Rikke Kolze írta:
Jeg forstår ikke omgang 4 i dækkeserviettens opskrift. Jeg kan ikke forstå hvilken lm Jeg skal lave 3 dbl stangmaske i efter de 7 luftmasker. Findes der et mønster til opskriften, så kan jeg måske se det? Hilsen Rikke
01.01.2025 - 21:36A DROPS Design válasza:
Hei Rikke. De 2 første (av 4) 3 dbl stangmaskene hekles i den første luftmasken. Den luftmasken du heklet sm i. Så hopper du över 1 fm + 1 lm + 1 fm, før du hekler de 2 siste 3 dbl stangmaskene. Har dessverre ingen diagram på denne dækkeserviettens. mvh DROPS Design
07.01.2025 - 10:56
Monique Rebeyrol írta:
Je n’ai rien compris au 3ème rang du petit set de table ...
29.10.2024 - 14:44A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Rebeyrol, à la fin du 2ème tour, vous avez 12 brides espacées de 2 mailles en l'air, soit 12 arceaux de 2 mailles en l'air. Au 3ème tour, crochetez 1 maille en l'air au début du tour puis dans chacun des arceaux de 2 mailles en l'air crochetez: (1 ms, 1 ml, 1 ms, 1 ml), crochetez ainsi 12 fois au total de (à) tout le tour, terminez par 1 mc dans la 1ère maille en l'air du début du tour. Bon crochet!
29.10.2024 - 17:27
Ramona írta:
Ich finde dieses Tischset wunderschön und es ist wirklich einfach nachzuarbeiten. Wie alle Anleitungen von Euch. Aber die Material Angaben stimmen hinten und vorne nicht. 1 Knäuel ergibt 2 kleine ODER 1 großen Untersetzer. 1knäuel ergibt nicht 4 sondern 6 Eierwärmer oder 6 Serviertenringe. Zumindest habe ich diese Menge erhalten. Danke für eure tollen Anleitungen
16.03.2023 - 06:36
TORSTEN GRABOW írta:
Bei dem kleinen Tischset verstehe ich in der 4 Reihe nicht . Wie komme ich an die 4 dreifach Stb. Am Anfang?
18.02.2023 - 07:23
Lucia írta:
Quanti gomitoli occorrono per un servizio composto da 2 tovagliette grandi , 2 portauova e 2 portatovaglioli ? Grazie !
27.02.2021 - 21:34A DROPS Design válasza:
Buonasera Lucia, abbiamo aggiunto il filato necessario anche per il portatovagliolo e copriuova: con 3 gomitoli dovrebbe riuscire a lavorare il set richiesto. Buon lavoro!
27.02.2021 - 22:22
Joanne írta:
#10 of placemat lace pattern: n 2nd ch just crochet, 1 tr in first ch just crochet, skip 4 sc, 1 sc in next st *, repeat from 1. What does « just crochet »means? 2. Is the treble and double made in the chain 5?
20.04.2020 - 04:50A DROPS Design válasza:
Dear Joanne, when you read: 5 ch, 1 tr in 2nd ch just crochet, 1 dtr in first ch just crochet, you have to crochet 1 treble in the 2nd of the 5 chains you have crocheted and 1 double treble crochet in the 1st of these 5 chains. Hope this helps. Happy crocheting!
20.04.2020 - 10:55
Jutta írta:
Guten Morgen, mich irritiert in der Beschreibung die häkelinfo tischset:am Anfang der R. 1fm mit lm ersetzen. Ist denn bei der Anleitung der Reihen die luftmasche angegeben oder muss ich sie überall zusätzlich noch machen.?
14.04.2020 - 11:03A DROPS Design válasza:
Liebe Jutta, diese Häkelinfo wird entweder beschrieben (z.B. 8. R. von kleinem Tischset oder nicht wie unter 9. R), aber dieses Tipp betrifft nur die Runden die nur mit Feinmaschen gehäkelt sind. Viel Spaß beim häkeln!
14.04.2020 - 14:22
Hilde Nilsson írta:
Hej jag fårstår inte beskrivningen på varv 10? jag ska påbörja sista varvet på stora tallriksunderlägget. v 23 är virkat i fm och varv 24(10) är i lm..kan du beskriva v 10 på ett annat sätt?
10.12.2019 - 08:25A DROPS Design válasza:
Hei Hilde! Slik hekles blondekanten: 1 luftmaske, 1 fastmaske i kjedemasken, *hekle 5 luftmasker, 1 stav i 2. luftmaske i luftmaskelenken (her referes det til de 5 luftmaskene som nettopp ble heklet), deretter hekles det en dobbeltstav i den 1. luftmasken i luftmaskelenken, hopp over 4 fastmasker, 1 fastmaske i neste maske*. Gjenta ** til runden er slutt, lykke til!
