Sylvie Courtier schreef:
Bonjour, je n'arrive pas à saisir ce qu'est la maille mousse. Je connais pourtant le tricot, endroit, envers, jeté etc... Merci de votre aidd
05.12.2024 - 23:54
Sylvie Courtier schreef:
Bonjour, je n'arrive pas à saisir ce qu'est la maille mousse. Je connais pourtant le tricot, endroit, envers, jeté etc... Merci de votre aidd
05.12.2024 - 23:53DROPS Design antwoorde:
Bonjour Mme Courtier, 1 maille point mousse se tricote à l'endroit sur l'endroit et à l'endroit sur l'envers - cf POINT MOUSSE au début des explications. Le bavoir se tricote en côtes (1 maille jersey, 1 maille point mousse), la maille jersey va se tricoter à l'endroit sur l'endroit et à l'envers sur l'envers, la maille point mousse va se tricoter toujours à l'endroit. Bon tricot!
06.12.2024 - 08:07
Vivian schreef:
Når der står 1 ret, 1 maske retstrik \r\nHvad betyder så 1 maske retstrik ?
27.08.2024 - 00:02DROPS Design antwoorde:
Hej Vivian, 1 maske retstrik, da strikkes masken ret både fra retsiden og fra vrangen (1 ret bliver til glatstrik (ret fra retsiden, vrang fra vrangen))
28.08.2024 - 08:46
Trude schreef:
Er 1 rille det samme som 1 rettmaske? Rille brukes som oftest som rillestrikk da man bare strikker rett. Utrolig tung oppskrift, er ikke nybegynner.
27.04.2024 - 20:34DROPS Design antwoorde:
Hei Trude, 1 rillemaske er strikket rett fra både retten og vrangen, i motsetning til rettmaskene som er strikket vrang fra vrangen. God fornøyelse!
29.04.2024 - 06:48
Annica schreef:
När det sägs att man stickar fram till mittmaskan, menas det att man stickar mittmaskan också?
02.03.2024 - 16:14DROPS Design antwoorde:
Hei Annica. Nei, strikk frem til midtmasken, eller til det gjenstår 1 maske før midtmasken. mvh DROPS Design
04.03.2024 - 13:55
Veronica schreef:
Vad betyder v i VARV 4? "Sticka 2 v rätstickning" innan har det stått maska, ska det vara "Sticka 2 maskor rätstickning"? v tänker jag varv, men ska nog inte vara sticka två varv på varvet...
31.10.2023 - 11:38DROPS Design antwoorde:
Hej Veronica. Tack för info, det var fel i den svenska översättningen, och det har nu rättats till : "VARV 4 (avigsidan): Sticka 1 m rätstickning, 1 omslag, * 1 m rätstickning, 1 avig *, sticka från *-* till det återstår 1 maska före mittmaskan, 1 m rätstickning, 1 avig, * 1 m rätstickning, 1 avig *, sticka *-* till det återstår 2 maskor, 1 m rätstickning, 1 omslag, 1 m rätstickning (2 maskor ökade)." Mvh DROPS Design
31.10.2023 - 13:57
Ajda schreef:
I skriver at der skal strikkes 1 ret og derefter 1 maske retstrik hvad er forskellen på disse to typer ret? Det er ikke til at finde i jeres ordbog
08.06.2023 - 19:09DROPS Design antwoorde:
Hej Ajda, 1 ret = glatstrik (ret fra retsiden og vrang fra vrangen) - 1 maske retstrik = ret både fra retsiden og vrangen :)
09.06.2023 - 09:34
Gunn schreef:
1. p (retten): Strikk alle m rett - Lag kast slik: 1 etter første m. 1 før og 1 etter midtm., 1 før siste m = 4 kast 2. p (vrangen): strikk 1 r, 1 vr – Lag kast slik: 1 etter første og 1 før siste m = 2 kast . Midtm. strikkes vr. Strikk kastene ved siden av midtm. vr. 3. p (retten): Lik 1.p 4.p (vrangen): Strikk 1r og 1 vr på samme sted som på 2.p - MEN strikk kastene ved siden av midtm r.
