Lisa wrote:
Salve io ho un problema quando arrivi a un totale di 120-136-144-168-184-200 giri il lavoro fai le maglie alte doppie e poi lasci 6 catenella , qui io non ho capito per dove devi legare queste catenelle le chiudi ? Sostanzialmente non ho capito come fare gli occhilielli
03.02.2024 - 13:47DROPS Design answered:
Buonasera Lisa, gli occhielli servono per i bottoni sul dietro del lavoro. Buon lavoro!
17.03.2024 - 18:34Sarah Foltier wrote:
Hi! I've done the two cups but they are not symmetrical, one side has a steeper slope so if I work them together on the wrong side, the piece looks uneven. Where did I go wrong?
22.07.2023 - 11:13DROPS Design answered:
Dear Sarah, the two cups should be symmetrical. There could be multiple reasons: a difference in gauge between both cups, that the chain stitches were worked more tightly or loosely than the treble/ double treble crochet, changing the inclination. Hope this helps. Happy crochetting!
23.07.2023 - 19:24Loredana wrote:
Ciao, gli aumenti per le coppe vanno fatti sul dritto del lavoro? Grazie
10.07.2023 - 11:49DROPS Design answered:
Buongiorno Loredana, gli aumenti vanno lavorati su tutte le righe. Buon lavoro!
16.07.2023 - 13:33Loredana wrote:
Ciao, gli aumenti per le coppe vanno fatti sul dritto del lavoro? Grazie
10.07.2023 - 11:45DROPS Design answered:
Buongiorno Loredana, gli aumenti vanno lavorati su tutte le righe. Buon lavoro!
16.07.2023 - 13:33Pascale wrote:
Bonjour, En vrai votre ajout expliquant qu’il faut augmenter chaque rang devrait être précisé dans l’explication de départ : soit double bride, soit maille serrée. Par ailleurs, considérerez vous les 4 mailles en l’air comme la première double bride?
18.08.2022 - 12:06DROPS Design answered:
Bonjour Pascale, en fait l'échantillon en hauteur est indiqué dans le point fantaisie-2, soit alternativement 1 rang de mailles serrées/1 rang de double-brides (en largeur 1 double-bride et 1 maille serrée doivent avoir la même largeur) - les mailles en l'air remplacent la 1ère maille, cf INFO CROCHET:. Bon crochet!
18.08.2022 - 15:28Joe5 wrote:
Bonjour. Après plusieurs tentatives infructueuses j'ai remplacé les doubles brides par des brides, et "ho miracle" la jauge tombe juste. Donc je pense que le problème signalé par plusieurs personnes réside dans le fait qu'il faut crocheter des brides et non des doubles brides Merci à toute l'équipe
13.06.2022 - 12:50DROPS Design answered:
Bonjour Joe5, les mesures indiquées pour l'échantillon sont justes, vous devez crocheter alternativement *1 rang de mailles serrées, 1 rang de double-brides* (cf POINT FANTAISIE-2:), maintenant, nous avons effectivement toutes une façon différente de crocheter, si vous "tirez" vos brides en hauteur, il vous faut effectivement adapter, soit le crochet (plus simple pour que les explications tombent justes) soit le modèle. Bon crochet!
13.06.2022 - 16:35Daniela Romeo wrote:
Buongiorno, sono una principiante. Quanti gomitoli devo acquistare per realizzare questo capo?
07.02.2022 - 10:51DROPS Design answered:
Buongiorno Daniela, la quantità di filato per le diverse taglie è indicata di fianco alla foto se sta utilizzando un PC oppure sotto la foto se sta utilizzando un cellulare. Buon lavoro!
07.02.2022 - 11:11Nathalie wrote:
Bonjour. Pour le bonnet doit on augmenter aussi bien sur les rangs mailles serrées que rangs en double brides. Car effectivement en suivant vos instruction "en augmentant en même temps 1 double bride" j'arrive à 22 cm au lieu de 11cm? Merci de votre réponse.
