BOULLE írta:
Bonjour, Petite question : Combien de mailles dois-je monter pour une taille 44 ? Merci beaucoup,
12.10.2015 - 11:27A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Boulle, ce modèle est uniquement disponible jusqu'à la taille 42. Pour toute assistance complémentaire individuelle, merci de bien vouloir vous adresser à votre magasin DROPS. Bon tricot!
12.10.2015 - 14:01
Marianne Persson írta:
Behöver hjälp med mönster toffel nr ee-479. Skall sätta tillbaka maskorna från tråden till Stickan eller stickorna? Var tar jag upp de 12-14-16 m.?
29.08.2015 - 15:59
Shelby Chandler írta:
I am having a problem with picking up the stitches on each side of the middle piece using the magic loop how do I pick up 14 stitches on each side and then add the other stitches from the holder on the needle using the magic loop techniqiue
04.08.2015 - 03:14A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Chandler, distribute all sts into 2 equal parts as usual with magic loop, for ex. mid back foot (heel) to mid front of foot (toe). Happy knitting!
04.08.2015 - 09:10
Claudia Angermann írta:
Ich hätte eine frage zu der Beschaffenheit der Wolle. Kann ich damit laufen wie auf sockenwolle oder ist die schneller durchgelaufen. Lg
17.06.2015 - 08:12A DROPS Design válasza:
Eskimo ist ein Dochtgarn, d.h. nicht verzwirnt, daher läuft es sich schneller durch. Eine Alternative aus derselben Garngruppe wäre Peak oder Sie nehmen Fabel 4-fach, das ist ja extra ein Sockengarn. Dann müssten Sie die benötigte Garnmenge anhand der Lauflänge neu berechnen. Eine andere Möglichkeit ist es, gefilzte Hausschuhe mit Eskimo zu stricken, die sind dann natürlich auch sehr haltbar, stöbern Sie einfach mal bei den Filzanleitungen, wenn das für Sie in Frage kommt.
18.06.2015 - 22:50
DOrothy Conning írta:
On the red slipper boots the A1 section has the wrong directions. It has you knitting when you should be purlins and visa versa
12.06.2015 - 19:16A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Conning, diagram A.1 is correct, start at the bottom corner on the right side and work from RS: K5, P2, K6, P2, K6, P2, K5, then from WS: K3, P2, K2, P6, K2, P6, K2, P2, K3 and so on. Happy knitting!
13.06.2015 - 11:06Edith Tuback írta:
What wool and knitting needles are used for the red cable slippers
12.06.2015 - 10:21A DROPS Design válasza:
Hi Edith. See top of pattern: DROPS ESKIMO from Garnstudio 300 g for all sizes in colour no 08, red
12.06.2015 - 11:14
Giulia írta:
Chiedo scusa per il correttore automatico del Talete che mi ha corretto ''legaccio'' in ''setaccio'' e grazie in anticipo per il vostro aiuto :-)
11.06.2015 - 02:41
Giulia írta:
Buonasera per la taglia 40 devo terminare i 4 cm a setaccio in tondo con un giro a rovescio? Come mai quando dopo continuo su 11 maglie avanti e indietro (13 con i vivagni) iniziando col ferro a diritto si forma la M rasata? E dopo i 10 cm termino con un ferro pari o dispari per fare in modo che quando ricomincio il legaccio in tondo (dopo aver ripreso 16 maglie da ogni lato) non si formi la maglia rasata?
11.06.2015 - 02:38A DROPS Design válasza:
Buongiorno Giulia. I 4 cm a legaccio, finiscono con un giro a rovescio. Quando lavora avanti e indietro sulle 11 m, deve lavorare tutti i ferri a dir. Finisce poi i 10 cm lavorando a dir sul rovescio del lavoro e ricomincia a lavorare in tondo alternando un giro a dir e un giro a rov. Buon lavoro!
11.06.2015 - 09:48Wilna írta:
Hi, I managed to knit the little red riding slipper, i am just not sure how to knit the second slipper. the pattern says "make sure the leg opening is on the opposite side" i am a beginner, could you pse advise me how to get the leg opening on the opposite side? Thank you
01.06.2015 - 11:42A DROPS Design válasza:
Dear Wilna, when sewing the loose leg accros the slipper make sure the buttons are outwards, try on both slippers before to be sure buttons will face outwards on both slippers to avoid to have one with buttons towards the other leg/slipper. Happy knitting!
