Karen írta:
Are there any photos of the back? The instructions for the back piece are not very clear.
24.05.2025 - 13:55A DROPS Design válasza:
Dear Karen, we have no other photos; the back piece is very similar to the front piece, but the straps are shorter. Happy crochetting!
25.05.2025 - 19:19
Lucia írta:
Buongiorno. Se volessi allungarlo fino a farlo diventare un abitino per bimba tg Xs come posso fare? Grazie
10.04.2025 - 18:26A DROPS Design válasza:
Buonasera Lucia, per un'assistenza così personalizzata può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
12.04.2025 - 17:40
Peggy írta:
Bonjour, je dois crocheter les goussets des côtés 2 et 4 mais je ne comprends pas. Je n'ai que 52 B de chaque côté alors qu'il faut apparemment le double de chaque côté... Audepary il y avait 43B comment avoir plus du double fe brides en longueur apres A2 alors qu'on n'a pas crocheté le côté 1 pour l'instant? Je suis perdue Merci pour vos explications
21.05.2023 - 11:09A DROPS Design válasza:
Bonjour Peggy, on crochète d'abord le long des 3 côtés: 2, 3 et 4, avec A.2 et en augmentant dans chaque coin, pendant 7 cm (en S/M), vous crochetez ensuite uniquement le côté 2 en ms jusqu'à ce qu'il reste 52 mailles et vous terminez comme indiqué, en S/M, vous aurez naturellement moins de mailles à crocheter avant les 52 dernières mailles que dans les autres tailles, adaptez le nombre de mailles en haut à partir de l'emmanchure vers le bas, et crochetez les 52 dernières mailles comme indiqué. Crochetez ensuite le côté-4 de la même façon, en commençant sur l'envers, en haut ôté emmanchure. Bon crochet!
22.05.2023 - 12:56
Katie írta:
I was confused as the directions under FRONT PIECE say to work \"A.1 3 times around the magic circle.\" However, then it says that \"once A1 has been worked once\" you\'re directed to follow the instructions for rounds 1-5, then cut the yarn. So, actually, you only work A1 once and not 3 times as indicted at the beginning? Thank you for the lovely pattern and all you do for the global knitting/crochet community!
17.05.2021 - 18:31A DROPS Design válasza:
Dear Katie, "A.1 3 times around the magic circle" means that you do the pattern repeats beside each other three times, Later "once A1 has been worked once" means once the rows/rounds of A.1 patterns are worked once. I hope this helps. Happy Crafting!
17.05.2021 - 22:05
Jellie írta:
Hoi, hoe groot is de cirkel als je het schema hebt gehaakt? Dus als je de 147 stokjes hebt gehaakt? Mijn cirkel ziet er namelijk kleiner uit dan de foto. Bedankt, Jellie
07.07.2019 - 12:00A DROPS Design válasza:
Dag Jellie,
Helaas weet ik niet hoe groot die cirkel precies is, maar als de stekenverhouding in de breedte en de hoogte klopt, dan zou het goed moeten komen. Het beeld op de foto kan altijd wat vertekend zijn vergeleken met je eigen haakwerk.
08.07.2019 - 09:59
Pia Rasmussen írta:
Jeg har hæklet denne top med glæde. God vejledning og diagrammer. Og jeg er meget tilfreds med det færdige udseende. MEN - jeg har hæklet i det anbefalede garn BELLE og mine mål har passet til opskriften og alligevel har jeg brugt 1,5 nøgler mere end der er oplyst. Det er jeg meget overrasket over og håber i vil rette opskriften til for fremtidige kunder. Tak for en god hjemmeside, som jeg ofte bruger.
04.07.2019 - 22:07
Gwen Decloux írta:
Toujours sur les gousets, doit on considérer les 3 ml de l'arceau du rang précédent comme des brides ? Merci
13.01.2019 - 22:55A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Decloux, je compterai 2 quadruple-brides dans l'arceau du bas: 1 dans la bride et 1 dans l'arceau de 3 ml, vous pouvez éventuellement compter 2 dans l'arceau, et/ou ajuster la bordure du bas pour qu'elle soit jolie et bien nette. Bon crochet!
