Susanna schreef:
Just finished this jacket. The pattern is lovely, instructions are easy to follow, and all the proportions are right. However, I have to say that I'm very disappointed about the Drops-yarn Merino extra fine: after blocking the garment it stretched way out of proportion. I made this jacket for a newborn - it got so big that it will probably only fit in 1 year. My knitting is not too loose, and the gauge was correct.
12.10.2014 - 13:52DROPS Design antwoorde:
Dear Suzanna, when working with Merino you have to rather knit tighter than too loose, wash in the washmaching following care instructions, let flat to dry and block at the final dimensions as stated under measurement chart. Happy knitting!
14.10.2014 - 09:05
Vanesa schreef:
Hola, no consigo entender el aumento para la manga. Disminuyo en el cuello V, tejo diagrama M.1 y aumento los puntos de la manga, a la vuelta calceto ya los puntos aumentados para la manga? y no me da el diagrama M.1; o tengo que pasarlos sin tejer hasta tener todos los puntos aumentados?.
18.09.2014 - 20:03DROPS Design antwoorde:
Hola Vanesa. Los pts aumentados para la manga se deben incluir en M.1 según se avanza (es decir que el M.1 del cuerpo se sigue tejiendo según el patrón como antes y los pts nuevos de la manga se incluyen en el patrón a lo largo de la fila)
19.09.2014 - 10:13
Christine schreef:
Ich komme mit den Abnahmen für den Halsausschnitt nicht zurecht. Muß ich bei den Rückreihen die Maschen so stricken, wie sie erscheinen, oder weiter im 2 rechts/2 links Rhytmus. Es fehlt ja dann immer eine Masche.Ich bekomme immer eine geneigte Re-Maschen-Reihe , das ist aber nicht richtig, oder?
28.05.2014 - 18:30DROPS Design antwoorde:
Liebe Christine, Sie stricken in den Rück-R die M passend im Rechts-Links-Muster, sodass es einfach fortgesetzt wird, nur dass Sie dann bei ungeraden Maschenzahlen eben nur noch 1 M statt 2 M im Muster stricken. Der Tipp zur Abnahme wurde gerade aktualisiert, da er etwas missverständlich war, vielleicht behebt das schon Ihr Problem.
31.05.2014 - 11:17
Monika schreef:
Ich komma mit der Anleitung zu 21/11 gar nicht zurecht. Laut Diagramm beginnt man mit der Zunahme der Maschen für die Ärmel bei der Größe 12/18Monate bei 33cm. In der Anleitung lese ich das nach 9 cm. das ist doch viel zu kurz. davon abgesehen, weiß ich auch nicht, wie man die Maschen auf einen Hilfsfaden legt.
25.05.2014 - 21:15DROPS Design antwoorde:
Liebe Monika, es steht nichts davon in der Anleitung, dass die Zunahmen bei 9 cm beginnen. Die Ärmelzunahmen beginnen bei 20 cm (ebenso wie der V-Ausschnitt), 33 cm ist die Gesamtlänge der Jacke. Bei 9 cm arbeiten Sie die Taschenklappe, wie das im Prinzip geht, sehen Sie hier:
26.05.2014 - 01:31
Yvonne Thomsen schreef:
Hvordan skal dette forstås, strikker str. 12/18 mdr når arbejdet måler 9 (10-11) cm strikkes næste p således fra retten: 6 kantm i retstrik, M.1 over de næste 18-22-22 (26-26) m, sæt de sidste 12-16-16 (20-20) m som blev strikket på 1 tråd til lommekant, fortsæt M.1 over de næste 6-6-10 (10-10) m og afslut med 1 kantm retstrik.
21.02.2014 - 12:17DROPS Design antwoorde:
Hej Yvonne. Str. 12/18 mdr er 3e tal du skal strikke. Det betyder: Når arb måler 9 cm strikkes næste p således fra retten: 6 kantm i retstrik, M.1 over de næste 22 m, sæt de sidste 16 m som blev strikket på 1 tråd til lommekant, fortsæt M.1 over de næste 10 m og afslut med 1 kantm retstrik.
24.02.2014 - 13:02
Lisa schreef:
Det blir mycket garn över. Jag har stickat i strl 1/3 mån. Ärmarna blir för långa. Ska sticka en till och minskar nog med 6-8 maskor på ärmarna.
24.01.2014 - 16:59
Paola schreef:
Buon giorno, belli i vostri modelli, non ho capito un passaggioquando dite prima dello scollo lavorare 2ferri a legaccio (solo x i 6 punti?) Grazie mille Paola
08.01.2014 - 07:43DROPS Design antwoorde:
Buongiorno Paola, per il collo, deve lavorare all'inizio 2 f a m legaccio solo sulle 6 m del bordo davanti e poi può continuare a lavorare su tutte le m. Buon lavoro!!
