Bärbel írta:
Ich habe die Tasche nachgearbeitet mit der empfohnenen Originalwolle. Sie entspricht genau dem Foto. Ich war total begeistert. Allerdings ist die Wolle etwas knapp berechnet.
14.05.2012 - 09:11
DROPS Design írta:
Mary, there was a translation mistake. You are right the 3 dc should be 3 ch, and we have corrected the pattern. Thank you so much for letting us know.
31.05.2010 - 19:40
Mary Cooper írta:
Can someone help me with Round 3 of the flower, please? Is the 3 dc supppose to be 3 ch? If not, which stitch does the 3 dc go into? Thanks so much
30.05.2010 - 03:53
Drops Design írta:
Bonjour, je vous écris un mail pour essayer de vous aider au mieux.
06.04.2010 - 11:11Un Peu Déçue írta:
Je termine le sac à l'instant et suis un peu déçue : j'ai bien lu les instructions pour assembler le sac, mais j'ai retourné toute la partie au point mousse sur l'endroit. Alors j'ai maintenant un petit sac avec un grand revers qui flotte... Ce n'est pas super beau. Apparemment, si je me base sur la photo, j'aurais dû retourner moins de la partie mousse ? C'est bizarre, j'ai bien réussi les chaussons de Noël pourtant.
02.04.2010 - 17:25
Drops Design írta:
The leaves on the flower are all attached to row 3 in the back, this is how this flower was made, you could also do the 5th round, and your flower will be a bit wider but still very pretty :-)
02.12.2009 - 18:15
Johanna írta:
I think there might be something wrong with the flower pattern, they tell u to go back to round 3 in round 7, I think they must be refering to round 5 not 3... correct me if I am wrong
02.12.2009 - 03:57
Mimi írta:
Just completed this little bag, it turned out gorgeous! You need an extra 50grams though, 250 was not enough for me. It looks enormous before you put it in the washing machine!!! But comes out just in correct size. Very easy to knit!
13.10.2009 - 19:31
Rena írta:
I've made the flower and handles, I have one skein left and I still have to knit 36 cm on the bag, Have I done something wrong or is there something wrong with the given measurements or the amount of yarn necessary, 250 grams is not enough in my case. Has anyone finished this bag?
01.12.2007 - 16:47
Drops Design írta:
It takes 250g which is 5 skeins. There are 50g in each skein.
13.10.2007 - 19:29
DROPS 98-50 |
|
|
|
DROPS / 98 / 50
DROPS 98-50 |
|
Mintaleírás: Kötéspróba: 16 szem x 20 sor az 5,5 mm vastag kötőtűn lustakötéssel = 10 x 10 cm LUSTAKÖTÉS, a kötőtűn oda-vissza: Minden sorban sima szemekkel kötünk. A kezdéshez szedjük fel 53 szemet (ebben benne van mindkét oldalon 1-1 szélszem) a 5,5 mm vastag körkötőtűre az Alaska fonallal. Kössünk lustakötéssel. MEGJEGYZÉS. Ügyeljünk arra, hogy ne kössünk túl lazán. Szükség esetén használjunk a megadottnál kisebb kötőtűket. Amikor a darabunk 7 cm hosszú lesz folytassuk harisnyakötéssel, UGYANAKKOR a körben egyenletesen elosztva szaporítsunk 21 szemet = 74 szem. Amikor a darabunk 69 cm hosszú lesz folytassuk lusakötéssel - olvassuk el a fenti magyarázatot. UGYANAKKOR az 1. körben egyenletesen elosztva fogy 21 szemet = 53 szem. Amikor a darabunk körülbelül 76 cm hosszú lesz, láncoljuk le a szemeket. VÁLLPÁNT: A kezdéshez szedjünk fel 7 szemet az 5,5 mm vastag körkötőtűre, a Alaska fonallal. Kössünk harisnyakötéssel, amíg a pánt kb 80 cm hosszú