Małgorzata schreef:
Dzień dobry, proszę o wytłumaczenie mi pierwszego zdania dotyczacego tyłu: "Jest przerabiany w tę i z powrotem na drutach z żyłką, od środka przodu". co to znaczy "od środka przodu" skoro mowa o robieniu pleców. Pozdrawiam, Małg
30.01.2025 - 16:29DROPS Design antwoorde:
Witaj Małgorzato, masz rację, już poprawiam i dziękuję za zgłoszenie. Pozdrawiamy!
30.01.2025 - 20:05
Karin schreef:
Har strikket denne jakken til mitt barnebarn. Enkel og grei å strikke. Men er det meningen at heklesnoren skal tres gjennom heklekanten på begge sider foran, slik at jakken må tas på som en genser? Det virker lite praktisk. Det vil vel fungere bedre om det er festet en snor på hver side?
25.09.2023 - 19:25DROPS Design antwoorde:
Hej Karin, ja, så bliver det også lettere at lave en sløjfe :)
05.10.2023 - 09:29
Andrea schreef:
Hallo, Rücken: Größe 5/6: "Nach 4 cm auf jeder Seite 1 M. abketten, und alle 5 cm total 2 mal wiederholen...46 M." Wenn ich die Abnahme 2x wiederhole, habe ich 6 Maschen abgenommen, 50 - 6 = 44... Soll ich also die Abnahme nur einmal wiederholen oder habt ihr euch verrechnet?
19.11.2021 - 21:50DROPS Design antwoorde:
Liebe Andrea, die Abnahmen werden insgesamt 2 Mal gestrickt: nach 4cm und nach 9 cm = 50 - 2x(2 Abnahmen) = 46 Maschen übrig. Viel Spaß beim stricken!
22.11.2021 - 07:36
Riitta Gyllenbögel schreef:
Kiitos, kaunis malli!
30.03.2019 - 23:29
Guezet schreef:
Bonjour \r\nEst-ce qu’il y n’y a pas d’erreur dans la longueur du lien svp 50 cm me semble court , je fais le 7 -8 ans \r\nCordialement \r\nJacqueline
18.01.2019 - 22:54DROPS Design antwoorde:
Bonjour Mme Guezet, on ne fait qu'un seul lien passé entre les picots de la bordure au crochet, il mesure 50 cm, mais vous pouvez volontiers le faire plus long si vous le voulez. Bon tricot!
21.01.2019 - 09:15
Teresa Mas Pinto schreef:
Estoy haciendo la orilla de ganchillo. No entiendo cuando dice "saltar aprox. 1 cm y 1p.b. en la cad sig" Cuál es la cadena siguiente? Es la orilla del jersey? Muchas gracias
23.03.2018 - 15:47DROPS Design antwoorde:
Hola Teresa, La cadena siguiente quiere decir el siguiente punto, es decir, trabajar 1 punto bajo en el siguiente punto, dejando de espacio mas o menos 1 cm entre el picot y el p.b.
25.03.2018 - 19:22
Jeanne Turcotte schreef:
Drops design modèle 15-3 Que veut dire: 4 m de bande de devant?
08.10.2016 - 16:15DROPS Design antwoorde:
Bonjour Mme Turcotte, ces mailles sont celles de la bordure devant. Bon tricot!
10.10.2016 - 09:09
REBECA HANSEN ZEIDAN schreef:
ESTOY TEJIENDO EL MODELO DROPS CHILDREN 15-3 Y NO ENTIENDO LO QUE SIGNIFICA LA ABREVIACION "REM".
12.01.2016 - 20:35DROPS Design antwoorde:
Hola Rebeca, rem es la contracción de la palabra rematar. Sería cerrar los pts al finalizar la labor + "esconder" o rematar los extremos de los hilos
14.01.2016 - 09:50
Terrie McGill schreef:
There seems to be an error in the number of back neck decreases in this pattern and I don't see a correction. 104 stitches, decrease 10, results in 47 stitches per side OR 12 neck decreases, results in 46 stitches per side .
13.03.2015 - 14:29DROPS Design antwoorde:
Dear Mrs McGill, one decrease is missing, you dec 1 st towards neckline and get then 46 sts for each shoulder - pattern will be edited. Thank you. Happy knitting!
14.03.2015 - 12:25
Cecile schreef:
Peut on utiliser des aiguilles normales. separées.
20.02.2014 - 15:02DROPS Design antwoorde:
Bonjour Cécile, on tricote chaque pièce sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles. Vous pouvez donc tout à fait tricoter sur aiguilles droites, vos mailles seront juste plus serrées. Pensez bien à bien conserver la bonne tension. Bon tricot!
