Sara schreef:
Buongiorno potreste tradurre in italiano questo modello ? È davvero bellissimo ma non capisco perché alcuni modelli che fra l altro sono molto belli non vengano tradotti in italiano
05.12.2022 - 13:50DROPS Design antwoorde:
Buonasera Sara, tradurremo questo modello in italiano nei prossimi giorni. Stiamo cercando di tradurre anche i modelli più vecchi: in ogni caso, se desidera una traduzione può commentare sotto il modello proprio come ha fatto. Buon lavoro!
05.12.2022 - 19:12
Uta schreef:
Guten Tag, für das Bündchen soll Drops Alpaka zweifädig mit Nadel 4 verwendet werden. Welche Maschenprobe ist hier vorgesehen? Danke für deine Antwort.
06.03.2022 - 16:59DROPS Design antwoorde:
Liebe Uta, Maschenprobe ist ca 19 Maschen glattrechts mit 2 Fäden Alpaca = 10 cm in der Breite. Viel Spaß beim stricken!
07.03.2022 - 09:17
Margarita Torrijos Cano schreef:
Estoy terminando el jersey pero tengo problemas con las mangas. A partir de qué llegó a rematar los primeros 3 puntos a cada lado. No entiendo muy bien. Hay que tejer ida y vuelta. Cuando se refiere a hileras se refiere a ida y vuelta o solo a una y hay que rematar o que disminuir cada vez. Porque serían muchos cortes de hilo no?
12.01.2022 - 18:47
Elisa schreef:
Bonjour Madame.Je bute complètement arrivé au moment où il faut tricoter en allers/retours pour le corps du pull et diminuer côté encolure ts les 2 rangs puis tous les 4: il n'y aura donc dans un 1er temps qu'un côté diminué, c'est bien cela? Quand diminuons-nous de l'autre côté? Si on diminue sur l'envers, pour l'autre côté, nous diminuerons sur l'endroit, par exemple? Merci, je n'arrive plus à avancer, pour ce modèle où, d'habitude, on met des mailles en attente...Merci!
31.03.2016 - 12:17DROPS Design antwoorde:
Bonjour Elisa, on doit d'abord rabattre (et non diminuer, correction faite) 1 m de chaque côté du marqueur du milieu devant, puis on continue en allers et retours en diminuant pour l'encolure au début de chaque rang de chaque côté (= on commence les rangs par l'encolure, on diminue sur l'endroit et sur l'envers) tous les 2 puis tous les 4 rangs. Quand on divise pour terminer le dos et le devant séparément, chaque devant se terminera séparément (une épaule puis l'autre). Bon tricot!
31.03.2016 - 13:53
Bao schreef:
Pour ce très joli modèle, les aiguilles double-pointe peuvent-elles être remplacées par des aiguilles circulaires?
22.06.2015 - 13:31DROPS Design antwoorde:
Bonjour Mme Bao, vous pouvez tout à fait utiliser une circulaire au lieu des doubles pointes en ajustant la longueur (plus courte) ou en utilisant la technique du magic loop - voir vidéo ci-dessous. Bon tricot!
22.06.2015 - 18:25
Hanna schreef:
"Halskant: sticka upp 144-172 m runt halsen." Vad betyder det? Hur många maskor ska man lägga upp för halskanten om man stickar strl M?
27.07.2014 - 16:28DROPS Design antwoorde:
Hej Hanna. Du skal tage op mellem 144 til 172 m. Du skal tage op et antal jævnt langs halskanten, så de bliver pænt. I første pind tager du så ind til et antal mellem 124 og 152 m (delelig med 4). Hvis 144 er S og 172 XXL, kommer du nok ud på ca 150 m.
06.08.2014 - 17:21
Siv J schreef:
Denne var elegant ja, og ringningen var kjempefin.
22.02.2007 - 18:25
Elin Aune schreef:
FIN!
25.01.2007 - 13:36
Fie schreef:
Enig med Birgitta, pluss at inndelingen av fargene er spesiell og fin.
08.01.2007 - 21:52birgitta schreef:
Vacker ringning!
21.12.2006 - 15:25
Swansboro#swansborosweater |
|
|
|
DROPS Trui in tricotst van ”Vivaldi” met boorden van ”Alpaca”.
