Beatrice Baumann schreef:
Ich habe gerade diese Jacke auf die Nadel genommen. Gehe ich Recht in der Annahme, dass die Angaben in der Massskizze die ungedehnte Jacke wiedergeben? Kann ich das Rückenteil verlängern in dem ich den Mustersatz A1B auf der Rückseite der Jacke bis zur gewünschten Rückenteillänge wiederhole oder verändert sich dadurch der Sitz der Jacke? Herzlichen Dank
22.12.2014 - 05:38DROPS Design antwoorde:
Ganz so einfach ist es nicht, da Sie ja die Kanten C und C bzw. A und A aneinandernähen müssen. Sie müssten also auch das Vorderteil entsprechend verlängern, dadurch wird es allerdings vielleicht zu voluminös. Die Jacke ist ungedehnt gemessen, sie weitet sich noch etwas.
09.03.2015 - 10:21
Jean Williams schreef:
Are you able to advise the approximate finished length of the S/M from the neck to the hem. I have just cast on for the sleeves and it looks as if it is going to be short, although on the picture it does not. Many thanks
13.12.2014 - 18:36DROPS Design antwoorde:
Dear Mrs Williams, in first size (XS/S) you should have 31 cm from cast on row to sts cast on for sleeve and in size M/L, 32 cm - seam will be under sleeve - total lenght will be somewhat shorter than the full length because of collar (see picture). Happy knitting!
14.12.2014 - 16:51
Eileen schreef:
Hallo, Ich habe Gr. 36/38 und nicht unbedingt ein Fan von zu oversized... Welche Grösse wäre die passende ? Danke
02.12.2014 - 21:01DROPS Design antwoorde:
Liebe Eileen, schauen Sie sich am besten die Maße in der Maßskizze an. Ich denke, Sie sollten die kleinste Größe stricken, da die Jacke durch das Muster auch noch dehnbar ist. Ein lockerer Sitz ist hier jedoch erwünscht, Sie können ja auch auf dem Foto sehen, wie die Jacke fällt.
03.12.2014 - 16:22
Marielle schreef:
Bonjour, je n'arrive pas à comprendre où est l'encolure et où sont les côtés du devant.
19.11.2014 - 18:20DROPS Design antwoorde:
Bonjour Marielle, les mailles du montage et les mailles rabattues forment après assemblage l'ouverture du gilet: dos, devants et col - cf schéma (A+A et C+C = coutures côtés - B+B et D+D = coutures manches). Bon tricot!
20.11.2014 - 09:08
Chiara schreef:
Sto facendo questo modello ma mi sono fermata perché' non capisco come calare per lo scollo e l'apertura sul davanti.Grazie Chiara
09.11.2014 - 19:28DROPS Design antwoorde:
Buonasera Chiara. Proceda seguendo le indicazioni così come sono, non è prevista un'apertura sul davanti e non ci sono diminuzioni per lo scollo. Per indossare il capo, dovrà infilare le maniche e portare dietro il collo la parte che corrisponde al davanti. Buon lavoro!
09.11.2014 - 20:35
Michel schreef:
Je viens de terminer ce magnifique modèle et le rendu est superbe. La laine est hyper agréable à tricoter et d'une douceur exceptionnelle. Il m'a fallu peu de temps pour le réaliser ce qui est aussi bien agréable! Je dis bravo à la créatrice.
20.10.2014 - 14:56Marianne Hansen schreef:
Jeg skjønner ikke hvor åpningen blir, for det strikkes ikke fra midt foran? Forsiden og baksiden ser ut til å strikkes likt? hilsen Marianne
10.10.2014 - 16:03DROPS Design antwoorde:
Hej Marianne, du ser på måleskitsen hvordan den er strikket. Den er strikket som et stort rygstykke som syes sammen i siderne til ærmer. Se forklaringen og måleskitsen. God fornøjelse!
17.10.2014 - 15:37
Ewa Jansson schreef:
Förstår inte monteringen!
06.10.2014 - 09:51DROPS Design antwoorde:
Hej Ewa, du måste titta på måttskissen nederst i beskrivningen. Vik på mitten och sy A mot A och B mot B osv. Lycka till
16.10.2014 - 14:45
Ciel Ellis schreef:
How many skeins are required to produce this sweater?