10.12.2019 - 10:08
Cherie Iverson írta:
Do you have these patterns in English? Really like them but I do not speak Swedish or Norwegian. Thank you, Cherie Iverson
06.08.2019 - 18:22A DROPS Design válasza:
Hello Cherie. Here you can find the English /us pattern. To change language, it’s enough for you to choose your language in the drop down menu “choose your language” just under the picture. Happy crafting!
06.08.2019 - 18:33
Outi írta:
4krs lauta-alusta on ihan outoja numeroita. Esim. 1 3 pylvästä ketjusilmukkaan. Mitäs se tarkoittaa?
13.04.2019 - 11:59A DROPS Design válasza:
Hei, 3p tarkoittaa kolmoispylvästä.
30.04.2019 - 17:40
Sunny Morning#dropssunnymorningset |
|
![]() |
![]() |
Húsvéti szett: Horgolt, DROPS tányéralátét, tojásmelegítő és szalvétagyűrű, Safran és Glitter fonalból.
DROPS Extra 0-623 |
|
1. TANÁCS A HORGOLÁSHOZ (az alátétekhez): A csak rp-kal horgolt körökben, a kör első rövidpálcája helyett 1 láncszemet horgolunk. Minden kört egy, a kör kezdetétől számított 1. láncszembe szúrt kúszószemmel fejezünk be. 2. TANÁCS A HORGOLÁSHOZ (a tojásmelegítőhöz és a szalvétagyűrűhöz): Minden kör elején az 1. rp-t 1 lsz-mel helyettesítjük. Minden kört a kör kezdeténél az 1. lsz-be öltött 1 kúszószemmel fejezzük be. 2 RP-T a köv módon HORGOLUNK ÖSSZE (a tojásmelegítőnél): Szúrjuk át a horgolótűt az első szemen, húzzuk át a fonalat, szúrjuk át a horgolótűt a köv. szemen, rh, majd húzzuk át a fonalat mind a 3 hurkon = 1 szemet fogyasztottunk. ------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------- KIS ALÁTÉT A 3 mm vastag horgolótűvel és 1 szál élénksárga + 2 szál Glitter fonallal 8 láncszemet készítünk és egy kúszószemmel az első láncszembe öltve kört alakítunk ki. OLVASSUK EL A FENTI, 1. TANÁCSOT A HORGOLÁSHOZ. 1. kör: 24 rp a körbe. 2. kör: 5 lsz (=1 erp + 2 lsz), * 1 rp-t kihagyunk, 1 erp a köv erp-ba, 2 lsz*. Ismételjük meg a *-* közötti részt a kör végéig, majd a kör kezdeténél a 3. lsz-be öltött kúszószemmel fejezzük be a kört. (= 12 erp közöttük 2 lsz). 3. kör: 1 lsz, a kör minden lsz-ívébe a következő módon horgoljunk: 1 rp, + 1 lsz + 1 rp, az 1. lsz-be öltött ksz-szemmel fejezzük be a kört = 24 rp, közöttük 1-1 lsz. 4. kör: 1 ksz az 1. rp-ba, 1 ksz az 1. lsz-be, 5 lesz, 1 hrp ugyanabba a lsz-be. * 7 lsz, most 4 herp-t a köv módon dolgozzunk össze: horgoljunk 2 hrp-t ugyanabba a lsz-be, de az utolsó rh-val és áthúzással várjunk mindkét hrp-nél, hagyjunk ki 1 rp 3 1 lsz + 1 rp-t horgoljunk 1 hrp-t a köv lsz-be, de az utolsó rh-val és áthúzással várjunk, majd horgoljuk az utolsó hrp-t ugyanabba a lsz-be, és az utolsó rh-t a horgolótűn levő mind az 5 szemen húzzuk át. Ismételjük a *-* közötti részt összesen 11 alkalommal, 7 lsz, horgoljunk össze 2 hrp-t ugyanabban a lsz-be, de az utolsó rh-val és áthúzással várjunk mindkét hrp-nél, horgoljunk 1 kszt, a kör elején az 5.lsz-be, és a szálat a horgolótűn levő mind a 3 szemen húzzuk át. 5. kör: 1 ksz az 1. lsz-ívbe, 4 lsz (= 1 krp), 7 krp ugyanabba a lsz-ívbe, majd minden lsz-ívbe 8 krp, és a kör kezdetétől a 3. lsz-be öltött kúszószemmel fejezzük be a kört = 12 krp csoport, mindegyikben 8 krp. 6. kör: 1 lsz, 1 rp a ksz-be, 1 rp minden krp-ba, és 1 rp minden krp csop közé, a teljes körben és a kör elején, az első rp-ba öltött kúszószemmel fejezzük be a kört (= 108 rp). 