DROPS Paris
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 0.95 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 2.85€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale

Seashore Memories

Ylhäältä alas virkattu toppi, jossa viuhkakuvioita. Koot S-XXXL. Työ virkataan DROPS Paris-langasta.

DROPS 190-23
DROPS Design: Malli w-692
Lankaryhmä C tai A + A
-----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS PARIS (kuuluu lankaryhmään C):
150-150-200-200-200-250 g väriä 48, petrooli

Työ voidaan virkata myös seuraavilla langoilla:
"Lankavaihtoehdot (Lankaryhmä C)". Katso alla oleva linkki.

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4,5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 16 kaksoispylvästä/kiinteää silmukkaa ja 9 kerrosta mallivirkkausta 2, koukulla nro 4,5 = 10 cm leveyssuunnassa ja 10 cm korkeussuunnassa.

DROPS HELMIÄISNAPPI, Pyöreä (sininen) NRO 621: 5-5-5-6-6-7 kpl.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 0.95 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 2.85€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 suositusta puuvillalangasta!
Tarjous on voimassa 12.04.2024

Mallin ohjeet

OHJEESEEN LIITTYVÄT TIEDOT:

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1 ja A.2. Piirros A.2 näyttää miten vaate puetaan päälle.

MALLIVIRKKAUS 2:
1.KERROS (= nurja puoli): 1 kiinteä silmukka jokaiseen kaksoispylvääseen.
2.KERROS (= oikea puoli): 1 kaksoispylväs jokaiseen kiinteään silmukkaan.
Toista kerrokset 1. ja 2.

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen kiinteä silmukka -kerroksen ensimmäinen kiinteä silmukka korvataan 1 ketjusilmukalla.
Jokaisen kaksoispylväskerroksen ensimmäinen kaksoispylväs korvataan 4 ketjusilmukalla.

LISÄYSVINKKI:
Lisää 1 kaksoispylväs virkkaamalla 2 kaksoispylvästä samaan kiinteään silmukkaan.
Lisää 1 kiinteä silmukka virkkaamalla 2 kiinteää silmukkaa samaan kaksoispylvääseen.
----------------------------------------------------------

BIKINITOPPI:
Virkataan tasona ylhäältä alas. Aluksi virkataan 2 irtonaista rintakuppia. Tämän jälkeen rintakupit yhdistetään. Toppi suljetaan keskeltä takaa (katso piirros A.2).

RINTAKUPPI:
Virkkaa 4 ketjusilmukkaa koukulla nro 4,5 ja Paris-langalla ja sulje ketjusilmukat renkaaksi 1 piilosilmukalla ensimmäiseen ketjusilmukkaan. Virkkaa 4-4-4-5-5-5 kiinteää silmukkaa renkaaseen (lue VIRKKAUSINFO). Käännä työ ja virkkaa 2 kaksoispylvästä jokaiseen kiinteään silmukkaan = 8-8-8-10-10-10 kaksoispylvästä. Virkkaa sitten MALLIVIRKKAUSTA 2 ja lisää samalla kumpaankin reunaan 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset jokaisella kerroksella yhteensä 11-13-14-16-18-20 kertaa = 30-34-36-42-46-50 silmukkaa. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Työn pituus on nyt n. 12-14-16-18-20-22 cm. Jatka virkkaamista ilman lisäyksiä, kunnes työn pituus on 15-16-17-19-20-22 cm ja olet viimeksi virkannut kaksoispylväskerroksen (= oikealta puolelta). Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen rintakuppi samoin.