06.06.2023 - 12:07
Gunn schreef:
Her er det forvirrende at dere bruker begrepet rille. Jeg har forslag til hvordan denne oppskriften kan skrives mye enklere, men får beskjed om at kommentaren blir for lang, selv om jeg er innenfor 500 tegn.
06.06.2023 - 12:04DROPS Design antwoorde:
Hej Gunn, når vi skriver 1 rille, så strikkes masken ret på både retsiden og vrangen. :)
08.06.2023 - 14:44
Anne-Beate Dokken schreef:
Jeg strikker hver første maske rett. Men kanten ser ikke ut som bilde. Strikker jeg noe feil. Takk for hjelpen.
12.05.2023 - 00:46DROPS Design antwoorde:
Hei Anne-Beate, Du skal også strikke 1 kast på begynnelsen av hver pinne (etter den rette masken). Håper dette hjelper og god fornøyelse!
12.05.2023 - 06:38
Dew Drops Bib#dewdropsbib |
|
![]() |
![]() |
Gebreide slabber voor baby’s in DROPS BabyMerino. Het werk wordt gebreid met gebroken boordsteek.
DROPS Baby 43-17 |
|
------------------------------------------------------- UITLEG VOOR HET PATROON: ------------------------------------------------------- RIBBEL/RIBBELSTEEK (heen en weer gebreid): Brei alle naalden recht. 1 ribbel = 2 naalden recht. ------------------------------------------------------- BEGIN HET WERK HIER: ------------------------------------------------------- SLABBER - KORTE SAMENVATTING VAN HET WERK: Het werk wordt heen en weer gebreid, met de rondbreinaald, van boven naar beneden. SLABBER: Zet 15 steken op met rondbreinaald 3 mm en DROPS Baby Merino. NAALD 1 (goede kant): Brei 1 RIBBELSTEEK – lees beschrijving hierboven, 1 omslag, * 1 recht, 1 ribbelsteek *, brei van *-* over de volgende 6 steken, 1 omslag, 1 recht (middelste steek), voeg 1 markeerdraad in, in de middelste steek, 1 omslag, * 1 ribbelsteek, 1 recht *, brei van *-* over de volgende 6 steken, 1 omslag en 1 ribbelsteek = 19 steken. De omslagen worden niet gedraaid gebreid op de volgende naald, zodat er een gaatje ontstaat. NAALD 2 (verkeerde kant): 1 ribbelsteek, 1 omslag, * 1 ribbelsteek, 1 averecht *, brei van *-* tot de middelste steek, 1 averecht, * 1 averecht, 1 ribbelsteek *, brei van *-* tot er 1 steek over is, 1 omslag, 1 ribbelsteek (2 steken gemeerderd). NAALD 3: (goede kant) 1 ribbelsteek, 1 omslag, * 1 recht, 1 ribbelsteek *, brei van *-* tot de middelste steek, 1 omslag, 1 recht, 1 omslag, * 1 ribbelsteek, 1 recht *, brei van *-* tot er 1 steek over is, 1 omslag, 1 ribbelsteek (4 steken gemeerderd). TOER 4 (verkeerde kant): 1 ribbelsteek, 1 omslag, * 1 ribbelsteek, 1 averecht *, haak van *-* tot er 1 steek over is voor de middelste steek, 1 ribbelsteek, 1 averecht, * 1 ribbelsteek, 1 averecht *, haak van *-* tot er 2 steken over zijn, 1 ribbelsteek, 1 omslag, 1 ribbelsteek (2 steken gemeerderd). TOER 5 (goede kant): Haak zoals op toer 3. Herhaal toer 2 tot 5. DENK OM DE STEKENVERHOUDING! Als de slabber 12-14 cm meet, gemeten over de middelste steek, kant dan af met recht aan de goede kant. Hecht een knoop aan het einde van de slabber (de knoop wordt vast gemaakt door een van de gaatjes op het andere einde). |
|
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern #dewdropsbib of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 14 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Laat een opmerking achter voor DROPS Baby 43-17
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.