Eva schreef:
Hej. Hvor lang skal rundpinden være? Der er skrevet 5 mm, men ingen længde (40 cm, 60 cm, 80 cm)?
16.02.2020 - 13:18DROPS Design antwoorde:
Hej Eva, i den største størrelse har du max 92 masker på pinden, her kan det være en god ide at vælge den længste, men ellers kan du gerne bruge en 60 cm :)
18.02.2020 - 10:55
Silje schreef:
Hvordan skal man strikke ermer? Står jo bare forklart hvordan man øker til ermer men ikke hvordan de skal strikkes. Eller overser jeg noe? Takknemlig for svar.
16.06.2019 - 22:05DROPS Design antwoorde:
Hej Silje. Ökningarna du gör blir ärmarna och de stickas i rillestrikk. Lycka till!
17.06.2019 - 12:06
Catherine Chapuis schreef:
Bonjour, Je ne comprends pas les 5 mailles de bordures"tout à l'envers "? la maille envers est "plus haute que le mousse et , du coup, la bande est plus grande, elle gondole et ce n'est pas joli! je défais en attendant votre réponse!Merci d'avance ! Catherine Chapuis
06.07.2018 - 15:49DROPS Design antwoorde:
Bonjour Mme Chapuis, pour "marquer" la bordure des devants, on la tricote au point mousse en tricotant tous les rangs à l'envers, ainsi, elle va se démarquer légèrement du reste du devant qui, lui se tricote au point mousse "classique" soit tous les rangs à l'endroit. Bon tricot!
06.07.2018 - 16:06
Susi schreef:
Hi Is it possible to use incawool 100% heighland wool. 10X10cm = 18m 100gram = 160m. p4½-5 Thanks
15.03.2018 - 18:35DROPS Design antwoorde:
Hi Susi, It is the knitting tension which is important so that you get the right size when working. So you will need to adjust the number of stitches to suit the new yarn as the Drops Alpaca uses 17 stitches for 10 cm in width. Happy knitting !
16.03.2018 - 07:51
JOELLE TARNAUD schreef:
Bonjour, J'ai terminé le devant gauche et je ne comprends pas la signification de ajuster après un rang envers? ensuite on met les mailles en attente mais quand les reprend on? je ne trouve pas . Vous dites la meme chose pour devant droit et dos mais quand arrete -t-on le travail? je ne comprends pas non plus comment on sait pour l'assemblage répartir manches épaules et capuche merci de votre aide
01.11.2016 - 12:06DROPS Design antwoorde:
Bonjour Mme Tarnaud, le dernier rang de chaque devant et du dos doivent être tricotés sur l'envers avant de les mettre en attente. On les assemble ensuite en grafting - cf vidéo ci-dessous. Les mailles des épaules/manches correspondent à celles qui restent de chaque côté quand les diminutions de l'encolure sont faites. Bon tricot!
01.11.2016 - 12:40
Paula schreef:
Jetzt habe ich noch erfahren/festgestellt, dass die Merino-Wolle beim Waschen ausleiert. Nun weiß ich aber nicht wie sehr sich das auf das Endstück auswirkt.. Bei anderen Anleitungen auf garnstudio.com mit Baby-Merino ist davon auch nirgends was geschrieben. Leiert die Wolle nur minimal, so dass es nicht viel ausmacht? Oder teilt das nur keiner mit, dass die Kleidung nach dem Waschen größer ist?...
31.05.2016 - 11:13DROPS Design antwoorde:
Hallo Paula, Sie müssen sich an die Pflegehinweise halten - vor allem das Kleidungsstück im liegen trocken. Wichtig ist auch, dass nicht zu locker gestrickt wird, also die Maschenprobe beachtet wird.
01.06.2016 - 08:26
Paula schreef:
Ich würde statt Alpaka gerne Baby-Merino-Wolle nehmen, kenn mich aber nicht so gut aus. Mir ist nur aufgefallen, dass das doppelt gestrickte ganz schön dick ist und sich von der Breite her zusammen zieht. Was kann ich da machen? Und ist der Schlafsack wirklich so dick?