lesz, majd láncoljuk le a szemeket. Ugyanilyen módon kössünk egy másik vállpántot. ÖSSZEÁLLÍTÁS: Hajtsuk félbe a táskát, és a szélszemek mellett varrjuk össze a két oldalát. Hajtsuk le a lustakötéssel kötött szegélyt, és apró öltésekkel varrjuk a táska belsejébe. Sodorjuk össze a táska két fülét és varrjuk a táska két oldalára. NEMEZELÉS: Tegyük a táskát mosógépbe, enzym- és optikai fehérítő mentes mosószerrel. Előmosás nélkül mossuk 40 fokos normál mosással. Nemezelés után, még nedvesen igazítsuk formára, és lefektetve hagyjuk megszáradni. A későbbi mosásokhoz, használjuk a normál gyapjúprogramot. Horgolt virág: A 4,5 mm vastag horgolótűvel és az Alaska fonallal horgoljunk, a köv módon: 3 láncszemet készítünk, és egy kúszószemmel az első láncszembe öltve kört alakítunk ki. 1. kör: * 1 rp a lsz-gyűrűbe, 3 lsz. * Ism a *-* közötti részt összesen 3 alkalommal, majd az 1. lsz-be öltött ksz-mel fejezzük be a kört lsz-ív. 2. kör: Minden lsz-ívbe a köv módon horg: 1 ksz, 5 erp 1 ksz = 3 levél. Fordítsuk meg a darabot, és a virágot a FO felől fejezzük be. 3. kör: 1 rp az 1. kör 1. rp-je körül, 3 lsz, 1 rp az 1. kör köv rp-ja körül, 3 lsz. 1 rp az 1. kör köv rp-ja körül, a kört 3 lsz-mel, és az 1. rp-ba öltött kúszószemmel fejezzük be = 3 lsz-ív. 4. kör: Minden lsz-ívbe a köv módon horg: 1 ksz, 5 erp 1 ksz = 3 levél. 5. kör: 1 lsz, horgoljunk 1 rp-t az 1. kör 1. rp-ja köré, horgoljunk 1 rp-t a 2. kör 1. levelének aljára a 3. és a 4. rp közé, Ezután horgoljunk 3 lsz-t a 2. kör 2. levelének az aljára az 1. és a 2. rp közé. majd 3 lsz, horgoljunk 1 rp-t a 2. kör 2. levelének aljára at 5. rp és a ksz közé, ezután horgoljunk 3 lsz-t a 2. kör 2. levelének az aljára az 1. és a 2. rp közé, majd 3 rp. A kör kezdeténél az 1. lsz-be öltött 1 kúszószemmel fejezzük be = 5 lsz-ív. fordítsuk meg a darabot, a köv kört a SZO felől horgoljuk. 6. kör: Minden lsz-ívbe a köv módon horg: 1 ksz, 5 erp 1 ksz = 5 levél. 7. kör: 1 lsz, horgoljunk 1 rp-t a 3. kör 1. rp-ja körül, * 4 lsz, 1 rp a 3. kör köv rp-ja körül. * Ism a *-* közötti részt, és az 1. kör 1. lsz-ébe öltött ksz-mel zárjuk a kört = 5 lsz-ív. 8. kör: Minden lsz-ívbe a köv módon horg: 1 ksz, 7 erp 1 ksz = 5 levél. 9. kör: 1 lsz, horgoljunk 1 rp-t a 3. kör 1. rp-ja körül, * 5 lsz, 1 rp a 3. kör köv rp-ja körül. * Ism a *-* közötti részt, és az 1. kör 1. ész-ébe öltött ksz-mel zárjuk a kört = 5 lsz-ív. 10. kör: Minden lsz-ívbe a köv módon horg: 1 ksz, 9 erp 1 ksz = 5 levél. Vágjuk el a fonalat, és varrjuk el a szálat. Varrjunk egy kisebb biztosítótűt a virág fonákoldalára, és varrjuk a táskára. NEMEZELÉS UTÁN: Ha a darabunk nem nemezelődött össze eléggé, és még mindig túl nagy, kimoshatjuk még egyszer a mosógépben. Kívánság szerint, adhatunk a mosáshoz egy frottírtörölközőt (50x70 cm-eset). Ne hazsnáljuk a mosógép rövidprogramjét! Ha a darabunk túlságosan összenemezelődött, és túl kicsi lett, újranedvesíthetjük, és kinyújthatjuk a megfelelő méretre. Ha adarabunk időközben megszáradt, alaposan nedvesítsük be újra. Ne feledkezzünk meg arról, hogy a későbbi mosások alkamlmával, úgy mossuk, mint egy gyapjúból készült ruhadarabot. |
|
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 19 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS 98-50
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.