14.01.2019 - 12:42
Gwen Decloux írta:
Pour être sûre de bien comprendre concernant les goussets : les quadruple brides sont en bas du top des 2 côtés ? Merci
13.01.2019 - 22:40A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Decloux, tout à fait, ce rang est crocheté pour former la forme trapèze du bas du top, en commençant par des ms en haut du côté 2 (emmanchure) on termine par des quadruples brides en bas du top, et pour le côté 4, on commence sur l'envers par des quadruples brides pour terminer par des ms côté emmanchure. Bon crochet!
14.01.2019 - 12:38
Rosemarijn írta:
Hallo, ik ben een beginnend haker en heb een vraag over het begin van het patroon. Bij de uitleg van de symbolen staat: ‘stokje in stokje’ betekent dat dat het aangegeven symbool meteen na de magic loop bestaat uit twee toeren stokjes? Omdat er daarboven nog een keer stokje in stokje staat, betekent dat dan in totaal vier rijen stokjes? O ja, we haken helemaal rond toch? Dus je haakt de toer steeds drie keer toch op de sluitsteek na dan. Thx, het is een prachtig patroon!
25.07.2018 - 11:28A DROPS Design válasza:
Dag Rosemarijn, Stokje in stokje betekent dat je het stokje haakt in het stokje van de vorige toer. De stokjes van de eerste toer haak je om de lossenring. Je haakt de toer inderdaad helemaal in de rondte. Kijk bij 'INFORMATIE VOOR HET HAKEN' hoe je de toeren begint en eindigt.
06.08.2018 - 11:15
Benedetta írta:
Buongiorno, ho finito il diagramma A2 e devo lavorare un bordo ai due lati del top.Non capisco come continuare cioè devo lavorare il lato 2 ,taglio il filo e ripeto sul lato 4?
23.07.2018 - 16:21A DROPS Design válasza:
Buongiorno Benedetta. Sì esatto, lavora prima sul lato 2 come indicato e a seconda della taglia. Taglia il filo e ripete sul lato 4. Buon lavoro!
23.07.2018 - 16:59
Elvira#elviratop |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Horgolt DROPS felső horgolt négyzetekből "Belle" fonalból. Méret: S - XXL
DROPS 168-11 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- VARÁZSHUROK: Elkerülhetjük a kezdésnél keletkező lyukat, ha a következő módszert használjuk: Fogjuk a fonal végét a bal kezünkbe, és a bal mutatóujjunk körül tekerjük körbe. Tartsuk a hurkot a bal nagy- és mutatóujjunkkal. Szúrjuk a tűt a hurokba, húzzuk át a fonalat, 1 rh, és húzzuk át a rh-t a tűn lévő hurkon = 1 rp.* majd horgoljunk3 lsz-t, majd 11 rp-t a körbe, majd az 1. rp-ba öltött ksz-mel fejezzük be. Folyt a mintában leírt módon. UGYANAKKOR- húzzuk meg a fonal végét, úgy, hogy a hurkot összehúzzuk, és a lyuk eltűnik. HORGOLÁSI TANÁCS: A kör első rövidpálcája helyett 1 láncszemet horgolunk. Minden kört egy, a kör kezdetétől számított 1. láncszembe szúrt kúszószemmel fejezünk be. A kör első erp-ja helyett 3 láncszemet horgolunk. Minden kört egy, a kör kezdetétől számított 3. láncszembe szúrt kúszószemmel fejezünk be. A kör első krp-ja helyett 4 láncszemet horgolunk. Minden kört egy, a kör kezdetétől számított 4. láncszembe szúrt kúszószemmel fejezünk be. MINTA: Lásd az A.1 - A.3-as diagramokat 4krp (kétráhajtásos pálca) Vegyünk fel a horgolótűre 4 rh-t, szúrjuk a tűt a sorban az első erp-ba és húzzuk fel a fonalat.