08.01.2014 - 10:50
Paola schreef:
Buon giorno, belli i vostri modelli, non ho capito un passaggioquando dite prima dello scollo lavorare 2ferri a legaccio (solo x i 6 punti?) Grazie mille Paola
08.01.2014 - 07:43DROPS Design antwoorde:
Buongiorno Paola, per il collo, deve lavorare all'inizio 2 f a m legaccio solo sulle 6 m del bordo davanti e poi può continuare a lavorare su tutte le m. Buon lavoro!!
08.01.2014 - 10:50
Susana Videla schreef:
Quisiera saber si este modelo Drops 21-11 puedo hacerlo con agujas normales (rectas) Porqué es necesario hacerlas con las agujas circulares?
26.12.2013 - 21:03DROPS Design antwoorde:
Hola Susana. Marca para la proxima vez el apartado preguntas en lugar de comentarios para que pueda contestar antes. Este modelo se puede hacer con ag rectas, la aguja circular se utiliza para distribuir mejor los pts cuando son muchos como en este caso.
16.01.2014 - 09:34
Marije schreef:
In de beschrijving voor de knoopsgaten staat: brei de omslag gedraaid recht om een gaatje te voorkomen. Maar ik moet toch juist een gaatje creëren om een knoopsgat te hebben?
22.12.2013 - 18:36
Checco's Dream#checcosdreamcardigan |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Gebreid vest met aangebreide mouwen in gerstekorrel voor baby en kinderen in DROPS Merino Extra Fine
DROPS Baby 21-11 |
|||||||
RIBBELST (heen en weer gebreid op de nld): brei alle nld recht. PATROON: Zie telpatroon M.1 – Het telpatroon geeft de goede kant van het werk weer. Zowel de heengaande als de teruggaande naalden zijn weergegeven. KNOOPSGATEN: Maak knoopsgaten op de rechter voorbies. 1 Knoopsgat = brei de 3e en 4e st vanaf de kant samen en maak 1 omsl, brei de omsl in de volgende nld recht. Maak knoopsgaten bij een hoogte van: Maat 1/3 maanden: 2, 6, 11 en 15 cm. Maat 6/9 maanden: 2, 7, 12 en 16 cm. Maat 12/18 maanden: 2, 8, 13 en 19 cm. Maat 2 jaar: 2, 7, 12, 17 en 22 cm Maat 3/4 jaar: 2, 8, 13, 19 en 24 cm TIP VOOR HET MINDEREN (voor de V-hals): Alle minderingen worden aan de goede kant gemaakt! MINDER ALS VOLGT NA DE 6 VOORBIES ST: Als de eerste st recht gebreid zou worden: 1 st r afh, 1 st r, afgeh st overh. Als de eerste st av gebreid zou worden: 2 st av gedraaid samen (dus brei achter in de st in plaats van voor in de st). MINDER ALS VOLGT VOOR DE 6 VOORBIES ST: Als de laatste st recht gebreid zou worden: 2 st recht samen. Als de laatste st av gebreid zou worden: 2 st av samen. -------------------------------------------------------- VEST: Wordt heen en weer gebreid op de rondbreinld. Begin op het voorpand, zet nieuwe st op voor de mouw en brei tot de schouder. Brei het andere voorpand, plaats dan beide voorpanddelen samen op de nld en brei het achterpand naar beneden. RECHTER VOORPAND: Zet 31-35-39 (43-43) st op (incl 6 voorbies st middenvoor en 1 kant st aan de zijkant) met rondbreinld 4 mm en Merino Extra Fine. Brei 1 nld av aan de verkeerde kant. Brei dan de volgende nld als volgt aan de goede kant: 6 st in RIBBELST – zie uitleg boven (= voorbies), * 2 st r, 2 st av *, herhaal van *-* tot er 1 st overblijft en eindig met 1 kant st in RIBBELST. Ga als er in totaal 4 nld in boordsteek zijn gebreid verder met telpatroon M.1 en 6 voorbies st in ribbelst middenvoor en 1 kant st in ribbelst aan de zijkant. DENK OM DE KNOOPSGATEN OP DE RECHTER VOORBIES - zie uitleg boven. DENK OM DE STEKENVERHOUDING! Brei bij een hoogte van 7-8-9 (10-11) cm de volgende nld als volgt aan de goede kant: 6 voorbies st in ribbelst, telpatroon M.1 over de volgende 18-22-22 (26-26) st, zet de laatste 12-16-16 (20-20) st die net gebreid zijn op een hulpdraad voor de zakrand, ga verder telpatroon M.1 over de volgende 6-6-10 (10-10) st en eindig met 1 kant st in ribbelst. Zet in de volgende nld 12-16-16 (20-20) nieuwe st op boven de st op de hulpdraad = 31-35-39 (43-43) st. Brei in patroon als hiervoor tot