Rachel schreef:
On sleeve - after decreasing 3 sts and 2 sts every other row, is the 1 st decrease every row or every other row? How many stitches should be left when you bind off remaining stitches?
02.03.2024 - 19:40DROPS Design antwoorde:
Dear Rachel, the number of remaining stitches is not relevant, since it's more important that the length of the sleeve is correct, so we only indicate that you bind off until the piece measures 56cm and then until it measures 57cm. Work as follows: bind off the first 3 stitches on the next row from the right side and from the wrong side (= 1 time on each side), then bind off the first 2 stitches on the next row from the right side and from the wrong side (= 1 time on each side), now bind off the first stitch on each row (from both sides) until piece measures 56cm. Then bind off the first 2 stitches on each row (from both sides) until piece measures 57cm. Happy knitting!
04.03.2024 - 00:39
Úna schreef:
Hi! Can I substitute garter for stockinette stitch without adjusting the pattern?
16.06.2022 - 01:14DROPS Design antwoorde:
Dear Una, this jumper is worked in stocking stitch with the bottom edge + sleeve edges in garter stitch. Remember to check your tension so that you get the correct measurements. Happy knitting!
16.06.2022 - 09:47
Bernardita schreef:
Qusiera preguntarles si entiendo bien: se comienza con punto musgo por 8 carreras, se cambia a punto jersey hasta 12 cms y luego se vuelve a punto musgo? La foto pareciera punto jersey hasta el cuello... Gracias por la ayuda.
22.04.2020 - 03:51DROPS Design antwoorde:
Hola Bernardita. El patrón es correcto. Es una combinación de punto jersey y punto musgo. En la foto no se aprecia el dibujo porque la prenda está trabajada con hilo fino y una aguja grande.
22.04.2020 - 20:24
Colleen Frederickson schreef:
What does bo 2 1-2-3-4-5 times mean?
29.12.2019 - 22:36DROPS Design antwoorde:
Hi Mrs Frederickson, You have to bind off for armhole at each side every other row: 4 sts 1 time, 2 sts 1-2-3-4-5 times, etc. > ‘1-2-3-4-5’ is the number of repetitions, depending on your size, please choose the right number, for example in size you decrease 2 sts 1 time. Happy knitting!
29.12.2019 - 22:57
Baeza schreef:
Bonjour, l explication des manches n est pas clair, a partir de quand doit on commencer a faire les augmentations ?? Apres les 15 cm de hauteur totale ? Car c est ce que l on peut voir sur le schema. J ai commence a les faire apres les 8 rangs de point mousse mais on arrive pas a 47 cm de hauteur pour commencer a rabattre!! Merci de votre aide
02.12.2019 - 21:28DROPS Design antwoorde:
Bonjour Mme Baeza, les manches ont été corrigées; on tricote en jersey, puis, à 15 cm de hauteur totale, on tricote au point mousse et en même temps, on commence à augmenter. Merci pour votre retour, bon tricot!
03.12.2019 - 10:41
Michelle80 schreef:
" Kun työn pituus on 36-37-38-39-40 cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten joka 2. krs: 1 x 4 s, 1-2-3-4-5 x 2 s ja 2 x 1 s = 55-57-59-61-63 s. Teen M koon paitaa eli omalla kohdalla: "Kun työn pituus on 37cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten joka 2.krs:1x4s, 2x2s ja 2x1s=57s. Ohjeesta päätellen siinä oletetaan että on tehnyt paitoja ennenkin.. itselle ensimmäinen niin en ymmärrä kyllä mitä tuossa haetaan. Saisinko rautalanka ohjeen kiitos! =)
11.11.2019 - 11:26DROPS Design antwoorde:
Hei, päätät kädentien silmukat seuraavasti: Esim. Koossa S: Päätät kummastakin reunasta (kerroksen alusta) 4 silmukkaa, sitten päätät kummastakin reunasta 2 silmukkaa ja lopuksi päätät kummastakin reunasta 1 silmukan 2 kertaa.
18.12.2019 - 16:54
Erica Bertoni schreef:
Buongiorno vorrei cortesemente sapere quali sono esattamente i ferri circolari corti che devo acquistare per questo lavoro. Chiedo scusa ma non ho mai lavorato con i ferri circolari prima d'ora. grazie erica
27.05.2016 - 07:47DROPS Design antwoorde:
Buongiorno Erica. In questo modello i ferri circolari vengono suggeriti per riprendere le m intorno allo scollo. Un cavo lungo 60 cm può essere la lunghezza corretta. Se si trova meglio, può usare i ferri a doppia a punta al posto dei circolari. Buon lavoro!
27.05.2016 - 08:32
Bourdeaud'huy schreef:
Dans l'explication du devant, pour les diminutions pour les emmanchures, cela ne me semble pas clair du tout : voilà ce qui est écrit dans l'explication : .... emmanchures de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois ' m, 1-2-3-4-5 fois 2 m et 2 fois 1 m = 55-57-59-61-63 m. Voilà , je ne comprends pas du tout, après les : 1 fois ' m, etc... ne manque-t-il pas un chiffre à la place de ' après le mot fois ??? Merci de m'éclaircir. P.B.
23.05.2015 - 16:24DROPS Design antwoorde:
Bonjour Mme Bourdeaud'huy, c'était une faute de frappe, il fallait lire: "1 fois 4 m", le texte a été corrigé, merci. Bon tricot!