Yhdistä nyt rintakupit. HUOM: Virkkaa molempiin rintakuppeihin työn oikealta puolelta!
Virkkaa 30-34-36-42-46-50 löyhää ketjusilmukkaa, virkkaa sitten 1 kiinteä silmukka rintakupin alareunan jokaiseen 30-34-36-42-46-50 kaksoispylvääseen, virkkaa 1 kiinteä silmukka toisen rintakupin alareunan jokaiseen 30-34-36-42-46-50 kaksoispylvääseen, virkkaa kerroksen loppuun 30-34-36-42-46-50 löyhää ketjusilmukkaa = 120-136-144-168-184-200 silmukkaa.
Käännä työ ja virkkaa 1 kaksoispylväs jokaiseen silmukkaan, virkkaa kerroksen loppuun 6 ketjusilmukkaa (= nappisilmu) = 120-136-144-168-184-200 kaksoispylvästä. Virkkaa mallivirkkausta 2 kuten aiemmin, virkkaa kuitenkin jokaisen kaksoispylväskerroksen loppuun 6 ketjusilmukkaa (nappisilmut), kunnes työssä on yhteensä 4-4-4-5-5-6 nappisilmua. Kun olet tehnyt kaikki tarvittavat nappisilmut, virkkaa 1 kerros kiinteitä silmukoita ja lisää SAMALLA tasavälein 0-2-0-0-2-4 kiinteää silmukkaa = 120-138-144-168-186-204 kiinteää silmukkaa. Katkaise lanka ja virkkaa seuraava kerros työn nurjalta puolelta.
Seuraava kerros (= nurja puoli) virkataan näin: Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.1c mukaisesti, toista piirroksen A.1b mallikertaa yhteensä 18-21-22-24-29-32 kertaa kerroksella ja virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.1a mukaisesti. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes olet virkannut piirroksen A.1 loppuun. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.
Virkkaa sitten reunus kumpaankin takakappaleeseen (selän yläreunaan). Virkkaa takakappaleeseen, jossa on nappisilmut, seuraavasti: Virkkaa aluksi 1 piilosilmukka ensimmäiseen ketjusilmukkaan, virkkaa 6 ketjusilmukkaa (= nappisilmu), virkkaa 1 kiinteä silmukka samaan ketjusilmukkaan, virkkaa sitten 1 kiinteä silmukka jokaiseen 29-33-35-41-45-49 jäljellä olevaan ketjusilmukkaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa 1 kiinteä silmukka toisen takakappaleen jokaiseen 30-34-36-42-46-50 ketjusilmukkaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

NYÖRI:
Virkkaa n. 100 cm:n pituinen ketjusilmukkaketju. Katkaise lanka ja päättele langanpäät, tee nyörin kumpaankin päähän solmu. Pujota nyöri työn alussa olevaan ketjusilmukkarenkaaseen. Tee toinen nyöri samoin ja kiinnitä se topin toiseen rintakuppiin. Kiinnitä napit takaosan vasempaan reunaan.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 01.08.2018
Korjaus: Lopeta virkkaaminen kaksoispylväskerroksen (oikealta puolelta) jälkeen.

Piirros

symbols = ketjusilmukka
symbols = kiinteä silmukka silmukkaan
symbols = kaksoispylväs ketjusilmukkakaaren ympäri
symbols = kerros on jo virkattu, aloita seuraavalta kerrokselta!
symbols = 1.kerros alkaa tästä
symbols = virkkaa piilosilmukoita ketjusilmukkakaaren keskelle asti, virkkaa sitten 4 ketjusilmukkaa
diagram
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 190-23

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (20)

country flag Lisa wrote:

Salve io ho un problema quando arrivi a un totale di 120-136-144-168-184-200 giri il lavoro fai le maglie alte doppie e poi lasci 6 catenella , qui io non ho capito per dove devi legare queste catenelle le chiudi ? Sostanzialmente non ho capito come fare gli occhilielli

03.02.2024 - 13:47

DROPS Design answered:

Buonasera Lisa, gli occhielli servono per i bottoni sul dietro del lavoro. Buon lavoro!

17.03.2024 - 18:34

country flag Sarah Foltier wrote:

Hi! I've done the two cups but they are not symmetrical, one side has a steeper slope so if I work them together on the wrong side, the piece looks uneven. Where did I go wrong?

22.07.2023 - 11:13

DROPS Design answered:

Dear Sarah, the two cups should be symmetrical. There could be multiple reasons: a difference in gauge between both cups, that the chain stitches were worked more tightly or loosely than the treble/ double treble crochet, changing the inclination. Hope this helps. Happy crochetting!

23.07.2023 - 19:24

country flag Loredana wrote:

Ciao, gli aumenti per le coppe vanno fatti sul dritto del lavoro? Grazie

10.07.2023 - 11:49

DROPS Design answered:

Buongiorno Loredana, gli aumenti vanno lavorati su tutte le righe. Buon lavoro!

