Régine schreef:
Bonjour Je ne sais si c'est à cause de la traduction ou si en vieillissant je deviens stupide mais je ne comprends absolument pas les explications pour le col sur les devants. Existe t il un croquis ?Doit on rajouter une maille au point mousse à chaque rang ?Merci de votre aide.
15.12.2022 - 22:54DROPS Design antwoorde:
Bonjour Régine, vous allez augmenter pour le col et en même temps, diminuer pour l'encolure ainsi (devant gauche): augmentez 2 m pour le col à 1 m du bord puis augmentez 1 m: 5 x tous les rangs (sur l'envers augmentez après la première m), 5 x tous les 2 rangs puis 6 x tous les 4 rangs =2+5+5+6=18 m pour le col. En même temps, vous diminuez pour l'encoure juste avant les mailles de la bordure devant + les mailles augmentées pour le col: 13, 14 ou 15 fois tous les 2 rangs (on diminue le nombre de mailles jersey). Bon tricot!
16.12.2022 - 08:31
Jeanie schreef:
Sorry to ask again but I have done all of that. Further down the pattern it says Collar: Continue with garter stitches over the 18 stitches ... until the collar measures approx. 7.5 cm. Put stitches on a holder. The English pattern does not say what to do with these 12 stitches left on the holder.
07.04.2020 - 14:15DROPS Design antwoorde:
Dear Jeanie, when you have 18 sts left for collar, work over these 18 stitches with short rows, ie: 2 rows over all stitches, 2 rows over the 12 sts outermost sts only and repeat these 4 rows, ie you will work more rows over the first 18 sts then over the whole 18 sts and this will shape collar. Repeat these 4 rows until piece measures 7.5 cm (= it will measures approx. 15 cm along the outermost stitches). Happy knitting!
09.04.2020 - 15:49
Jeanie schreef:
For the front panels they seem to end at the collar where the last 18 stitches are put on a holder. I cannot see what you are supposed to do with these stitches. Can you help?
07.04.2020 - 01:32DROPS Design antwoorde:
Dear Janie, with the 18 stitches left on th eneedles for the collar, you should knit the following: Collar: When the piece measures 27-29-30-32 cm inc 2 sts inside the 1st button band st - knit the increased sts in garter st. Then knit 2 short rows garter st over only the 8 outermost sts at the center front. Then knit all sts again, at the same time inc 1 st inside of the outermost button band st every row 5 times, then every other row 5 times and then every 4 rows 6 times = 18 sts increased for collar - knit the increased sts in garter st. Happy Knitting!
07.04.2020 - 05:26
Louise schreef:
Bonjour, je ne comprends pas où l'on doit faire les rangs raccourcis sur le devant gauche. est ce au milieu du travail ou bien sur les mailles de bordure au point mousse? merci
26.09.2019 - 08:44DROPS Design antwoorde:
Bonjour Louise, on tricote des rangs raccourcis sur les 8 mailles côté bordure devant, ainsi, pour le devant gauche, en début de rang sur l'envers, tricotez les 8 premières mailles, tournez, tricotez ces 8 mailles de nouveau, et continuez comme avant sur toutes les mailles. Bon tricot!
26.09.2019 - 10:44
Mercedes schreef:
Hola otra vez! estoy algo atascada con este preyecto. No consigo entender esta parte del patron: dism 1 pt dentro de todos los pts en pt musgo (los 6 pts del borde para los botones + los pts aum para el cuello) – ver Tips para la elaboración del tejido – en vtas alternas 13-14-14-15 veces. (borde del cuello) ¿a que se refiere con disminuir un punto dentro de todos los puntos?? Gracias por la ayuda! un saludo!
18.09.2014 - 20:40DROPS Design antwoorde:
Hola Mercedes. Cuando se dice aum/dism dentro de los pts de la cenefa significa trabajar los pts de la cenefa y trabajar los aum/dism en el anterior/siguiente pt antes/después de los pts de la cenefa. Las dism/aum siempre se trabajan por el LD (salvo que diga lo contrario el patrón).
19.09.2014 - 10:32
Mercedes schreef:
Hola! creo que las medidas del patron están equivocadas. El busto para la talla S pone que son 130 cm (que me parece muy grande) y luego pone que son 51" que serían 103 cm, asique supongo que los inches son los que están bien. Luego en la cintura tengo el mismo problema porque si me fio de los inches,44, es muy estrecha, mientras si me fio de los cm, 112, lo veo bien. ¿alquien me puede ayudar? gracias!
25.01.2014 - 12:30DROPS Design antwoorde:
Hola Mercedes. Las conversiones inches/cm son correctas: 51 inches por 2.54 = 129.5 cm. La chaqueta tiene un corte muy amplio.