26.05.2015 - 09:39
Kim Kerscher schreef:
Sleeve instructions: What does this mean??? Inc 1 st at each side every 3-3-2, 5-2-2 cm 11 times???
24.02.2013 - 16:05DROPS Design antwoorde:
Dear Mrs Kerscher, you will have to inc 1 st each side (ie at the beg + at the end of the row) every 3 cm (size S and M), 2,5 cm (size L) etc... a total of 11 times. You will then have inc 22 sts (size S and M). Happy knitting!
25.02.2013 - 10:59
Yvonne McCoy schreef:
I'm reading the pattern right now for the sleeve and am unsure about the wording. It says: "Inc 1 st at each side every 3-3-2,5-2-2 cm". Should this be "Inc 1 st at each side every 3-3-2-2-2 cm" instead (omitting the 5)?
30.06.2012 - 04:25DROPS Design antwoorde:
Dear Mrs MacCoy, it really means 2,5 cm, so every 2.5 cm in size L. Happy Knitting!
06.12.2012 - 11:03
Tender Morning |
|
![]() |
![]() |
DROPS trui in ribbelsteek van "Vivaldi" of "Brushed Alpaca Silk" met siersteken van "Glitter"
DROPS 73-10 |
|
Steekverhouding: 15 st x 32 nld met Vivaldi of Brushed Alpaca Silk op breinld 6 mm in ribbelst = 10 x 10 cm. Gebruik indien nodig dikkere of dunnere naalden. Brei altijd een proeflapje! Ribbelst (heen en weer breien): Alle naalden recht breien. Voorpand: Zet 65-71-77-83-89 st (inclusief 1 kantsteek aan weerszijden) op met breinld 5,5 mm en Vivaldi of Brushed Alpaca Silk. Brei 8 nld ribbelst. Wissel naar breinld 6 mm. Brei verder in tricotsteek. Brei vanaf een totale hoogte van 8 cm verder in ribbelst tot de gewenste afmetingen. Let op de steekverhouding! Meerder tegelijkertijd bij een hoogte van 12 cm 3 keer 1 st aan weerszijden op iedere 9 cm= 71-77-83-89-95 st. Kant bij een hoogte van 36-37-38-39-40 cm af voor het armsgat aan weerszijden in iedere 2e nld: 1 keer 4 st, 1-2-3-4-5 keer 2 st en 2 keer 1 st = 55-57-59-61-63 st over op de breinld. Kant bij een hoogte van 46-47-48-50-51 cm de middelste 11-13-13-13-15 st af voor de hals. Kant daarna voor beide halszijden af in iedere 2e nld: 1 keer 2 st en 5 keer 1 st = 15-15-16-17-17 st over voor iedere schouder. Kant alle st af bij een totale hoogte van 56-58-60-62-64 cm. Rugpand: Zet op en brei zoals het voorpand. Kant af voor het armsgat als bij het voorpand. Brei verder tot een hoogte van 54-56-58-60-62 cm. Kant nu de middelste 23-25-25-25-27 st af voor de hals. Kant in de volgende nld nog 1 st af aan beide halszijden = 15-15-16-17-17 st over voor iedere schouder. Kant alle st af bij een totale hoogte van 56-58-60-62-64 cm. Mouwen: Zet 35-37-38-40-41 st (inclusief 1 kantsteek aan weerszijden) op met breinld 5,5 mm en Vivaldi of Brushed Alpaca Silk. Brei 8 nld ribbelst. Wissel naar breinld 6 mm. Brei verder in tricotsteek. Brei vanaf een totale hoogte van 15 cm verder in ribbelst tot de gewenste afmetingen. Meerder tegelijkertijd 11-11-12-13-14 keer 1 st aan weerszijden op iedere 3-3-2-5-2-2 cm = 57-59-62-66-69 st. Kant, als de mouw een totale hoogte heeft van 48-47-45-44-43 cm, af voor de mouwkop aan weerszijden in iedere 2e nld: 1 keer 3 st en 1 keer 2 st. Kant daarna steeds 1 st af aan weerszijden tot een totale hoogte van 56 cm en kant dan nog 1 keer 2 st af aan weerszijden. Kant de resterende st af bij en totale hoogte van 57 cm. Afwerking: Sluit de schoudernaden. Hals: Neem ca 66 tot 80 st op rond de hals met de korte rondbreinaald 5,5 mm en Vivaldi of Brushed Alpaca Silk. Brei 8 nld tricotsteek, kant de st af = rolrandje. Naai de mouwen in de trui. Sluit de mouw- en zijnaden in één keer met de kantsteek als naadtoeslag. Siersteken: Borduur de siersteken met 1 draad Vivaldi of Brushed Alpaca Silk + 8 draden Glitter. Borduur op de overgang van de tricotsteek naar de ribbelst op panden en de mouwen als volgt: Steek de naald naar boven door de trui in de 3e nld tricotsteek vanaf de bovenkant, * tel 2 st naar rechts en 2 nld tricotsteek + 6 nld ribbelst omhoog, steek de naald naar beneden door de trui, tel 2 st naar rechts en 6 nld ribbelst + 2 nld tricotsteek naar beneden en steek de naald weer naar boven in de 3e nld tricotsteek vanaf de bovenkant *, herhaal steeds *-* rond de panden en de mouwen. Borduur op dezelfde manier rond de hals. Steek hier de naald naar boven 4 st/ribbelst onder de halsrand en naar beneden in de 1e nld tricotsteek van het halsboordje. |
|
![]() |
|
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 16 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Laat een opmerking achter voor DROPS 73-10
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.