Katia schreef:
Hello Could you please precise if it is correct that the third line of the m1 and m3 (cable part - 4 middle sts) havé to be knitted always, whatever side it is? Thanks
01.01.2015 - 18:07DROPS Design antwoorde:
Dear Katia, cable row (crossing sts) should be worked on 2nd row in M1 and M3 (please read more about diagrams here), ie always on a RS row (1st row in diagrams = WS). Happy knitting!
02.01.2015 - 16:36
Nuna schreef:
Hi, was bedeutet: Weiter bei jeder R. von der Mitte für den Hals abnehmen. wie geht es von der MITTE
18.11.2014 - 16:31DROPS Design antwoorde:
Von der Mitte heißt hier: am vorderen Rand. Sie haben ja die äußersten M für den Halsausschnitt stillgelegt und ketten nun neben diesen stillgelegten M wie beschrieben für den Halsausschnitt ab.
20.11.2014 - 10:20
Titi schreef:
Where the pattern says "at the end of every row towards the side as follows: 4 sts 2-2-3 (3-3) times, 8 sts 1-1-1 (1-3) times, 10 sts 1-1-1 (2-1) times and 19-22-23 (23-24) sts 1 time = 79-86-95 (107-118) sts " , I understand every row means: every RS row, is it correct?
06.10.2014 - 06:30DROPS Design antwoorde:
Dear Titi, you are correct, it will be at the end of every RS row for right front piece (RS rows start with front band sts). Happy knitting!
06.10.2014 - 10:43
Ingalill Danielsson schreef:
Stickar minsta storlek. Har kommit till ärmarna, men förstår inte siffrorna/hur jag skall göra:4m 2-2-3 (3-)ggr, 8m 1-1-1 osv
04.10.2014 - 19:06
Schiller schreef:
Ich habe Probleme bei der Zunahme am Ärmel Maschenanzahl stimmt lt.Beschreibung ist aber viel zu spitz geworden und zu breit-stimmen die Angaben??
24.09.2014 - 15:55DROPS Design antwoorde:
Die Angaben sollten so richtig sein. Haben Sie die M vielleicht durch Umschläge/Herausstricken zugenommen? Das wäre nicht richtig, die M müssen zusätzlich neu angeschlagen werden. Das Video "Seitlich neue Maschen anschlagen" unter "Videos" im Kopf neben dem Foto zeigt Ihnen zwei Techniken dazu.
25.09.2014 - 00:25
Michelle Lewis schreef:
Ignore my previous comment! I see that you put the pattern as a little chart.
11.06.2014 - 22:42
Michelle Lewis schreef:
The stitch pattern for this pattern needs correcting. It is clearly a seed stitch but the stitch pattern is indicated as garter stitch (K every row) .
11.06.2014 - 22:40
Ruth Jørgensen schreef:
Hvordan forståes udtagning til ærme 8m 1-1-1 (1-3) gange. Jeg sendte en men tror den gik afsted som kommentar. Den er mere fyldestgørende.
19.01.2014 - 10:23DROPS Design antwoorde:
Hej Ruth. Vi har faaet begge ;-) Se mit svar herunder.
22.01.2014 - 14:56
Ruth Jørgensen schreef:
Jeg er kommet til udtagning til ærme i denne opskrift,størrelse 6/9 mdr, men forstår simpelt hen ikke hvordan 8 m 1-1-1 (1-3) gange skal forståes. Hvor mange masker skal der tages ud og hvor mange gange skal dette ske. Håber på hurtigt svar
19.01.2014 - 10:20DROPS Design antwoorde:
Hej Ruth. Du skal ikke tage ud, du skal saette ny masker op til aermet. Dvs, paa höjre forstykke saetter du masker op til slut af hver p. For str 6/9 mdr: 2 gange 4 m, 1 gang 8 m, 1 gang 10 m og 1 gang 22 m. God fornöjelse videre.
22.01.2014 - 14:55
Carolina schreef:
Die Garnangaben für die Größe 3/4 Jahren sind nicht richitig. Man benötigt für diese Größe 450g Wolle
13.01.2014 - 12:57
Little Pixie#littlepixiejacket |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Vest in gerstekorrel met lijf en mouwen aaneen gebreid met capuchon, structuurpatroon en kabels voor baby en kinderen in DROPS Merino Extra Fine.