het werk 16-17-20 (23-25) cm meet. LEES ALLE ONDERSTAANDE AANWIJZINGEN DOOR VOOR U VERDER GAAT! V-HALS: Brei 2 nld in ribbelst over alleen de eerste 6 voorbies st op de nld (brei niet over de andere st op de nld) - zo valt de V-hals straks mooier. Brei dan weer over alle st en minder TEGELIJKERTIJD voor de V-hals om de nld (dus elke nld aan de goede kant) als volgt: Minder 12-14-16 (16-16) keer 1 st – lees TIP VOOR HET MINDEREN. MEERDER VOOR DE MOUW: zet TEGELIJKERTIJD nieuwe st op aan het einde van iedere nld richting de zijkant voor de mouw: 4-4-5 (5-5) keer 5 st, 0-1-1 (2-3) keer 7 st en 1 keer 25-24-21 (22-27) st. Ga na de laatste meerdering verder met telpatroon M.1 en 6 st in ribbelst aan iedere kant voor de voorbies en de mouwrand tot het werk 27-29-33 (37-40) cm meet. Er staan nu 64-72-76 (88-100) st op de nld. Plaats een markeerder hier – MEET NU HET WERK VANAF HIER. Ga verder in patroon als hiervoor tot er 1 cm is gebreid vanaf de markeerder – pas zo aan dat de laatste nld aan de verkeerde kant is. Zet de st op een hulpdraad. LINKER VOORPAND: Brei als het rechter voorpand maar in spiegelbeeld. Zorg er tevens voor dat M.1 gespiegeld wordt gebreid ten opzichte van het rechter voorpand. LET OP: Maak geen knoopsgaten op de linker voorbies. ACHTERPAND: Zet de 64-72-76 (88-100) st van het rechter voorpand terug op de rondbreinld 4 mm, zet 14-14-18 (18-22) nieuwe st op (= hals middenachter) en zet de 64-72-76 (88-100) st van het linker voorpand op dezelfde rondbreinld = 142-158-170 (194-222) st. Brei de volgende nld als volgt aan de goede kant: 6 st in ribbelst (= mouwrand), telpatroon M.1 als hiervoor over de volgende 52-60-64 (76-88) st, 26-26-30 (30-34) st in ribbelst (= halsrand langs het achterpand), telpatroon M.1 over de volgende 52-60-64 (76-88) st en 6 st in ribbelst (= mouwrand). Ga zo verder tot er 2 ribbels (= 4 nld in ribbelst) zijn gebreid over de middelste 26-26-30 (30-34) st. Ga dan verder in telpatroon M.1 als hiervoor over alle st met 6 st in ribbelst aan iedere kant voor de mouwranden. Kant bij een hoogte van 7½-8-8 (8½-8½) cm vanaf de markeerder op de schouder af aan het begin van iedere nld aan iedere kant als volgt: 1 keer 25-24-21 (22-27) st, 0-1-1 (2-3) keer 7 st en 4-4-5 (5-5) keer 5 st = 52-56-64 (72-76) st over op het achterpand. Ga verder in telpatroon M.1 met 1 kant st in ribbelst aan iedere kant tot het werk 25-27-31 (35-38) cm meet vanaf de markeerder. Brei de volgende nld als volgt aan de goede kant: 1 kant st in ribbelst, * 2 st r, 2 st av *, herhaal van *-* tot er 3 st over zijn en eindig met 2 st r en 1 kant st in ribbelst. Brei als er in totaal 4 nld in boordsteek zijn gebreid 1 nld recht (aan de goede kant) over alle st en kant dan losjes af. AFWERKING: Naai de onderarmnaden en mouwnaden samen naast de kant st. Naai de knopen aan. Vouw op de onderste 5 cm van elke mouw om naar buiten en zet indien nodig hier en daar vast met een paar nette, kleine st. ZAKRAND: Zet de 12-16-16 (20-20) st van de hulpdraad op een voorpand terug op de rondbreinld 4 mm. Brei boordsteek 2 st r/2 st av met 1 st in ribbelst en 2 st r aan iedere kant (gezien aan de goede kant). Kant als de zakrand 2½-2½-3 (3-3) cm hoog is losjes af met recht boven recht en averecht boven averecht. Naai de zijkanten van de zakrand onzichtbaar vast aan het voorpand. Naai de zakopening aan de onderkant van de zakrand (waar de st op een hulpdraad zijn gezet) aan de achterkant van het werk. Brei nog een zakrand op dezelfde manier op het andere voorpand. |
|||||||
Uitleg van het telpatroon |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern #checcosdreamcardigan of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 15 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Laat een opmerking achter voor DROPS Baby 21-11
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.