20.02.2014 - 15:48
Pretty Polly#prettypollycardigan |
|
![]() |
![]() |
Gebreide trui in tricotsteek in DROPS Symphony of DROPS Melody, met een gehaakte rand van DROPS Muskat. Maat kinderen 5 tot 14 jaar.
DROPS Children 15-3 |
|
Ribbelst: Alle naalden recht breien. Tip Meerderen: Minder naast de 4 voorbiesst als volgt: Maak 1 omsl. Brei deze omsl in de volgende nld verdraaid av (dwz achterin de st breien in plaats van voorin). Tip Minderen (geldt voor de hals): Alle minderingen komen op de goede kant van het werk! Minder voor de hals naast de 4 ribbelst (voorbiesst). Minder na de 4 ribbelst als volgt: 2 st verdraaid recht samen breien. Minder voor de 4 ribbelst als volgt: 2 st recht samen breien. Achterpand: Het werk wordt heen en weer gebreid op de rondbreinld. Zet 50-52-55-58-60 st op (incl. 1 kantst aan weerskanten) met rondbreinld 7 mm en Symphony of Melody. Brei 4 nld ribbelst en brei vervolgens door in tricotst. Kant vanaf een hoogte van 4 cm 2-2-2-3-3 x 1 st af aan de weerskanten op elke 5 cm = 46-48-51-52-54 st. Zet vanaf een hoogte van 21-23-25-27-28 cm losjes nieuwe st op voor de mouwen in elke 2e nld (dwz aan het eind van elke nld): 2-2-2-2-4 x 2 st, 3-2-3-1-0 x 3 st, 1-3-3-5-5 x 4 st en 1 x 6 st = 92-104-113-118-122 st. Brei de 4 eerste st aan weerskanten in ribbelst. Kant bij een hoogte van 36-39-42-45-48 cm de middelste 10-10-11-12-12 st af voor de hals. Kant in de volgende nld 1 st af aan beide halszijden = 40-46-50-52-54 st voor elke schouder/mouw. Kant de resterende st af bij een totale hoogte van 38-41-44-47-50 cm. Linker voorpand: Zet 21-22-23-25-26 st op (incl. 1 kantst aan de zijkant en 4 voorbiesst langs het middenvoor) met breinld 7 mm en Symphony. Brei 4 nld ribbelst. Lees het volgende stukje goed door voordat u doorgaat met breien: Brei tricotst, maar brei de 4 voorbiesst langs het middenvoor in ribbelst. Meerder tegelijkertijd 7-7-8-8-8 x 1 st langs het middenvoor in elke 2e nld - lees Tip Meerderen. Kant tegelijkertijd vanaf een hoogte van 4 cm af aan de zijkant zoals beschreven voor het achterpand. Minder tegelijkertijd vanaf een hoogte van 20-22-24-26-28 cm 9-9-10-11-11 x 1 st langs het middenvoor voor de v-hals in elke 2e nld - lees Tip Minderen – en meerder tegelijkertijd vanaf een hoogte van 21-23-25-27-28 cm voor de mouw aan de zijkant zoals beschreven voor het achterpand (brei de eerste 4 st van de onderkant van de mouw in ribbelst). = 40-46-50-52-54 st op de schouder/mouw. Kant de st af bij een totale hoogte van 38-41-44-47-50 cm. Rechter voorpand: Als het linker voorpand breien, maar in spiegelbeeld. Afwerken: Sluit losjes de schouder/mouwnaden. Sluit losjes de zij- en ondermouwnaden in één keer met de kantst als naadtoeslag. Gehaakte rand: Haak met haaknld 3.5 mm en Muskat een rand om het hele vest (dwz langs het linker voorpand, langs de hals en langs het rechter voorpand. En aan de onderkant van beide mouwen) als volgt: 1 v in de 1e st *4 l, 1 half stk in de 1e van de 4 l, 1 v in dezelfde st, 2 l, ca 1 cm overslaan en 1 v in de volgende st*, herhaal steeds *-*. Eindig met 1 hv in de 1e v van de toer. Gehaakt koordje: Haak 3 l (incl. 1 l om mee te keren). Keer het werk. Haak 5 v in de 2e l. Haak vervolgens een ketting van l met een lengte van ca 50 cm. Keer het werk. 1 l overslaan, 5 v in de volgende l en eindig met 1 hv. Knip de draad door en hecht goed af. Rijg het koordje door de gehaakte rand waar de minderingen voor de hals beginnen. |
|
![]() |
|
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern #prettypollycardigan of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 14 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Laat een opmerking achter voor DROPS Children 15-3
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.