DROPS 100-21 |
|
Boordst-1: * 3 r, 3 av *, herhaal steeds *-*. Boordst-2: * 2 r, 2 av *, herhaal steeds *-*. Achter- en voorpand: Deze trui wordt in het rond gebreid op de rondbreinld. Zet 156-168-180-204-228 st op met rondbreinld 4 mm en 2 draden Alpaca. Brei 15 cm Boordst-1 – zie de beschrijving hierboven. Brei vervolgens 1 nld tricotst en minder tegelijkertijd gelijkmatig verdeeld 20-20-20-24-28 st in deze nld = 136-148-160-180-200 st. Plaats 3 merkdraden in het werk als volgt: 1 merkdraad aan het begin van de nld (= zijkant), 1 merkdraad na 34-37-40-45-50 st (= middenvoor) en 1 merkdraad na 68-74-80-90-100 st (= zijkant). Brei 1 nld av. Wissel naar 1 draad Vivaldi en brei 1 nld tricotst. Wissel naar rondbreinld 5 mm en brei door in tricotst. Meerder tegelijkertijd vanaf een hoogte van 18 cm 3-4-4-4-4 x 1 st aan weerskanten van de merkdraden in de zijkanten op elke 4-3-3-3½-3½ cm = 148-164-176-196-216 st. Kant bij een hoogte van 28-28-28-30-30 cm 1 st af aan weerskanten van de merkdraad in het middenvoor = 146-162-174-194-214 st. Brei nu heen en weer op de breinld vanaf het middenvoor. Kant nu 10-10-11-12-12 x 1 st af aan de halszijden in elke 2e nld en vervolgens 5-6-6-6-6 x 1 st in elke 4e nld. Kant tegelijkertijd bij een hoogte van 32-33-34-35-36 cm 3 st af aan weerskanten van de merkdraden in de zijkanten. Het achter- en voorpand worden afzonderlijk verder gebreid. Voorpand: Brei door en kant af aan de halskanten zoals eerder beschreven. Kant tegelijkertijd af aan weerskanten voor de armsgaten in elke 2e nld: 0-0-0-1-1 x 3 st, 1-2-3-3-5 x 2 st en 1-2-2-3-3 x 1 st. Als het afkanten voltooid is, staan er 15-15-15-15-16 st op de breinld voor elke schouder. Brei door tot een totale hoogte van 50-52-54-56-58 cm. Kant losjes af. Achterpand: Kant af voor de armsgaten zoals beschreven voor het voorpand = 62-64-66-68-70 st. Kant bij een hoogte van 47-49-51-53-55 cm de middelste 30-32-34-36-36 st af voor de hals. Kant in de volgende nld 1 st af aan de halszijden = 15-15-15-15-16 st voor elke schouder. Brei door tot een totale hoogte van 50-52-54-56-58 cm. Kant losjes af. Mouw: De mouw worden in het rond gebreid op de sokkenbreinld. Zet 42-48-48-54-54 st op met sokkenbreinld 4 mm en 2 draden Alpaca. Brei 10 cm Boordst-1 – zie de beschrijving hierboven. Brei 1 nld tricotst en minder tegelijkertijd gelijkmatig verdeeld 4-8-8-10-10 st in deze nld = 38-40-40-44-44 st. Plaats 1 merkdraad aan het begin van de nld = het midden van de ondermouw. Brei 1 nld av. Wissel naar 1 draad Vivaldi en brei 1 nld tricotst. Wissel naar sokkenbreinld 5 mm en brei door in tricotst. Meerder tegelijkertijd vanaf een hoogte van 12 cm 8-9-11-11-14 x 1 st aan weerskanten van de merkdraad in het midden van de ondermouw op elke 5-4-3-3-2½ cm = 54-58-62-66-72 st. Kant bij een hoogte van 49-48-47-46-47 cm 3 st af aan weerskanten van de merkdraad. De rest van mouw wordt heen en weer gebreid. Kant vervolgens af voor de mouwkop aan weerskanten in elke 2e nld: 2-2-2-2-3 x 2 st en 4-5-6-8-8 x 1 st. Kant hierna steeds 2 st af aan weerskanten tot een hoogte van 57-57-57-57-59 cm en kant daarna nog 1 x 3 st af aan weerskanten. Kant de resterende st af. De mouw heeft een totale lengte van ca 58-58-58-58-60 cm. Afwerken: Sluit de schoudernaden. Zet de mouwen in de trui. Hals: Neem 144 tot 172 st op met rondbreinld 4 mm en 1 draad Vivaldi rondom de hals. Wissel naar 2 draden Alpaca. Brei 1 nld tricotst en pas tegelijkertijd het aantal st aan naar 124 tot 152 st (het aantal st moet deelbaar zijn door 4). Brei 1 nld av. Brei vervolgens Boordst-2 – zie de beschrijving hierboven – totdat de halsboord een hoogte van ca 5 cm heeft. Kant vervolgens losjes af in patroon. |
|
![]() |
|
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern #swansborosweater of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 20 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Laat een opmerking achter voor DROPS 100-21
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.