Majsan Henrysson írta:
Tack för fina mönster. Stickade mössan och den blev så fin. Håller nu på med halsduken. Varvet efter ökningen får jag inte till. Stickar omateg avigt, men sedan enligt resårstickningen blir det avig maska igen, alltså 2 aviga efter varandra. Vad gör jag för fel?
13.11.2024 - 19:06A DROPS Design válasza:
Hej Majsan, jo du vil få 2 vrang efter hinanden når du øker i resåren, se till at retmaskerne er over hinanden fra retsiden :)
19.11.2024 - 10:21
Kim írta:
When it says to knit until Piece is 2 3/4 inches, does that mean the entire piece or just that section? Also, at the end when it says knit until piece is 4 inches, does that mean the entire piece is 4 inches total in width? I tried to find the finished measurements for each size, but it is not listed.
29.10.2020 - 18:07A DROPS Design válasza:
Dear Kim, measurements are given in height from the cast on row, this means in both larger sizes, the 2 3/4 inches are measured from cast on row - piece measures 4" in total when its finished. Happy knitting!
30.10.2020 - 07:20
Renouard írta:
Bonsoir \\r\\nJ\\\'ai relevé une erreur dans les explications après les augmentations...ne faut il pas faire un rang endroit sur l envers? Comme vu sur la photo,il me semble que cela est plus pratique pour reprendre les côtes ..merci de me dire si je me trompe.\\r\\nEt encore merci pour tout vos modèles .\\r\\nVeronique
21.11.2018 - 20:44A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Renouard, on n'a que 2 côtes mousse, la 1ère = le rang endroit sur l'envers après les premières augmentations, la 2ème: 2 rangs end après les 2èmes augmentations. Quand on augmente à 6-7-8 cm, on continue à tricoter les mailles comme elles se présentent (les m end à l'endroit et les m env à l'env). Bon tricot!
22.11.2018 - 09:26
Alexandra írta:
Bonjour. je n'ai pas compris 2 choses: 1) Comment fait-on le le jeté torse à l'envers ? 2) quand on a fait les augmentations et qu'on doit continuer en côtes jusqu'à la fin, est-ce que les côtes correspondent avec celles d'avant les augmentations ou sont-elles décalées? Merci!
12.10.2016 - 13:58A DROPS Design válasza:
Bonjour Alexandra, pour tricoter le jeté torse au rang suivant, piquez dans le brin arrière au lieu du brin avant (cf 2ème augm. dans la vidéo ci-dessous). Après le rang des augmentations (fait sur l'endroit), on tricote 1 rang end sur l'envers (= côte mousse), on continue ensuite en côtes 1 m end/1 m env. Bon tricot!
12.10.2016 - 15:21
Raquel írta:
Cuando hago los aumentos, en mi caso de 95 a 116, como tengo que seguir calcetando en la siguiente vuelta para que me coincida el resorte?, no me coincide 1x1 y como aún soy un poco novata... GRACIAS
16.08.2016 - 10:27A DROPS Design válasza:
Hola Raquel. Como puedes apreciar en la foto, no todos los pts coinciden derecho sobre derecho y revés sobre revés. Es normal, trabajando los aumentos siempre tenemos un pequeño desplazamiento.
29.08.2016 - 22:54Fran írta:
Salve, Salve, ho notato una discrepanza nelle misure per 1-3 tra le istruzioni italiane e inglesi: nel pattern italiano per la taglia 1-3 sono indicati 50-56 cm, mentre in quello inglese (ma anche tedesco, spagnolo), per la taglia 1-3 sono indicati 56-62cm. Qual è quella corretta? Ringrazio anticipitamente, Fran
12.02.2016 - 00:02A DROPS Design válasza:
Buonasera Fran. Abbiamo corretto le misure nel testo. La ringraziamo per la segnalazione. Buon lavoro!
12.02.2016 - 22:20
Sigrunn Braatlund írta:
Hei! Jeg mener formuleringen om hvor den andre rilleraden skal plasseres må være feil. Skjerfet har en tredeling der en rille lager et skille der jeg skal felle og der jeg skal øke. Dette gjør at det ikke blir så synlig at det ikke synes så godt at vrangbordens rette og vrange ikke kommer rett over hverandre der man har felt eller økt. Men jeg oppfatter at jeg skal strikke rillerad nummer to og så strikke 1 cm FØR jeg øker som beskrevet.
23.02.2015 - 12:05
Ev írta:
When I reach the increase row (p1, k1, p1, k1, inc 1), then continue in ribbing in the next row, isn't the k1, p1 rib put off by the extra stitches? Should those extra stitches be worked as presented (knit the knit stiches, purl the purl stitches, knit the increase stitches)? I'm an experienced knitter but that row confuses me (could be the fact that I have a bad head cold).