28.01.2014 - 09:32
DROPS 76-19 |
|
|
|
Wijd DROPS Vest met sjaalkraag van “Alaska”
DROPS 76-19 |
|
Steekverhouding: 14 st x 17 nld = 10 x 10 cm in tricotst Brei tips (voor de hals): Alle minderingen komen op de goede kant. Minder 1 st na de ribbelst st als volgt: Na de ribbelst st: 1 r afh, 1 r, afgeh st overh. Voor de ribbelst st: 2 r samenbr. Achterpand: Zet losjes 81-88-95-102 st op. Brei 10 nld ribbelst. Wissel naar tricotst, en meerder in de eerste nld, gelijkmatig verdeeld 12 st = 93-100-107-114 st. Kant bij een hoogte van 35-36-37-38 cm 1 st af aan weerskanten voor de armsgaten = 91-98-105-112 st. Kant bij een hoogte van 50-52-54-56 cm de middelste 19-20-21-22 st af voor de hals. Kant in de volgende nld 1 st af aan weerskanten van de hals = 35-38-41-44 st resteren voor de schouders. Kant af bij een hoogte van 52-54-56-58 cm. Linker voorpand: Zet 43-47-50-54 st op. Brei 10 nld ribbelst. Wissel naar tricotst, met 6 ribbelst op het midden voorpand voor de knoopbies en meerder in de eerste nld, gelijkmatig verdeeld 6 st = 49-53-56-60 st. Lees het onderstaand eerst goed door voordat u verder gaat: Kraag: Meerder bij een hoogte van 27-29-30-32 cm 2 st naast de 1e knoopbies st - brei de gemeerderde st in ribbelst. Brei vervolgens 2 verkorte nld ribbelst over de 8 eerste st van het midden voorpand. Brei vervolgens weer over alle st, en meerder tegelijkertijd 5 x 1 st naast de laatste knoopbies st in elke nld en daarna 5 x 1 st in elke 2e en tenslotte 6 x 1 st in elke 4e nld = 18 st gemeerderd voor de kraag - brei de gemeerderde st in ribbelst. Halsuitsnijding: Minder tegelijkertijd bij een hoogte van 30-32-33-35 cm voor de hals ( en ga intussen verder met de meerderingen voor de kraag) als volgt: minder 13-14-14-15 x 1 st naast alle ribbelst (de 6 knoopbies st + de gemeerderde st voor de kraag) – zie de brei tips - in elke 2e nld. Armsgat: Kant tegelijkertijd bij een hoogte van 35-36-37-38 cm 1 kantst aan de zijkant af voor het armsgat. Na alle minderingen/afkanten voor de hals en het armsgat resteren er 53-56-59-62 st. Kant bij een hoogte van 52-54-56-58 cm de schouder st + 6 knoopbies st (= 35-38-41-44 st). De ribbelst voor de kraag blijven op de breinld = 18 st. Kraag: Brei verder met ribbelst over de 18 st als volgt: * 2 nld ribbelst over alle st, 2 nld ribbelst op de 12 buitenste st *, herhaal van * - * tot de kraag een hoogte heeft van ca. 7.5-8-8-8.5 cm of tot het middenachter van de hals. Zet st op een hulpdraad. Rechter voorpand: Zet op en brei zoals het linker voorpand in spiegelbeeld. Maak knoopsgaten in de knoopbies. 1 knoopsgat = kant de 4e st vanaf de kant af en maak hierboven in de volgende nld een omslag. Maak knoopsgaten bij een hoogte van: Maat S/M: 7, 14, 21 en 28 cm. Maat M/L: 9, 16, 23 en 30 cm. Maat XL: 10, 17, 24 en 31 cm. Maat XXL: 12, 19, 26 en 33 cm. Mouw: Zet losjes 40-42-44-46 st op. Brei 12 cm ribbelst. Wissel naar tricotst en meerder 5-5-6-6 x 1 st aan weerskanten op elke 6.5-6-4.5-4 cm = 50-52-56-58 st. Kant bij een hoogte van 41-39-37-35 cm 2 x 4 st af aan weerskanten in elke 2e nld. Kant vervolgens de resterende st af. Het werk heeft een hoogte van ca. 43-41-39-37 cm. Afwerking: Sluit de schoudernaden. Zet de kraagdelen op het middenachter aan elkaar. Zet de kraag vast langs de hals met de naad naar de goede kant, zodat de naad niet zichtbaar is wanneer de kraag wordt omgeslagen. Zet de mouwen in het vest. Sluit de mouw- en zijnaden met de kantst als naadtoeslag. Zet de knopen aan het vest |
|
![]() |
|
Heeft u dit patroon gemaakt?Tag dan uw afbeeldingen met #dropspattern of stuur ze naar de #dropsfan galerij. Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind 20 instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Laat een opmerking achter voor DROPS 76-19
Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!
Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.