30.05.2016 - 16:45DROPS Design antwoorde:
Liebe Paula, dies ist ein wärmeres Modell und wird mit doppeltem Faden gestrickt. Sie können die Alpaca durch Baby Merino ersetzen (auch doppelt verstrickt).
01.06.2016 - 08:33
Angelique schreef:
Hallo! Ich verstehe nicht in der Anleitung wo und wie die Ärmel gestrickt werden?
11.05.2016 - 21:02DROPS Design antwoorde:
Hallo Angelique, die Ärmel werden direkt angestrickt. Sie finden es in der Anleitung an dieser Stelle: Nach 47-55-62 (72-80) cm... bei jeder 2. R. (am Schluss jeder R.) für die Ärmel neue M. anschlagen...
12.05.2016 - 07:22
Susan Vegsund schreef:
When casting on additional stitches for the sleeves the instructions are to cast on three stitches at the end of each row. Do you knit a row in between each cast on row. I am having trouble with the idea of casting on three stitches at the end of each row and then casting on an additional 3 stitches on the very next row.
27.01.2016 - 07:26DROPS Design antwoorde:
Dear Mrs Vegsund, on back piece you will cast on new sts for sleeve at the end of each row, ie work RS row and cast on 3 sts, turn and work next row from WS at the end of this row, cast on 3 sts = you have cast on 3 sts on each side ie 3 sts for each sleeve. Happy knitting!
27.01.2016 - 10:34Mónica schreef:
Holal! la duda que tengo es en la capucha,,, donde dice "montar aprox. 45-55 pts"....... después dice aum. 72 pts. equitativamente, después 7 pts. de cada lado,,, es igual a tener 86 pts. Qué es lo correcto, aumentar de 45 hasta tener 72 ó aumentar 72, porque si es aumentar 72, más los 45 de inicio, más los 7 de cada lado nos dá 113 pts.,,Gracias! les saludo desde México!,, Moni.
03.12.2015 - 06:55DROPS Design antwoorde:
Hola Mónica, efectivamente se aumenta hasta 72, que sumados luego los otros 14 (7 a cada lado) nos dan los 86. Voy a cambiar ligeramente el texto para que no de lugar a equivocación. Debería poner "aum hasta tener 72 pts...". Gracias por escribirnos.
03.12.2015 - 10:07
Dreamy Bluebell#dreamybluebellbuntingbag |
|
![]() |
![]() |
Trappelzak met capuchon in ribbelsteek, gebreid in DROPS Alpaca. Maten baby en kinderen van 1 maand tot 4 jaar.
DROPS Baby 14-14 |
|
Ribbelst: alle naalden recht breien. Tips meten: vanwege het gewicht van het garen alleen meten als het werk op wordt gehouden. Anders wordt het breiwerk te lang. Knoopsgat: kant af voor de knoopsgaten in de rechter voorkant. 1 knoopsgat = brei de 2e en 3e st r samen en maak 1 omsl. Kant af voor de knoopsgaten bij: Zie ook Tips meten! Maat 1/3: 27, 32, 37, 42, 47 en 52 cm. Maat 6/9: 28, 34, 41, 47, 54 en 61 cm. Maat 12/18: 29, 36, 42, 49, 55, 62 en 69 cm. Maat 2 jaar: 30, 37, 44, 51, 58, 65, 72 en 80 cm. Maat 3/4 jaar: 31, 39, 47, 55, 63, 71, 80, 89 cm. Reiszakje: dit zakje wordt in 2 delen gebreid. Deze delen worden later op de schouders en aan de zij- en onderkanten op elkaar genaaid. Om genoeg ruimte voor alle st te hebben wordt deze reiszak heen en weer op een rondbreinld gebreid. Voorpand: Lees Tips meten! Zet met rondbreinld nr. 5 en 2 draden Alpaca 54-60-66 (70-76) st losjes op (incl. 1 kantst aan beide kanten). Brei ribbelst. Deel het werk in tweeën bij