* 1 rh a horgolótűn, húzzuk át a hurkot a horgolótűn lévő első 2 hurkon. * Ism a *-* közötti részt még 6 alkalommal = 1 szem a horgolótűn. ---------------------------------------------------------- HORGOLT FELSŐ A felsőt 2 darabban készítjük, amiket végül az oldalán és a vállán összevarrunk, majd az alsó szélére szegélyt horgolunk. ELEJE: A darabot az eleje közepénél kezdjük, először körben, majd négyzet alakban horgoljuk. A 4 mm-es horgolótűvel és a Belle fonallal - lásd a fenti magyarázatot = 12 erp a varázshurok körül. Ezután folyt az A.1-es mintával. Az A.1-es mintát 3-szor horgoljuk a varázshurok körül. MEGJEGYZÉS: Az A.1-es minta elején a ksz-et csak a kör kezdetén horgoljuk. OLVASSUK EL A FENTI HORGOLÁSI TANÁCSOT! NE FELEDKEZZÜNK MEG A MEGFELELŐ HORGOLÁSPRÓBA BETARTÁSÁRÓL! Amikor az A.1-es diagram mintájának minden sorát elkészítettük egyszer 147 erp van a körben. Folytassuk a következő módon: 1. kör: 1 rp minden rp-ba, UGYANAKKOR, szaporítunk 1 erp-t = 148 rp. 2. kör: 1 erp az első 8 erp mindegyikébe, 1 fp a köv 2 erp mindegyikébe, 1 erp a köv 2 erp mindegyikébe, 1 krp a köv 3 erp mindegyikébe, 1 hrp a köv 3 erp mindegyikébe, 1 4krp - lásd a fenti magyarázatot, a köv erp-ba, 5 lsz, 1 4krp a köv erp-ba, 1 hrp a köv 3 erp mindegyikébe, 1 krp a köv 3 erp mindegyikébe, 1 erp a köv 2 erp mindegyikébe, 1 fp a köv 2 erp mindegyikébe, 1 rp a köv 7 erp mindegyikébe.* Ism a *-* közötti részt még 3 alkalommal. 3. kör: 1 erp minden szembe; a sarkokban a lsz-ívbe 3 erp + 3 lsz + 3 erp = 172 erp (= 43 erp mindkét oldalon). S/M méretben: a négyzetet itt fejezzük be. 4. kör: 1 erp minden szembe; a sarkokban a lsz-ívbe 3 erp + 3 lsz + 3 erp = 196 erp (= 49 erp mindkét oldalon). L/XL méretben: a négyzetet itt fejezzük be. 5. kör: 1 erp minden szembe; a sarkokban a lsz-ívbe 3 erp + 3 lsz + 3 erp = 220 erp (= 55 erp mindkét oldalon). XL/XXL méretben: a négyzetet itt fejezzük be. A négyzetünk kb 28-30-32 cm-es. Vágjuk el a fonalat. Most a horgolt négyzet 2., 3. és 4. oldala mellett dolgozunk (lásd az ábrát). A négyzet 2. sarkánál kezdünk, 3 erp a lsz-ív körül, 1 erp minden erp-ba, a köv sarokig, 3 erp + 3 lsz + 3 erp, 1 erp minden erp-ba, a köv sarokig, 3 erp + 3 lsz + erp, 1 erp minden erp-ba az ut sarokig, 3 erp a LSZÍV KÖRÉ. Most 49-55-61 erp van a 3 oldal mindegyikén. Haladjunk oda-vissza, és az A.2-es minta szerint horg, a sarok előtti ut erp-ba 1 erp, a másik két sarok mindegyikébe 3 erp + 3 lsz + 3 erp. Az új szemeket az A.2-es mintába illesztve horg. Folytassuk a fentiek szerint kb 7-10-15 cm cm-ig, a darabunk most 42-50-62 cm a 2. oldaltól a 4. oldalig. A méretet igazítsuk a mellbőségünkhöz. Most készítsük el a betétet a felső mindkét oldalán a köv módon: A 2. old mellett kezdjük