DROPS Baby 19-5 |
|||||||||||||
VEST: RIBBELST (heen en weer gebreid op de nld): brei alle nld recht. PATROON: Zie telpatroon M.1 tot en met M.3. Het telpatroon geeft de goede kant van het werk weer. Eerste nld in M.1 en M.3 = verkeerde kant. Zowel de heengaande als de teruggaande naalden zijn weergegeven. KNOOPSGATEN: Maak knoopsgaten op de rechter voorbies. 1 knoopsgat = brei de 2e en 3e st vanaf middenvoor samen en maak 1 omsl. Brei de omsl in de volgende nld. Maak knoopsgaten bij een hoogte van: Maat 1/3 maanden: 4, 10, 16 en 22 cm. Maat 6/9 maanden: 4, 11, 18 en 24 cm. Maat 12/18 maanden: 3, 9, 15, 21 en 27 cm. Maat 2 jaar: 3, 10, 17, 24 en 31 cm. Maat 3/4 jaar: 3, 11, 19, 27 en 34 cm. -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- VEST: Wordt heen en weer gebreid op de rondbreinld van middenvoor naar middenvoor tot de armsgaten. Dan worden de voorpand en achterpand delen apart verder gebreid en worden nieuwe st opgezet aan iedere zijkant voor de mouwen. Het vest wordt in elkaar genaaid op de bovenarm/schouder en onder de mouwen. LIJF: Zet 117-131-145 (155-169) st op (inclusief 6 voorbies st aan iedere kant middenvoor) met rondbreinld 4 mm en Merino Extra Fine. Brei 6 nld RIBBELST – zie boven (eerste nld = goede kant), brei dan 1 nld recht aan de goede kant en meerder TEGELIJKERTIJD 1 st in de 10e en 11e st vanaf middenvoor, herhaal dit meerderen aan het einde van nld (in de 11e en 10e st op de linkernld) = 121-135-149 (159-173) st. Plaats een markeerdraad 34-38-42 (44-48) st vanaf iedere kant middenvoor om de zijkanten aan te geven (= 53-59-65 (71-77) st tussen de markeerders voor het achterpand). Brei nu de volgende nld als volgt aan de verkeerde kant: 6 ribbelst (= voorbies), M.3 (= 10 st), M.2 over de volgende 89-103-117 (127-141) st, M.1 (= 10 st) en 6 ribbelst (= voorbies). Ga zo verder in patroon - DENK OM DE KNOOPSGATEN OP DE RECHTER VOORBIES - zie boven. DENK OM DE STEKENVERHOUDING! Verdeel bij een hoogte van 16-17-20 (23-25) cm het werk bij de markeerders en brei de voorpanden en het achterpand apart verder. RECHTER VOORPAND: = 34-38-42 (44-48) st. Ga verder in patroon als hiervoor en zet TEGELIJKERTIJD nieuwe st op voor de mouw aan het einde van iedere nld richting de zijkant als volgt: 2-2-3 (3-3) x 4 st, 1-1-1 (1-3) x 8 st, 1-1-1 (2-1) x 10 st en 1 x 19-22-23 (23-24) st = 79-86-95 (107-118) st - LET OP: verwerk de gemeerderde st gaandeweg in M.2. Ga na de laatste meerdering verder als hiervoor maar brei 10 st aan de zijkant in ribbelst (= vouwrand op de mouw). Minder als er nog 1 nld gebreid moet worden voor het werk 23-25-28 (32-35) cm meet – pas zo aan dat de volgende nld een nld aan de verkeerde kant is - 2 st over de kabel door 2 x 2 st av samen te breien over de 4 kabel st. Zet in de volgende nld aan de goede kant 9-11-12 (12-13) st middenvoor op een hulpdraad voor de hals. Kant af voor de hals aan het begin van iedere nld vanaf middenvoor: 2 x 2 st en 2-2-3 (3-3) x 1 st = 62-67-74 (86-96) st over op de nld (= schouder en mouw). Ga verder in M.2 en kant af bij een hoogte van 27-29-33 (37-40) cm. LINKER VOORPAND: Als het rechter voorpand maar in spiegelbeeld. ACHTERPAND: = 53-59-65 (71-77) st. Ga verder in M.2 als hiervoor en zet TEGELIJKERTIJD nieuwe st op aan iedere kant aan het einde van iedere nld als beschreven voor het voorpand = 143-155-171 (197-217) st. Ga nu verder in M.2 met 10 ribbelst aan iedere kant voor de mouwranden. Kant bij een hoogte van 25-27-31 (35-38) cm de middelste 17-19-21 (23-23) st af voor de hals en brei iedere schouder/mouw apart verder. Kant 1 st af langs de hals in de volgende nld = 62-67-74 (86-96) st over op de nld (= schouder en mouw). Kant af bij een hoogte van 27-29-33 (37-40) cm. Herhaal aan de andere kant. AFWERKING: Naai schouder/bovenarm naden dicht met de zijkanten tegen elkaar met nette st. Naai de onderarm naden dicht. Naai de knopen aan. Vouw de onderste 5 cm van beide mouwen om naar de goede kant, zet eventueel vast met een paar steekjes CAPUCHON: Neem aan de goede kant ongeveer 55 tot 75 st op rond de hals (inclusief de st van de hulpdraden aan het voorpand) met rondbreinld 4 mm en Merino Extra Fine. Brei 1 nld recht aan de verkeerde kant en brei dan 1 nld recht aan de goede kant, meerder TEGELIJKERTIJD gelijkmatig naar 85-89-93 (97-101) st. Ga verder in M.2 met 6 st aan iedere kant in ribbelst – zet TEGELIJKERTIJD 6 nieuwe st op aan het einde van de volgende 2 nld voor de vouwrand = 97-101-105 (109-113) st – brei deze 6 st in ribbelst. Ga verder in M.2 met 12 ribbelst aan iedere kant tot de capuchon 21-23-25 (27-28) cm meet, kant alle st af. Vouw de capuchon dubbel en naai samen aan de bovenkant. Vouw de ribbelst rand dubbel naar de goede kant en bevestig aan de onderkant aan iedere kant. |
|||||||||||||
Uitleg van het telpatroon |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern #littlepixiejacket of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 10 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Laat een opmerking achter voor DROPS Baby 19-5
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.