal st afnemen) MEERDER 1 st voor M-5 in iedere 4e nld MEERDER 1 st na M-5 om de nld MINDER 1 st aan iedere kant van M-6 om de nld MEERDER 1 st voor M-7 om de nld. Ga op deze manier verder. Brei de volgende nld aan de goede kant bij een hoogte van 13-15-16 (18-19) cm (gemeten vanaf het laagste punt van M-2 of M-6) als volgt: * 1 st r, 2 st r samenbreien *, herhaal van *-*, kant TEGELIJKERTIJD af. AFWERKING: Achterkant van de muts = de afgekante nld, met 2 hele punten en 2 halve punten. De middelste van de 3 hele punten aan de andere kant van het werk = de opzetnld, bevindt zich op het midden van het voorhoofd. Naai de muts samen, rand tegen rand langs de afkantrand als volgt: naai de eerste halve punt aan een kant van de eerste hele punt. Naai de andere kant van het eerste hele punt aan een kant van de tweede hele punt. Naai daarna de andere kant van de tweede hele punt aan de laatste halve punt. Naai de muts middenachter vast – naai rand tegen rand om een dikke naad te voorkomen. GEHAAKTE RAND: Begin aan de onderkant van een punt aan een kant. Haak met haaknld 4 mm en naturel als volgt: 1 v in de punt, een koord van lossen van 20-22-24 (26-28) cm, keer het werk om en haak 1 hv in iedere l op de teruggaande naald, eindig met 1 hv in de v in de punt (= strikband). Ga verder rond het mutsje als volgt: * 3 l, 1 stk in de eerste van deze 3 l, sla ongeveer 1 cm over, 1 v in de volgende st *, herhaal van *-* tot de punt aan de andere kant. Haak een strikband zoals hierboven beschreven en ga verder rond het mutsje als volgt: * 3 l, 1 stk in de eerste van deze 3 l, sla ongeveer 1 cm over, 1 v in de volgende st *, herhaal van *-* tot de eerste punt en eindig met 1 hv in de eerste v van het begin van de toer. ------------------------------------------------------------ SJAAL: Wordt in ribbelst gebreid heen en weer op de nld. Zet 18-20-22 (24-26) st op met nld 4 mm en lichtbeige mix en brei ribbelst heen en weer op de nld tot het werk een hoogte heeft van ongeveer 8-9-10 (11-12) cm. Verdeel het werk in het midden en zet de helft van de st op een hulpdraad = 9-10-11 (12-13) st nog over op de nld. Brei 4-5-5 (6-6) cm over deze st (het werk heeft een hoogte van 12-14-15 (17-18) cm in totaal). Zet de st op een hulpdraad en zet de st van de eerste hulpdraad terug op de nld. Brei 4-5-5 (6-6) cm in ribbelst heen en weer op de nld. Zet nu alle st terug op de nld en ga verder in ribbelst over alle st tot het werk een hoogte heeft van ongeveer 44-47-51 (55-60) cm. Kant alle st af. GEHAAKTE RAND: Haak een rand rond de sjaal met haaknld 4 mm en naturel als volgt: * 1 v, 3 l, 1 stk in de eerste van deze 3 l, sla ongeveer 1 cm over *, herhaal van *-* en eindig met 1 hv in de eerste v van het begin van de toer. |
|||||||||||||
Uitleg van het telpatroon |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern #littleacornset of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 11 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Laat een opmerking achter voor DROPS Baby 18-1
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.