30.09.2014 - 18:52DROPS Design antwoorde:
Dear Mrs Ellis, requested amound of yarn is stated on the right side of the picture under tab "materials", for example you need here in the first 2 sizes 125 g / 25 g a ball DROPS Brushed Alpaca Silk = you need 5 balls in the first 2 sizes (and 150/25 = 6 balls in the larger size). Happy knitting!
01.10.2014 - 10:09
Sabine schreef:
Hallo, vielleicht könnt ihr mir helfen. Ich würde gerne kleinere Armlöcher haben oder mit anderen Worten: die Schultern sollten nicht so überhängen. Wie kann ich das bei der Jacke in der Maßskizze umsetzen? Dank und Gruß, Sabine
23.09.2014 - 11:35DROPS Design antwoorde:
Liebe Sabine, bei diesem Modell gehen die Ärmel ja direkt in die Schultern über und die Jacke wird wie ein Bolero getragen. Sie haben ja keinen Halsausschnitt, sondern legen die eine "Wellenkante" der Schnittzeichnung um den Hals. Dadurch sind die Schultern ja auch nicht richtig definiert und die Jacke ist recht variabel. Eine Änderung, ohne dass sich die ganze Jacke "verschiebt", ist dadurch nicht so ohne Weiteres möglich, zumal ja auch im Muster gestrickt wird.
23.09.2014 - 23:11
Let's Dance#letsdancecardigan |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Gebreid DROPS vest met golvenpatroon van ”Brushed Alpaca Silk”. Maat: XS - XXL.
DROPS 156-10 |
||||||||||||||||
|
RIBBELST (heen en weer gebreid op de nld): brei alle nld recht. 1 ribbel = 2 nld r. PATROON: Zie telpatronen A.1 en A.2. De telpatronen laten het patroon aan de goede kant zien. Zowel de heengaande als de teruggaande naalden zijn weergegeven. ---------------------------------------------------------- VEST: Wordt heen en weer gebreid op de rondbreinld zodat alle st goed op de nld passen. Vouw de rondbreinld dubbel (of gebruik nog een nld van ongeveer dezelfde maat en houd die tegen de rondbreinld 6 mm) en zet 147-176-205 st (incl. kant st) op over de dubbele nld met Brushed Alpaca Silk. Zo wordt de opzetrand zeer elastisch. Schuif een nld voorzichtig uit de steken en brei 1 ribbel in RIBBELST - zie uitleg boven. Brei nu A.1A met 1 kant st in ribbelst aan elke kant. DENK OM DE STEKENVERHOUDING! Als A.1A een keer in de hoogte is gebreid, zijn er 87-104-121 st over op de nld en meet het werk ongeveer 24 cm. Ga verder met A.1B met 1 kant st aan elke kant tot het werk 31-32-33 cm meet. Zet nu 56-53-53 st op aan elke kant voor de mouw - zet de st op over 2 nld op dezelfde manier als aan de onderkant van het lijf = 199-210-227 st. Ga verder met A1B als hiervoor maar brei de buitenste 23-20-20 st aan elke kant in ribbelst. Plaats bij een hoogte van 44-47-50 cm 1 markeerder - MEET NU HET WERK VANAF HIER! Brei tot een hoogte van 13-15-17 cm - pas zo aan dat de volgende nld de 1e nld is in A.1B – en kant dan losjes de buitenste 56-53-53 st af aan elke kant (het is heel belangrijk om los af te kanten, anders krijgt u een strakke naad onder de mouwen) = 87-104-121 st op de nld. Ga verder met A.1B en 1 kant st in ribbelst aan elke kant tot het werk 17-20-23 cm meet vanaf de markeerder. Brei dan A.2 met 1 kant st aan elke kant. Na A.2 staan er nog 147-176-205 st op de nld. Brei 1 ribbel en kant dan losjes af na de laatste nld in patroon in A.2 - het werk moet even hoog zijn vanaf de markeerders. AFWERKING: Naai kant A aan kant A - zie de tekening – naai samen naast de kant st. Naai B en B samen. De overgebleven opening is het armsgat. Herhaal op dezelfde manier met kant C en D aan de andere kant. |
||||||||||||||||
Uitleg van het telpatroon |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern #letsdancecardigan of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 17 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
||||||||||||||||
Laat een opmerking achter voor DROPS 156-10
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.