Plumet írta:
Bonjour, j’ai tricoté les chaussons avec une laine 100% laine , lave à 40° , la laine n’a pratiquement pas rétréci. Je suis très déçue.
11.02.2022 - 09:23A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Plumet, avez-vous choisi le bon programme? Si votre machine a un réglage "whirlpool", éviter de le choisir - retrouvez d'autres conseils ici - pour toute assistance complémentaire, n'hésitez pas à contacter votre magasin, on pourra vous aider, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
11.02.2022 - 11:20
Sheila írta:
Wow! They certainly did shrink down! Unbelievable! I was going to post a photo, but its not possible on here. I'm thrilled with them. Thank you for your help
25.10.2019 - 12:08A DROPS Design válasza:
Dear Sheila, thanks for your feedback :) You can share your link -read more here and/or join us in the DROPS Workshop. Happy knitting!
25.10.2019 - 13:56
Sheila írta:
Thank you. I can see that they will shrink but will the foot really go from 11 inches long to 7? (28cm to 18cm)
21.10.2019 - 12:30A DROPS Design válasza:
Dear Sheila, if your tension was right in both height and width (= 17 sts x 22 rows = 10 x 10 cm), you can felt your swatch (make sure to have the right number of stitches, ie knit 20 sts x 34 rows) to check the measurements (after felting 20 sts x 34 rows = 10 x 10 cm). Read more about felting here. Happy knitting!
21.10.2019 - 14:46
Sheila írta:
Help! I am sure I have knitted them up correctly, but assembling them is a puzzle! I did what I Thought the instructions meant and they are now shaped like boots but the foot length isxabout 10 inches!! Something wrong somewhere...
20.10.2019 - 16:34A DROPS Design válasza:
Dear Sheila, the slippers will be felted, you should have a tension of 17 sts x 22 rows in stocking st = 10 x 10 cm before felting and then after felting approx. 20 sts x 34 rows = 10 x 10 cm. Happy knitting!
21.10.2019 - 10:59
Rachael DeLuna írta:
This question was posted by Joyce back in 2012 and I can find the answer. I too don't understand these instructions: I am not sure what to do on the row where pattern says to purl next row with 2 k sts in each side. Does that mean to k2, then purl to within 2 stitches of the end of row and knit the last 2. Also, what does it mean to " continue in stockinett st but work 1st in each side k each side? Thanks for the help. I'm new at this.
10.01.2019 - 19:09A DROPS Design válasza:
Hi Rachael, The edge stitches are in garter stitch (knit all rows), so when you are purling, the edge stitches will still be knitted. So the your first example you knit 2 on each side of the piece and in the second example you knit 1 on each side. I hope this helps and happy knitting!
11.01.2019 - 08:04
Caja írta:
Dit patroon met Big Merino was inderdaad geen succes... de wol vilt zelfs niet in kokend water, ik heb dit patroon gebreid met dubbele draad Alpaca. Dit is heel mooi geworden. Mijn neefje was er erg blij mee!
02.08.2014 - 23:46A DROPS Design válasza:
Hoi Caja. Big Merino is een Superwash garen, dus dat vilt inderdaad niet. Je moet voor het vilten altijd wol gebruiken, dat niet Superwash behandeld is.
04.08.2014 - 11:38
Caja írta:
Bedankt voor uw advies. Voor de zekerheid heb ik Oranje 'Big Merino' besteld deze valt in de zelfde garen categorie.. Deze kan op dezelfde naald dikte zodat ik het patroon kan aanhouden. Maak wel een proeflapje voor de zekerheid dat ik ook vilt. Bedankt.
15.07.2013 - 22:34A DROPS Design válasza:
Hoi Caja. Big Merino is superwash behandeld. Dit garen vilt niet. Ik zou snel de order aanpassen! G
16.07.2013 - 12:13
Caja írta:
Kan ik dit patroon ook breien met de wol "eskimo" garengroep E? Op naalden 5? Ik wil deze slofjes graag in het oranje breien, vind de eskimo kwaliteit erg mooi. Alvast Bedankt. Vriendelijke Groeten Caja
12.07.2013 - 00:02A DROPS Design válasza:
Hoi Caja. Eskimo is veel dikker dan Alaska. Ik denk dat het niet zal kloppen met de stekenverhouding. Maar brei een proeflapje in Eskimo, ga hem vilten en zie hoe het resultaat (stekenverhouding) het doet.
15.07.2013 - 20:36
Joyce írta:
I am not sure what to do on the row where pattern says to purl next row with 2 k sts in each side. Does that mean to k2, then purl to within 2 stitches of the end of row and knit the last 2. Also, what does it mean to " continue in stockinett st but work 1st in each side k each side? Thanks for the help. I'm new at this.