01.06.2015 - 16:19Andrea írta:
Gostaria de mudar a lã para um fio B ou C e agulhas 4,5 mm. Como faço para calcular o número de pontos para o tamanho menor (pé36)? Podem me ajudar?
25.05.2015 - 06:32A DROPS Design válasza:
Aconselhamo-a a tricotar uma amostra com cerca de 30 ms/pts de largura. Depois, basta que meça com uma fita métrica 10 cm e conte o número de ms/pts que há. Geralmente, o número de ms/pts por cada 10 cm para uma peça tricotada com agulhas 4,5 mm é de 22/25 ms/pts. Depois, terá de ir adaptando o número de pontos para fazer estas bonitas meias. Bom tricô!
25.05.2015 - 11:15
Little Red Riding Slippers#littleredridingslippers |
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
Kötött DROPS házicipő csavart mintával, Snow fonalból Méret: 35-42
DROPS 150-4 |
|||||||||||||
|
LUSTAKÖTÉS (a kötőtűn oda-vissza): Minden sorban sima szemekkel kötünk. 2 sor = egy borda. LUSTAKÖTÉS (a kéthegyű kötőtűkészleten körben) *1 sima kör, 1 fordított kör*, ismételjük a *–* közötti részt. 1 borda = két kör MINTA Lásd az A.1-es ábrát. Az ábra a minta minden sorát a színoldal felől mutatja -------------------------------------------------- LÁBSZÁR Szedjünk fel 36-38-40 szemet a 6 mm-es kéthegyű kötőtűkre az Snow fonalból. Kössünk lustakötéssel körben (lásd a fenti magyarázatot), amíg a darabunk körülbelül 4 cm-es lesz, fordított szemes sor után fejezzük be. LÁBFEJ Tartsuk az első 9–11–11 szemet a kötőtűn, csúsztassuk a maradék 27–27–29 szemet szemtartóra. Folytassuk lustakötéssel, oda-vissza a 9–11–11 szemen, UGYANAKKOR az első sorban szedünk fel egy-egy új szemet mindkét oldalon (= szélszem) = 11–13–13 szem. Amikor a darabunk 7–8,5–10 cm-es, láncoljunk le egy-egy szemet mindkét oldalon = 9–11–11 szem. Ezután csúsztassuk a szemtartón levő szemeket vissza a kötőtűre, és a középső rész mindkét oldalán szedjünk fel 12–14–16 szemet (a szélszem mellett) = 60–66–72 szem van a kötőtűnkön. A darabot ezentúl ettől a ponttól mérjük. Illesszünk egy kötésjelölőt az eleje közepére és egyet a háta közepére a sarkánál. Folytassuk a kötést körben lustakötéssel. Amikor a darabunk 2 cm-es, kössünk össze 2–2 szemet mindkét jelölő mindkét oldalánál, minden második sorban (= körönként 4 szemmel lesz kevesebb a kötőtűn). Folytassuk a fogyasztásokat, amíg a darabunk 5–5–6 cm-es lesz. Varrjuk össze a széleket a talprész alatt a legszélső szem külső ívébe öltve, hogy a varrásszélünk ne legyen túl vaskos. LAZA RÉSZ A LÁBSZÁR KÖRÜL Szedjünk fel 22 szemet az 6 mm-es kötőtűre, az SNOW fonallal. Kössünk egy bordányit lustakötéssel, az utolsó sorban egyenletesen elosztva szaporítsunk 6 szemet (= 28 szem). Kössünk az A.1-es ábrának megfelelően (= 28 szem), amíg a darab körülbelül 32–33–35 cm-es lesz, az utolsó sorban egyenletesen elosztva fogyasszunk 3 szemet minden csavartminta fölött az A.1-es ábra mintájában (= 22 szem). Kössünk 1 sort lustakötéssel, majd lazán láncoljuk le a szemeket. Illesszük a befejező sort a kezdő sor fölé, és varjunk fel 3 gombot, úgy, hogy mindkét réteget átöltjük. Húzzuk rá a lábszárrészt a gombokkal a cipő külsejére, és varjuk a kezdősorhoz a visszáján láthatatlan öltésekkel. Kössünk még egy cipőt ugyanilyen módon, ügyeljünk arra, hogy a nyílás a lábszárnál az ellenkező irányba essen. |
|||||||||||||
Diagram magyarázatok |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #littleredridingslippers tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 17 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
|||||||||||||
Post a comment to pattern DROPS 150-4
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.