16.07.2023 - 13:33

country flag Loredana wrote:

Ciao, gli aumenti per le coppe vanno fatti sul dritto del lavoro? Grazie

10.07.2023 - 11:45

DROPS Design answered:

Buongiorno Loredana, gli aumenti vanno lavorati su tutte le righe. Buon lavoro!

16.07.2023 - 13:33

country flag Lisa-Marlen wrote:

Hallo! Ich bin bei dem ersten Körbchen stutzig geworden. Ich häkle in der Größe M und da müsste die Arbeit nach 13x zunehmen eine Länge von ca. 14cm haben. Die Maschenprobe besagt 9 Reihen Muster-2 ergeben 10cm in der Höhe. Die Gesamtlänge der Arbeit wäre rein rechnerisch schon länger als die angegebenen 14cm. Wenn die Gesamtlänge von Muster-2 gemeint ist, ergibt es Sinn. Zählen die ersten Reihen bei der Messung mit,die nicht zu Muster-2 gehören?

22.04.2023 - 14:33

country flag Pascale wrote:

Bonjour, En vrai votre ajout expliquant qu’il faut augmenter chaque rang devrait être précisé dans l’explication de départ : soit double bride, soit maille serrée. Par ailleurs, considérerez vous les 4 mailles en l’air comme la première double bride?

18.08.2022 - 12:06

DROPS Design answered:

Bonjour Pascale, en fait l'échantillon en hauteur est indiqué dans le point fantaisie-2, soit alternativement 1 rang de mailles serrées/1 rang de double-brides (en largeur 1 double-bride et 1 maille serrée doivent avoir la même largeur) - les mailles en l'air remplacent la 1ère maille, cf INFO CROCHET:. Bon crochet!

18.08.2022 - 15:28

country flag Joe5 wrote:

Bonjour. Après plusieurs tentatives infructueuses j'ai remplacé les doubles brides par des brides, et "ho miracle" la jauge tombe juste. Donc je pense que le problème signalé par plusieurs personnes réside dans le fait qu'il faut crocheter des brides et non des doubles brides Merci à toute l'équipe

13.06.2022 - 12:50

DROPS Design answered:

Bonjour Joe5, les mesures indiquées pour l'échantillon sont justes, vous devez crocheter alternativement *1 rang de mailles serrées, 1 rang de double-brides* (cf POINT FANTAISIE-2:), maintenant, nous avons effectivement toutes une façon différente de crocheter, si vous "tirez" vos brides en hauteur, il vous faut effectivement adapter, soit le crochet (plus simple pour que les explications tombent justes) soit le modèle. Bon crochet!

13.06.2022 - 16:35

country flag Daniela Romeo wrote:

Buongiorno, sono una principiante. Quanti gomitoli devo acquistare per realizzare questo capo?

07.02.2022 - 10:51

DROPS Design answered:

Buongiorno Daniela, la quantità di filato per le diverse taglie è indicata di fianco alla foto se sta utilizzando un PC oppure sotto la foto se sta utilizzando un cellulare. Buon lavoro!

07.02.2022 - 11:11

country flag Nathalie wrote:

Bonjour. Pour le bonnet doit on augmenter aussi bien sur les rangs mailles serrées que rangs en double brides. Car effectivement en suivant vos instruction "en augmentant en même temps 1 double bride" j'arrive à 22 cm au lieu de 11cm? Merci de votre réponse.

27.11.2021 - 19:01

DROPS Design answered:

Bonjour Nathalie, on doit augmenter tous les rangs pour les bonnets, autrement dit sur les rangs de double-brides mais aussi sur les rangs de mailles serrées (la 1ère augmentation se fait sur un rang de double-brides, on augmente donc 1 double-bride de chaque côté). Bon crochet!

29.11.2021 - 07:44

country flag Rita wrote:

Buongiorno. Non capisco qual'è il motivo 2 con il quale bisogna fare il lavoro. Intendete forse una riga di maglie alte doppie e voltando il lavoro una riga di maglie basse? Il motivo 2 che vedo indicato è una riga di maglie alte doppie divise da catenelle al centro, che non mi pare sia giusto.... grazie

18.07.2021 - 13:15

DROPS Design answered:

Buonasera Rita, il motivo-2 a cui si fa riferimento è quello spiegato all'inizio delle istruzioni. Buon lavoro!

20.07.2021 - 17:27