7. kör: 4 lsz (=1 erp + 1 lsz), 1 rp-t kihagyunk, *1 erp a köv rp-ba (ügyeljünk arra, hogy az 1 lsz ugyanakkora legyen, mint az előző sor 1 rp-ja, különben a sor túl szoros lesz), 1 rp-t kihagyunk.*. Ismételjük meg a *-* közötti részt a kör végéig, majd a kör kezdeténél a 3. lsz-be öltött kúszószemmel fejezzük be a kört. (= 54 erp közöttük 1 lsz). 8. kör: 1 lsz, majd felváltva horgolunk 2 és 3 rp-t minden lszembe a teljes körben, és az első lsz-be öltött kúszószemmel fejezzük be a kört = 135 rp. 9. kör: 1 rp minden rp-ba =135 rp 10. kör (csipkeminta): 1 lsz, 1 rp a ksz-be, *5 lsz, 1 erp a most horgolt lsz-k közül a 2.-ba, 1 krp a most horgolt lsz-k közül az 1.-be, 4 rp-t kihagyunk, 1 rp a köv szembe. * Ism a *-* közötti részt, a teljes körben, a kör elején (a köv szembe öltött rp helyett) az rp-ba öltött ksz-mel zárjuk a kört = 27 lsz-ív. Vágjuk el a fonalat, és varrjuk el a szálat. -------------------------------------------------------- NAGY ALÁTÉT: A 9. körig úgy készítjük, mint a kis alátétet. 10-12. KÖR Úgy készítjük, mint a 9. kört = 135 rp. 13. kör: * 1 rp az első 8 rp mindegyikébe, 2 rp a köv rp-ba*. Ismételjük a *-* közötti részt a teljes körön = 150 rp. 14-15. KÖR 1 rp minden rp-ba =150 rp 16. kör: * 1 rp az első 4 rp mindegyikébe, 2 rp a köv rp-ba, 1-1 rp a köv 5 rp mindegyikébe*. Ismételjük a *-* közötti részt a teljes körön = 165 rp. 17. kör: 1 rp minden rp-ba =165 rp 18. kör: * 1 rp az első 14 rp mindegyikébe, 2 rp a köv rp-ba*. Ismételjük a *-* közötti részt a teljes körön = 176 rp. 19. kör: 1 rp minden rp-ba =176 rp MEGJEGYZÉS: Ha nagyobb alátétet szeretnénk, ismételjük a 18-19. köröket, de minden alkalommal, amikor a 18. kört ismételjük, a szaporítások között, mindenhol 1-gyel több rp-t horgolunk. Ügyeljünk arra, hogy a 20 kör előtt a szemek száma 2-vel osztható legyen (ha az alátétet nagyobbra készítjük, akkor az alábbi magyarázatokban az erp-k és rp-k számát megfelelően kell változtatnunk. 20. kör: Úgy készítjük, mint a 7. kört = 88 erp, közöttük mindenhol 1 lsz. 21. kör: Úgy készítjük, mint a 8. kört = 220 rp. 22. kör: 1 rp minden rp-ba =220 rp 23. kör: A kis alátét 10. körénél leírt módon készítsük a csipkemintát = 44 lsz-ív. Vágjuk el a fonalat, és varrjuk el a szálat. -------------------------------------------------------- TOJÁSMELEGÍTŐ: A 3 mm vastag horgolótűvel és 1 szál élénksárga + 2 szál Glitter fonallal 44 láncszemet készítünk és egy kúszószemmel az első láncszembe öltve kört alakítunk ki. 1. kör: 1 lsz, rp 1 a ksz-be, 1 erp a köv 2 lsz mindegyikébe, * 1 lsz-t kihagyunk, *1-1 erp a köv l4 láncszem mindegyikébe, 1 lsz-t kihagyunk*. Ismételjük a *-* közötti részt, a teljes körben, és a kör elején az 1. rp-ba öltött kúszószemmel fejezzük be = 35 erp. OLVASSUK EL A FENTI, 2. TANÁCSOT A HORGOLÁSHOZ. Folytassuk körben haladva, minden rp-ba 1 rp-val, amíg a darabunk 2 cm-es lesz. Tegyünk 1 kötésjelölőt a kör kezdetéhez = a háta közepe. Most fogyasszunk 1 rp-t, a jelölő után 2 szemet összedolgozva - olvassuk el a fenti magyarázatot. A következő körben, fogyasszunk 1 rp-t, ehhez a jelölő előtti utolsó 2 rp-t dolgozzuk össze, Folytassuk és fogyasszunk, minden körben 1 rp-t, a jelölő előtt és után, felváltva. Vágjuk el a fonalat, húzzuk át a megmaradt szemeken, húzzuk össze, és varrjuk el a szálat. CSIPKEMINTA AZ ALJÁN: A tojásmelegítő aljára horgoljunk szegélyt, 1 szálélénksárga és 2 szál aranyszínű Glitter fonalat összefogva. 1 rp az 1. szembe, *5 lsz, 1 erp a most horgolt lsz-k közül a 2.