een hoogte van 24-25-26 (27-28) cm. Plaats de st van het rechterdeel op een draad (of hulpnld) = 27-30-33 (35-38) st op de breinld. Linker voorpand: = 27-30-33 (35-38) st. Zet 3 nieuwe st op langs het midden van het voorpand = 30-33-36 (38-41) st op de nld. Brei door in ribbelst maar de eerste 5 st langs het midden (= de voorkant) alle nld av breien, op deze manier draait de ribbelst om en is de bies duidelijk te zien. Zet bij een hoogte van 47-55-62 (72-80) cm – Let op Tips meten - nieuwe st op aan de zijkant voor de mouw in elke 2e nld als volgt (dwz aan het eind van elke nld aan de zijkant): 3-2-3 (3-1) x 3 st, 2-3-3 (5-5) x 4 st, 1-1-1 (1-3) x 6 st en 1 x 10 st = 63-67-73 (83-92) st op de breinld. Kant bij een hoogte van 53-62-70 (81-90) cm de eerste 8-8-9 (10-10) st af voor de hals. Kant hierna af aan de halszijde in elke 4e nld: 3 x 1 st = 52-56-61 (70-79) st op de breinld (= schouder + mouw). Zet bij een hoogte van ca 58-67-75 (86-95) cm – na 1 terugg nld r – de st op 1 draad (of hulpnld). Rechter voorpand: zet de st van de draad terug op de breinld en brei als het linker voorpand, maar in spiegelbeeld. Kant daarbij af voor de knoopsgaten in de voorkant – zie beschrijving hierboven. Rugpand: zet met rondbreinld nr. 5 en Alpaca 54-60-66 (70-76) st op (incl. 1 kantst aan beide kanten). Brei ribbelst tot een hoogte van 47-55-62 (72-80) cm. Zet vervolgens nieuwe st op voor de mouwen aan beide kanten in elke 2e nld op deze manier: 3-2-3 (3-1) x 3 st, 2-3-3 (5-5) x 4 st, 1-1-1 (1-3) x 6 st en 1 x 10 st = 120-128-140 (160-178) st op de breinld. Kant bij een hoogte van 56-65-73 (84-93) cm de middelste 14-14-16 (18-18) st af voor de hals. Kant hierna 1 st af in de volgende nld aan de halszijden = 52-56-61 (70-79) st op de breinld (= schouder + mouw). Plaats bij een hoogte van ca 58-67-75 (86-95) cm – na 1 terugg nld r – de st op 1 draad (of hulpnld). Afwerken: sluit de bovenarmnaden met kleine onzichtbare steken. Sluit de naad onder de armen, de zijkanten en de onderrand van het zakje vlak langs de 1 kantst. Sluit de biezen van de voorkant onderaan op elkaar met een paar steken. Capuchon: neem met rondbreinld nr. 5 en 2 draden Alpaca ca 45 tot 55 st op aan de goede kant rondom de hals. Brei 3 nld r en meerder tegelijkertijd in de 2e nld gelijkmatig naar een totaal van 72-74-76 (78-82) st. Zet in de volgende heeng nld 7 nieuwe st op aan beide kanten voor de omslag = 86-88-90 (92-96) st. Brei ribbelst tot de capuchon een hoogte van 21-23-25 (27-28) cm heeft en kant de st af. Leg de capuchon dubbel en sluit de naad bovenop. De eerste 4 cm van de capuchon naar buiten omvouwen en deze netjes vastzetten op de hals. Maak 1 pompoentje met een doorsnede van ca 6-7 cm, en naai deze vast aan het puntje van de capuchon. Naai de knopen aan. Knuffeldier ”Hanekam”: Zie het patroon bij model nr. 30-14 |
|
![]() |
|
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern #dreamybluebellbuntingbag of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 18 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Laat een opmerking achter voor DROPS Baby 14-14
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.