27.11.2021 - 19:01DROPS Design answered:
Bonjour Nathalie, on doit augmenter tous les rangs pour les bonnets, autrement dit sur les rangs de double-brides mais aussi sur les rangs de mailles serrées (la 1ère augmentation se fait sur un rang de double-brides, on augmente donc 1 double-bride de chaque côté). Bon crochet!
29.11.2021 - 07:44Rita wrote:
Buongiorno. Non capisco qual'è il motivo 2 con il quale bisogna fare il lavoro. Intendete forse una riga di maglie alte doppie e voltando il lavoro una riga di maglie basse? Il motivo 2 che vedo indicato è una riga di maglie alte doppie divise da catenelle al centro, che non mi pare sia giusto.... grazie
18.07.2021 - 13:15DROPS Design answered:
Buonasera Rita, il motivo-2 a cui si fa riferimento è quello spiegato all'inizio delle istruzioni. Buon lavoro!
20.07.2021 - 17:27
Seashore Memories |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Horgolt bikini-felső legyezőmintával, fentről lefelé horgolva. S - XXXL méretekben, A darabot DROPS Paris fonalból készítjük.
DROPS 190-23 |
|||||||||||||||||||
TANÁCSOK A MINTA ELKÉSZÍTÉSÉHEZ: MINTA: Lásd az A.1 és A.2 jelű ábrát Az A.2 jelű minta azt mutatja, hogyan viseljük a darabot. 2-ES MINTA 1. sor (= FO): Minden krp.ba 1 rp-t horgolunk. 2. sor (= SZO): Minden rp.ba 1 krp-t horgolunk. Ismételjük meg a 1. és a 2. sort. TANÁCSOK A HORGOLÁSHOZ: Minden rp sor elején az 1. rp-t 1 lsz-mel helyettesítjük. Minden krp sor elején az 1. krp-t 4 lsz-mel helyettesítjük. TANÁCS A SZAPORÍTÁSHOZ: 1 krp szaporításához ugyanabba a szembe / szem köré 2 krp-t horgolunk. 1 rp szaporításához ugyanabba a szembe / szem köré 2 rp-t horgolunk. ---------------------------------------------------------- BIKINI FELSŐ: A kardigánt oda-vissza haladva készítjük, fentről lefelé. Először a 2 kosarat készítjük el. Ekkor dolgozzuk össze ezt a felsőrész 2 kosarát. A felsőt a háta közepén zárjuk - figyeljük meg az A.2 jelű mintát. KOSÁR: A kezdéshez készítsünk 4 lsz hosszú lsz-sort, a 4,5 mm-es horgolótűvel a Paris fonallal majd az 1. lsz-be öltött kúszószemmel zárjuk a kört. 4-4-4-5-5-5 ep a lsz-gyűrűbe. OLVASSUK EL A FENTI TANÁCSOT A HORGOLÁSHOZ! Fordítsuk meg a munkát, és horgoljunk 2 krp-t minden krp-ba = 8-8-8-10-10-10 krp. Folytassuk a 2. sz. minta horgolásával, UGYANAKKOR, mindkét oldalon szaporítsunk 1-1 szemet - olvassuk el a fenti magyarázatot a szaporításhoz. Ismételjük meg a szaporítást a fentiek szerint, minden sorban, összesen 11-13-14-16-18-20 alkalommal = 30-34-36-42-46-50 szem marad a sorban. NE FELEDKEZZÜNK MEG A MEGFELELŐ HORGOLÁSPRÓBA BETARTÁSÁRÓL A darabunk most körülbelül 12-14-16-18-20-22 cm-es. Folytassuk a munkát oda-vissza haladva további szaporítások nélkül, amíg a darabunk15-16-17-19-20-22 cm -es lesz, és 1 FO felől horgolt rp sor után járunk. Vágjuk el a fonalat, és dolgozzuk el a szálat. Ugyanilyen módon