a köv módon (a SZO felől): 1 rp minden erp-ba, amíg 56 erp marad, 1 fp a köv 8 erp mindegyikébe, 1 erp a köv 8 erp mindegyikébe, 1 krp a köv 12 erp mindegyikébee, 1 hrp a köb 12 erp mindegyikébe, 1 4krp az ut 12 erp mindegyikébe. Az XS/S és M/L méretekben vágjuk el a fonalat. XL/XXL méretben: Fordítsuk meg a munkát, és 1 4krp minden 4krp-ba, 1 hrp minden hrp-ba, 1 krp minden krp-ba, 1 erp minden erp-ba, 1 fp minden fp-ba, és minden rp-ba 1 rp. Vágjuk el a fonalat. MINDEN MÉRETBEN: Ugyanilyen módon készítsk el a betétet a négyzet 4-es oldalánál. Vágjuk el a fonalat. Most a négyzet 1-es oldalánál oda-vissza haladva folyt - a SZO felől. 1 sorral a négyzet előtt kezdünk (vagyis a másik 3 oldalon horg orok első soránál), 3 erp a sor szélső erp-jába, 3 erp a négzet sarkánál, 1 erp minden erp-ba, egyenletesen, 3 erp a négyzet sarkába, és 3 erp a köv sor szélső erp-jába = 55-61-67 erp. Ezután oda-vissza haladva folyt az A.2-es minta szerint =1 erp-val fejezzük be.) Amikor a darabunk 7-9-11 cm-es, csak a sor első 13 erp-ján folyt (= bal váll) Horg az A.2-es mintát (1 erp-val fejezzük be a nyak mellett) a korábbiaknak megfelelően, amíg a darabunk 17-19-21 cm-es lesz. Most a sor ut 13 erp-ján folytatjuk a horg-t. Ugyanúgy haladunk, mint a bal vállon. 29-35-41 erp középen = nyakkivágás. HÁTA: Ugyanúgy készítjük, mint az elejét. Amikor a darabunk 15-17-19 cm-es, csak a sor első 13 erp-ján folyt (= jobb váll) Horg az A.2-es mintát a korábbiaknak megfelelően, amíg a darabunk 17-19-21 cm-es lesz. Most a sor ut 13 erp-ján folytatjuk (= bal váll) a horg-t. Ugyanúgy haladunk, mint a jobb vállon. 29-35-41 erp középen = nyakkivágás. ÖSSZEÁLLÍTÁS: Varrjuk össze a vállvarrásokat, és az oldal-varrásokat. HORGOLT SZEGÉLY a felsőrész alsó szélére: 1 ksz a felsőrész alsó szélének egyik sarkába. 1 erp minden erp-ba egyenletesen a felsőrész alsó szélén, a 4krp-k körül, az oldalaknál 4 erp. UGYANAKKOR, annyi szemet fogy vagy szap, hogy a szemek száma 48-cal osztható legyen. Folytassuk a következő módon: Az A.3A minta, ism az A.3B mintát, amíg 12 erp marad, majd az A.3C minta. Rögzítsük a szálat. HORGOLT SZEGÉLY A KARÖLTŐ KÖRÜL. A karöltő és a testrész között kezdjük. 1 rp, * kb 2 cm-t kihagyunk, 7 ero a köv erp körül, kb 2 cm-t kihagyunk, 1 rp a köv erp körül.* Ism a *-* közötti részt, majd a kör kezdeténél 1 ksz-szel fejezzük be. Ismételjük meg a másik karöltő körül. HORGOLT SZEGÉLY A NYAKKIVÁGÁS KÖRÜL. A nyakkivágás oldalán kezdjük a hátánál. 1 rp, * 3 lsz, körülbelül 1 cm-t kihagyunk, 1 rp* ismételjük a *-* közötti részt az egész nyakkivágás körül, majd az első rp-ba öltött kúszószemmel fejezzük be a kört. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Diagram magyarázatok |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #elviratop tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 11 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS 168-11
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.