DROPS Baby / 21 / 9

Henrik VIII by DROPS Design

DROPS BabyMerino lõngast kootud beebi sall - pudipõll

Võtmesõnad: sallid, ümar passe,

DROPSi disain: muster nr BM-034
Lõngagrupp A
-----------------------------
Suurus: 1/3 - 6/9 - 12/18 kuune (2 - 3/4) aastane
Lapse pikkus cm: 56/62 - 68/74 - 80/86 (92 - 98/104)

Lõng: Garnstudio DROPS BABY MERINO, 50 g /175 m
Värv nr 22, helehall: 50 g kõikidele suurustele.

DROPSi PIKAD VARDAD: 2,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 26 s x 34 r parempidises koes = 10 x 10 cm
DROPSi HEEGELNÕEL: 2,5 mm - paelte jaoks
------------------------------

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!
Kommentaarid (7) FAQ

100% vill
alates 3.45 € /50g
DROPS Baby Merino uni colour DROPS Baby Merino uni colour 3.45 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Baby Merino mix DROPS Baby Merino mix 3.45 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
Vardad & heegelnõelad
Lõngakulu sellele disainile alates 3.45€. Loe edasi.
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda, kududes 2 pr kokku.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata 1 s, tehes 1 õs, järgmisel real koo õs pahempidi keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku.

NÖÖRI KUDUMINE
* 1 pr, hoia lõng töö ette, tõsta 1 s pahempidi kudumata, hoia lõng töö taha *, korda *-* igal real.
Sellest tuleb nagu ringselt kootud nöör.
--------------------------

KAELUSSALL
Kootakse edasi-tagasi.
Loo üles 115-121-127 (133-139) s 2,5 mm vardale Baby Merino lõngaga. Koo 4 rida ripskoes - vaata ülevalt.
Koo järgmine rida, töö PP: 4 ääresilmust ripskoes, * 1 pr, 1 ph, *, korda *-* kuni jääb 5 silmust, lõpetuseks tee 1 pr ja 4 ääresilmust ripskoes.
Koo niimoodi soonikut kuni töö pikkus on 2,5-2,5-3 (4-4) cm.
Koo järgmine rida järgmiselt: 4 s ripskoes, * 2 pr kokku, 1 pr*, korda *-* kuni 6 silmust jäävad, 2 pr kokku ja 4 s ripskoes = 79-83-87 (91-95) s.
Koo 1 rida parempidi töö pahemalt poolt.

Järgmine rida töö PP: 4 ääresilmust ripskoes, * 1 pr, 1 ph, *, korda *-* kuni jääb 5 silmust, lõpetuseks tee 1 pr ja 4 ääresilmust ripskoes.
Koo niimoodi soonikut kuni töö pikkus on 5-5-6 (7-7) cm.
Siis koo 2 rida ripskoes, alustades töö PP.
Jätka soonikuga kuni töö pikkus on 6-6-7 (8-8) cm.

Järgmine rida töö VP: 4 ääresilmust ripskoes, * 1 ph, 1 pr, 1 ph, 1 pr, kasvata 1 s* (loe kasvatamise nippi), korda *-* kuni jääb 7 silmust, lõpetuseks tee 1 ph, 1 pr, 1 ph ja 4 ääresilmust ripskoes = 96-101-106 (111-116) s.
Koo niimoodi soonikut kuni töö pikkus on 8-8-8 (10-10) cm. Koo silmused maha pr pr kohale ja ph ph kohale.

PAELAD
Heegelda salli ühte otsa ülemise ph-triibu juurde 1 kinnissilmus (ks) kinnituseks ning tee ahelsilmustest ketti u. 16-17-18 (20-22) cm, pööra ja heegelda 1 aass igasse ahels-sse tagasi. Katkesta lõng.
Tee teine pael teise otsa.