03.12.2014 - 16:26A DROPS Design válasza:
Dear Ev, inc 1 st on this row by making 1 yo, on next row, P YO twisted and then work K over K and P over P (see Increase tip at beg of the pattern). Happy knitting!
04.12.2014 - 10:43
Sarah írta:
Hallo! Ich glaube bei der deutschen Version gibt es ein paar Schreib- und Übersetzungsfehler, z.B. soll bei der englischen Version nach 5cm eine Reihe RS und eine WS gestrickt werden, bei der deutschen nur eine Reihe. LG
07.09.2014 - 23:40A DROPS Design válasza:
Liebe Sarah, vielen Dank für den Hinweis, wir haben den fehlenden Teil nun ergänzt.
09.09.2014 - 19:38
Henrik VIII#henrikviiibib |
|
![]() |
![]() |
Kötött baba sál Baby-merino-ból.
DROPS Baby 21-9 |
|
LUSTAKÖTÉS (a kötőtűn oda-vissza): Minden sorban sima szemekkel kötünk. JAVASLAT A FOGYASZTÁSHOZ 2 szemet simán összekötünk. JAVASLAT A SZAPORÍTÁSHOZ: A szaporításhoz a színe oldal felől készítsünk egy ráhajtást. A következő sorban ezt a ráhajtást csavarva kössük le (úgy, hogy a szem „lábai" keresztezzék egymást), így nem keletkezik lyuk. -------------------------------------------------- SÁL: Oda-vissza kötjük a kötőtűn. A kezdéshez szedjünk fel 115-121-127 (133-139) szemet a BABY MERINO fonalból a 2,5 mm-es kötőtűre. Kössünk 4 sort lustakötéssel (lásd a fenti magyarázatot). (1. sor = színe) A következő visszája sorban így kössünk: 4 szélszem lustakötéssel, *1 sima, 1 fordított* ismételjük meg a *-* közötti részt, amíg 5 szem marad. Majd fejezzük be a sort 1 simával és 4 lustakötéses szemmel. Folytassuk a bordás mintát és a 4-4 lustakötéses szemet mindkét oldalon, amíg a darab 2½-2½-3 (4-4) cm-es lesz. Majd a következő sorban (a színén): 4 szélszem lustakötéssel, *2 szemet simán összeköt, 1 sima* ismételjük meg a *-* közötti részt, amíg 6 szem marad, majd fejezzük be a sort 2 szemet simán összekötve, és 4 lustakötéses szélszemmel = 79-83-87 (91-95) szem. Kössünk egy sort a visszáján sima szemekkel. A következő színe sorban így kössünk: 4 szem lustakötéssel *1 sima, 1 fordított* ismételjük meg a *-* közötti részt amíg 5 szem marad, majd fejezzük be a sort 1 simával, és 4 lustakötéses szélszemmel. Folytassuk a bordás mintát a fentieknek megfelelően, 4 lustakötéses szemmel mindkét oldalon, amíg a darabunk 5-5-6 (7-7) cm-es lesz. Kössünk 1 sort a színén és 1 sort a visszáján felől sima szemekkel. Folytassuk a bordás mintát a korábbiaknak megfelelően, a 4 lustakötéses szemet mindkét oldalon, amíg a darab 6-6-7 (8-8) cm-es lesz. Következő sor (visszája): 4 szem lustakötéssel *1f, 1s, 1f, 1s, 1 szemet szaporítunk (lásd a tanácsot a szaporításhoz)* ismételjük meg a *-* közötti részt, amíg 7 szem marad, majd fejezzük be a sort 1f, 1s, 1f, és négy lustakötéses szemmel = 96-101-106 (111-116) szem. Folytassuk a bordás mintát és a 4 lustakötéses szemet mindkét oldalon, amíg a darabunk 8-8-9 (10-10) cm-es. Láncoljuk le a szemeket a sima szemeken simával, a fordított szemeken fordítottal. MEGKÖTŐK: Kezdjük a sál rövidebb felén és horgoljunk 1 rövidpálcát a sálon a felső bordába (1 borda = 2 simakötéses sor a lustakötésben) a 2,5 mm-es horgolótűvel. Horgoljunk láncszemsort körülbelül 16-17-18 (20-22) cm-t, fordítsuk meg, és horgoljunk egy-egy kúszószemet minden láncszem hátuljába (a horgolótűtől számított 2. láncszemben kezdve). Vágjuk el és varrjuk el a fonalat. Horgoljunk egy másik megkötőt is a sál másik végére. |
|
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #henrikviiibib tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 11 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS Baby 21-9
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.