-ba, 1 krp a most horgolt lsz-k közül az 1.-be körülbelül 1,5 cm rp-t kihagyunk, 1 rp a köv szembe. * Ism a *-* közötti részt, a teljes körben, a kör elején (a köv szembe öltött rp helyett) az rp-ba öltött ksz-mel zárjuk a kört. Vágjuk el a fonalat, és varrjuk el a szálat. CSŐR Az eleje közepén kezdjük, kb 2,5-3 cm-re a tetejétől, és alulról felfelé haladjunk, a következő módon: 1 ksz a tojásmelegítőbe, 1 szál málna + 1 szél piros Glitter fonalat összefogva, 2 lsz, 1 rp az első szembe, hagyjunk ki 0,5 cm-t, 1 ksz a következő szembe, vágjuk el a fonalat és a darab belső oldalán rögzítsük. A csibe taraja: A csőr fölött, kb 1 cm-re kezdjük, és horgoljunk 1 rp-t a tojásmelegítőbe, 1 szál málna + 1 szél piros Glitter fonalat összefogva, 3 lsz, 1 rp az első lsz-be, hagyjunk ki kb 0,5 cm-t, * 4 lsz, 1 erp az 1. lsz-be, hagyjunk ki kb 0,5 cm-t, 1 rp a köv szembe. * Ismételjük a *-* közötti részt, összesen 4 alkalommal, hogy a taraj a csibe feje tetején álljon. Vágjuk el a fonalat és rögzítsük a darab belső oldalán. SZEMEK: Fekete Safran fonallal a fej mindkét oldalára, a tetejétől kb 2 cm-re hímezzünk szemeket. -------------------------------------------------------- SZALVÉTAGYŰRŰ: A 3 mm vastag horgolótűvel és 1 szál élénksárga + 2 szál Glitter fonallal 38 láncszemet készítünk és egy kúszószemmel az első láncszembe öltve kört alakítunk ki. 1. kör: 1 lsz, rp 1 a ksz-be, 1 erp a köv lsz.be, * 1 lsz-t kihagyunk, *1-1 erp a köv l4 láncszem mindegyikébe, 1 lsz-t kihagyunk*. Ismételjük a *-* közötti részt,a teljes körben, és a kör elején az 1. rp-ba öltött kúszószemmel fejezzük be = 30 erp. 2. kör: 1 rp minden rp-ba 3. kör: 4 lsz (=1 erp + 1 lsz), * 1 rp-t kihagyunk, 1 erp a köv erp-ba, 1 lsz*. Ismételjük meg a *-* közötti részt a kör végéig, majd a kör kezdeténél a 3. lsz-be öltött kúszószemmel fejezzük be a kört. (= 15 erp közöttük 1 lsz). 4. kör: 1 lsz, 1 rp a ksz-be, 1 rp minden lsz-be és 1 rp minden erp-ba, a teljes körben és a kör elején, az első rp-ba öltött kúszószemmel fejezzük be a kört (= 30 rp). Folytassuk és horgoljunk 1 rp-t minden rp-ba, amíg a darabunk kb 5 cm-es lesz. A következő körben így haladjunk: 2 lsz, * 1 rp-t kihagyunk, 1 rp a köv rp-ba, 1 lsz*. Ismételjük meg a *-* közötti részt a kör végéig, majd a kör kezdeténél az 1. lsz-be öltött kúszószemmel fejezzük be a kört. (= hajtásszél). A következő körben így haladjunk: 1 lsz, 1 rp a ksz-be, 1 rp minden lsz-be és 1 rp minden rp-ba, a teljes körben és a kör elején, az első rp-ba öltött kúszószemmel fejezzük be a kört (= 30 rp). Horgoljunk 2 kört minden rp-ba 1-1 rp-t horgolva. Hajtsuk fel a szalvétagyűrű felső részét, a SZO felé, a hajtásszél mentén, és horgoljuk a következő részt a SZO felől (= a csipkeminta): * 5 lsz, 1 erp a most horgolt lsz-k közül a 2.-ba, 1 krp a most horgolt lsz-k közül az 1.-be körülbelül 1,5 cm rp-t kihagyunk, 1 rp a köv szembe. * Ism a *-* közötti részt, a teljes körben, a kör elején (a köv szembe öltött rp helyett) az rp-ba öltött ksz-mel zárjuk a kört. Vágjuk el a fonalat, és varrjuk el a szálat. A szalvétagyűrű másik oldalára horgoljunk ugyanilyen csipkemintát, Vágjuk el a fonalat, és varrjuk el a szálat. |
|
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #dropssunnymorningset tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 8 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS Extra 0-623
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.