készítsünk egy másik kosarat. Ekkor dolgozzuk össze a felsőrész 2 kosarát. MEGJEGYZÉS: Ügyeljünk arra, hogy mind a két kosáron a SZO felől horgolunk tovább. Horgoljunk 30-34-36-42-46-50 laza lsz-t, majd horgoljunk 1-1 rp-t a kosár alsó szélén mind a 30-34-36-42-46-50 krp-ba, Horgoljunk 1-1 rp-t a másik kosár alján mind a 30-34-36-42-46-50 krp-ba, majd horgoljunk 30-34-36-42-46-50 laza lsz-t a sor végén = 120-136-144-168-184-200 szem a sorban. Fordítsuk meg a munkát, és horgoljunk 1-1 krp-t minden szembe, a sort 6 lsz-mel fejezzük be (= hurok a gomboláshoz) = 120-136-144-168-184-200 krp. Folytassuk a 2. mintával, a korábbiak szerint, de minden krp-sort 6 lsz-mel fejezzünk be (a hurkokhoz), amíg összesen 4-4-4-5-5-6 hurkot készítettünk). Amikor minden hurkot elkészítettünk, horgoljunk 1 sort rp-kal, UGYANAKKOR, a sorban egyenletesen elosztva szaporítsunk 0-2-0-0-2-4 szemet = 120-138-144-168-186-204 rp lesz a sorban. Vágjuk el a szálat, és kezdjünk új sort a FO felől. A következő sorban így haladjunk a FO felől: Horgoljuk az A.1c és A.1b jelű mintát egymás mellett 18-21-22-24-29-32 alkalommal, majd horgoljuk az A.1a jelű mintát. Folytassuk a mintával, a fentiek szerint, amíg az A.1 jelű minta minden sorát elkészítettük. Vágjuk el a fonalat, és dolgozzuk el a szálat. Ezután a háta mindkét oldalára készítsünk szegélyt (a háta felső szélére). A hurkokkal készített oldalon így haladjunk: Rögzítsük a szálat az 1. lsz-be 1 ksz-mel. Horgoljunk 6 lsz-t (= hurok). Horgoljunk 1 rp-t ugyanabba a lsz-be. Folytassuk 1-1 rp-t horgolva a megmaradt 29-33-35-41-45-49 szem mindegyikébe. Vágjuk el a fonalat, és dolgozzuk el a szálat. Horgoljunk 1-1 rp-t a háta másik oldalán a 30-34-36-42-46-50 lsz mindegyikébe. Vágjuk el a fonalat, és dolgozzuk el a szálat. VÁLLPÁNT: Horgoljunk lsz-mekkel, amíg kb 100 cm hosszú zsinórunk lesz. Vágjuk el és rögzítsük a szálat, kössünk a végére csomót. Fűzzük ezt a zsinórt a darab elején készített lsz-gyűrűbe. Készítsünk egy másik zsinórt ugyanígy, és fűzzük a felső másik oldalába. Varrjunk fel a gombokat a darabunk bal oldalára. |
|||||||||||||||||||
Diagram magyarázatok |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Elkészítette ezt, vagy egy másik mintánkat? Zegyen #dropsdesign taget a képekre a szoliális médiában, hogy mi is láthassuk. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Lisa-Marlen wrote:
Hallo! Ich bin bei dem ersten Körbchen stutzig geworden. Ich häkle in der Größe M und da müsste die Arbeit nach 13x zunehmen eine Länge von ca. 14cm haben. Die Maschenprobe besagt 9 Reihen Muster-2 ergeben 10cm in der Höhe. Die Gesamtlänge der Arbeit wäre rein rechnerisch schon länger als die angegebenen 14cm. Wenn die Gesamtlänge von Muster-2 gemeint ist, ergibt es Sinn. Zählen die ersten Reihen bei der Messung mit,die nicht zu Muster-2 gehören?
22.04.2023 - 14:33