Renouard 21.11.2018 - 20:44:

Bonsoir \\r\\nJ\\\'ai relevé une erreur dans les explications après les augmentations...ne faut il pas faire un rang endroit sur l envers? Comme vu sur la photo,il me semble que cela est plus pratique pour reprendre les côtes ..merci de me dire si je me trompe.\\r\\nEt encore merci pour tout vos modèles .\\r\\nVeronique

DROPS Design 22.11.2018 kl. 09:26:

Bonjour Mme Renouard, on n'a que 2 côtes mousse, la 1ère = le rang endroit sur l'envers après les premières augmentations, la 2ème: 2 rangs end après les 2èmes augmentations. Quand on augmente à 6-7-8 cm, on continue à tricoter les mailles comme elles se présentent (les m end à l'endroit et les m env à l'env). Bon tricot!

Alexandra 12.10.2016 - 13:58:

Bonjour. je n'ai pas compris 2 choses: 1) Comment fait-on le le jeté torse à l'envers ? 2) quand on a fait les augmentations et qu'on doit continuer en côtes jusqu'à la fin, est-ce que les côtes correspondent avec celles d'avant les augmentations ou sont-elles décalées? Merci!

DROPS Design 12.10.2016 kl. 15:21:

Bonjour Alexandra, pour tricoter le jeté torse au rang suivant, piquez dans le brin arrière au lieu du brin avant (cf 2ème augm. dans la vidéo ci-dessous). Après le rang des augmentations (fait sur l'endroit), on tricote 1 rang end sur l'envers (= côte mousse), on continue ensuite en côtes 1 m end/1 m env. Bon tricot!

Raquel 16.08.2016 - 10:27:

Cuando hago los aumentos, en mi caso de 95 a 116, como tengo que seguir calcetando en la siguiente vuelta para que me coincida el resorte?, no me coincide 1x1 y como aún soy un poco novata... GRACIAS

DROPS Design 29.08.2016 kl. 22:54:

Hola Raquel. Como puedes apreciar en la foto, no todos los pts coinciden derecho sobre derecho y revés sobre revés. Es normal, trabajando los aumentos siempre tenemos un pequeño desplazamiento.

Fran 12.02.2016 - 00:02:

Salve, Salve, ho notato una discrepanza nelle misure per 1-3 tra le istruzioni italiane e inglesi: nel pattern italiano per la taglia 1-3 sono indicati 50-56 cm, mentre in quello inglese (ma anche tedesco, spagnolo), per la taglia 1-3 sono indicati 56-62cm. Qual è quella corretta? Ringrazio anticipitamente, Fran

DROPS Design 12.02.2016 kl. 22:20:

Buonasera Fran. Abbiamo corretto le misure nel testo. La ringraziamo per la segnalazione. Buon lavoro!

Sigrunn Braatlund 23.02.2015 - 12:05:

Hei! Jeg mener formuleringen om hvor den andre rilleraden skal plasseres må være feil. Skjerfet har en tredeling der en rille lager et skille der jeg skal felle og der jeg skal øke. Dette gjør at det ikke blir så synlig at det ikke synes så godt at vrangbordens rette og vrange ikke kommer rett over hverandre der man har felt eller økt. Men jeg oppfatter at jeg skal strikke rillerad nummer to og så strikke 1 cm FØR jeg øker som beskrevet.

Ev 03.12.2014 - 16:26:

When I reach the increase row (p1, k1, p1, k1, inc 1), then continue in ribbing in the next row, isn't the k1, p1 rib put off by the extra stitches? Should those extra stitches be worked as presented (knit the knit stiches, purl the purl stitches, knit the increase stitches)? I'm an experienced knitter but that row confuses me (could be the fact that I have a bad head cold).

DROPS Design 04.12.2014 kl. 10:43:

Dear Ev, inc 1 st on this row by making 1 yo, on next row, P YO twisted and then work K over K and P over P (see Increase tip at beg of the pattern). Happy knitting!

Sarah 07.09.2014 - 23:40:

Hallo! Ich glaube bei der deutschen Version gibt es ein paar Schreib- und Übersetzungsfehler, z.B. soll bei der englischen Version nach 5cm eine Reihe RS und eine WS gestrickt werden, bei der deutschen nur eine Reihe. LG

DROPS Design 09.09.2014 kl. 19:38:

Liebe Sarah, vielen Dank für den Hinweis, wir haben den fehlenden Teil nun ergänzt.

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-9

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.