23.07.2012 - 03:50
Super Mice#supermiceslippers |
|
|
|
DROPS CHILDREN 22 / 36 DROPS design: X-025-bnb jelű minta C fonalcsoport
DROPS Children 22-36 |
|
Mintaleírás: JOBB lábbeli: Oda-vissza haladó sorokban készítjük, egy darabban, majd végül a háta közepén, és a lábfej tetején összevarrjuk. ha csíkos lábbelit szeretnénk készíteni, kössünk felváltva 2 sort SZÜRKE SZÍNŰ FONALLAL MAJD 2 SORT A VILÁGOS SZÜRKE SZÍNŰ FONALLAL. A kezdéshez szedjünk fel (52-54-56) 60-62-66-70 szemet az 5 mm vastag körkötőtűre, a kék mix fonalból. Tegyünk egy jelölőt a középső 2 szembe. Kössünk 1 sort sima szemekkel. A következő sorban így haladjunk: Kössünk, amíg 1 szemünk marad a jelölőig, 1 rh, 2 sima, 1 rh (= 2 szemet szaporítottunk), kössük le a sor többi szemét. A köv körben F szemekkel kötünk, a két oldalon 2 S szemmel (a RH-sokat csavartan kötjük le, így nem keletkeznek lyukak, vagyis a szemek "hátsó" lábába öltünk). * Ismételjük a *-* közötti részt még 1 alkalommal = (56-58-60) 64-66-70-74 szemünk lesz a kötőtűn. Folyt harisnyakötéssel, de a külső 1 szemet mindkét oldalon lustakötéssel kötjük tovább. Amikor a darabunk kb (11-12-12) 13-14-15-15 cm-es (és az ut sor, S szemekkel kötött sor a FO felől) kössük le az első (8-8-8) 9-9-9-9 szemet, magas csúsztassuk szemtartóra (a gomb pánthoz) majd láncoljuk le a köv (2-2-2) 2-2-3-3 szemet, és kössük a sor többi szemét. Fordítsuk meg a darabot, láncoljuk le az első (10-10-10) 11-11-12-12 szemet = (36-38-40) 42-44-46-50 szem marad a kötőtűn. Folytassuk harisnyakötéssel a teljes méretig. UGYANAKKOR, fogy 1 szemet minden sor elején, mindkét oldalon (2-2-3) 3-3-3-3 alkalommal = (32-34-34) 36-38-40-44 szem. Amikor a darabunk (18-21-24) 27-29-31-34 cm-es lesz, a SZO felől kössük összes megmaradt szemeket össze kettesével. Kössünk 1 sort fogyasztások nélkül, majd még egy alkalommal kössünk össze minden szemet kettesével. Vágjuk el a fonalat és húzzuk át a megmarad 6 szemen, és varrjuk el a szálat. Gomb pánt: Csúsztassuk a szemtartóra félretett (8-8-8) 9-9-9-9 szemet vissza az 5 mm vastag kötőtűre. (a csíkokkal kötött lábbelin a teljes gomb pántot szürke színű fonallal kötjük. Folytassuk, oda-vissza haladva amíg a pánt (8-9-10) 11-13-14-16 cm-es lesz. Most láncoljuk le a középső (2-2-2) 3-3-3-3 szemet a gomblyuk kialakításához. A következő sorban szedjünk fel (2) 3 új szemet a leláncolt szemek fölött. Folytassuk a fogyasztással, minden sor végén (2 szemet S összekötve), amíg (2)3 szemünk marad a sorban. Vágjuk el a fonalat és húzzuk át a megmaradt szemeken, és varrjuk el a szálat. BAL LÁBBELI: Úgy készítjük, mint a jobb lábbelit, amíg a darabunk kb. (11-12-12) 13-14-15-15 cm-es lesz, A következő sorban így haladjunk: Láncoljuk le az első (10-10-10) 11-11-12-12 szemet kötőtűről, majd kössük végig a sor többi szemét. Fordítsuk meg a munkát, csúsztassuk az első (8-8-8) 9-9-9-9 szemet egy szemtartóra (miután lekötöttük őket), láncoljuk le a köv (2-2-2) 2-2-3-3 szemet = (36-38-40) 42-44-46-50 szem marad a sorban. Úgy folytatjuk, mint a jobb lábbelit. FÜLEK: A kezdéshez szedjünk fel (6-6-6) 7-7-8-8 szemet az 5 mm vastag körkötőtűre, a kék mix fonalból. Kössünk oda-vissza haladva, ugyanakkor, a 2. sorban az utolsó 2 szemet S összekötjük. Ism a fogy minden 2. sor végén, amíg minden szemet elfogyasztottunk (csak az egyik oldalon fogyasztunk. Készítsünk 2-2 fület mindkét lábbelire. ÖSSZEÁLLÍTÁS: Hajtsuk félbe a lábbelit, és varrjuk össze a háta közepén, majd folytassuk a varrást a talprész közepén. A varráshoz a széleket illesszük egymás mellé, és a szélszemek külső ívébe öltve varrjunk. Varrjuk fel a füleket a lábfej felső részére, a füleket rögzítsük oldalt ott, ahol a szemeket fogyasztottuk. NEMEZELÉS: Tegyük a lábbeliket mosógépbe enzym- és optikai fehérítő mentes mosószerrel. Mossuk 40 fokos programon, normál centrifugálással, előmosás nélkül. A mosás után, még nedvesen igazítsuk méretre és formára, majd vízszintes felületre fektetve szárítsuk. Későbbi mosás esetén a szokásos gyapjúmosóprogramot használjuk. ARC: A kép alapján hímezzünk piros szájat, fekete szemeket, orrot és bajuszt. GOMB A gomblyukaknak megfelelő helyre, mindkét lábbelire varrjunk 1-1 gombot. Próbáljuk fel a lábbelit és így határozzuk meg a megfelelő szélességet a bokánál. NEMEZELÉS UTÁN: Ha a darabunk nem nemezelődött össze eléggé, és még mindig túl nagy, kimoshatjuk még egyszer a mosógépben. Kívánság szerint, adhatunk a mosáshoz egy frottírtörölközőt (50x70 cm-eset). Ne hazsnáljuk a mosógép rövidprogramjét! Ha a darabunk túlságosan összenemezelődött, és túl kicsi lett, újranedvesíthetjük, és kinyújthatjuk a megfelelő méretre. Ha adarabunk időközben megszáradt, alaposan nedvesítsük be újra. Ne feledkezzünk meg arról, hogy a későbbi mosások alkamlmával, úgy mossuk, mint egy gyapjúból készült ruhadarabot. |
|
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #supermiceslippers tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 10 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS Children 22-36
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.