María Rosa írta:
Que significa virar antes del MP? Y lo de las vueltas en el dedo que es?
09.01.2019 - 22:30A DROPS Design válasza:
Hola Maria. Girar antes del MP - aquí estamos hablando de trabajar las filas/vueltas acortadas para dar una forma un poco más redonda a la labor. Puedes ver el video explicativo aquí: . Sobre la segunda pregunta: estamos hablando de la parte de la punta del pie, no del dedo.
13.01.2019 - 18:37
Katja írta:
Hallo! Ich hab das jetzt nach Anleitung gestrickt, aber wie wird das jetzt ein Schuh? Bitte um Hilfe!!! Danke! Katja
14.03.2015 - 18:22A DROPS Design válasza:
Die Aussparung, also die Stelle, an der Sie M abgekettet und später wieder angeschlagen haben, ist die Öffnung des Schuhs. Die beiden rechten Kanten (wenn Sie den Schuh flach so hinlegen, wie Sie ihn gestrickt haben, also in Strickrichtung mit der Vorderseite nach oben) nähen Sie somit aneinander, sie bilden die hintere Naht. An der linken Seite haben Sie ja die verkürzten R. Sie fädeln einen Faden hindurch und ziehen die M zusammen. Die untere Naht entsteht, wenn Sie Anschlag- und Abkettkante zusammennähen, das machen Sie am besten "in einem Rutsch" mit der hinteren Naht.
20.03.2015 - 13:51
Merlin Mesak írta:
Tere. Juhendis lause: Jätka edasi-tagasi kudumist (1. rida = PP), aga igal 4-l real (st. igal teisel real töö PP) pööra enne SM, et kududa vähem ridu varbaosal. Kas igal teisel real töö PP ei ole mitte 3-l real? Igal 4-l real oleks ju töö VP eeldusel, et algsilmuseid 1. reaks ei loeta.
12.10.2012 - 14:17
Minika Theider írta:
Hejsa.. Jeg er ved at prøve at strikke disse futter men har lige 2spørgsmål som jeg håber at kunne få svar på.. når der står således : ortsæt med ret frem og tilbage på p (1.p = retsiden), men på hver 4.p (dvs på hver 2.p fra retsiden) vendes der før mærketråden så der strikkes færre p på tåen. - er det så ved den 3. eller 5. pind jeg skal begynde og vende?? og efter jeg har slået de sidste 16 nye masker op skal jeg så stadig vende? MVH Minika
14.05.2012 - 19:59A DROPS Design válasza:
Hej, 1.og 2.p strikker du hele vejen. 3.p strikker du til mærket, vender og strikker 4.p tilbage. 5.og 6.p strikker du hele vejen igen osv. Ja du fortsætter vendingerne hele vejen rundt. God fornøjelse!
25.05.2012 - 10:47
Kicki írta:
Det står vänd före markören på vart 4:e varv - det ska väl vara vart 3:e? "Sätt en markör efter 22-24-26 m sett från rätsidan (6-7-9 m = tå). Sticka sedan räta fram och tillbaka på st (varv 1 = rätsidan), men på vart 4:e v (dvs. på vartannat v från rätsidan) vänds det före markören så att det stickas färre v över tån. "
01.05.2012 - 09:01A DROPS Design válasza:
Nej. det blir på vart 4:e v. v1 räts: sticka över alla m. v2 avigs: sticka över alla m. v3: sticka fram till markören, vänd. v4: sticka tillbaka. Upprepa dessa 4 v.
04.05.2012 - 22:21Eleni írta:
I just discover this site and i think i discover a treasure. this is the pattern i was looking for all over the internet. it's easy and beautiful,thank you
18.12.2011 - 13:54
Janette írta:
Reunukseen voi virkata koriste reunuksen. (pikku vinkki vaan.) :)
17.11.2011 - 19:05
Janette írta:
Reunukseen voi virkata koriste reunuksen. (pikku vinkki vaan.) :)
17.11.2011 - 19:05
Janette írta:
Reunukseen voi virkata koriste reunuksen. (pikku vinkki vaan.) :)
17.11.2011 - 19:05Tere írta:
Desearía el patrón en español, las pantuflas son hermosas, O bien un dibujo ( molde) del patrón, con eso me arreglo, muchas gracias!
27.09.2010 - 12:42
Crimson Ballerina#crimsonballerinaslippers |
|
![]() |
![]() |
DROPS / 122/ 38 DROPS design: EE-303 jelű minta
DROPS 122-38 |
|
Mintaleírás: A lábbelit LUSTAKÖTÉSSEL kötjük, oda-vissza- haladva, olvassuk el a fenti magyarázatot (minden sorban S szemekkel kötünk) A kezdéshez szedjünk fel 28-31-35 szemet az 6 mm vastag körkötőtűre, a Snow fonallal Tegyünk jelölőt a darabba 22-24-26 szem után, a SZO felől nézve (6-7-9 = a lábbeli orra). Folytassuk oda-vissza haladva a kötőtűn, (1. sor = SZO), de minden 4. sorban (vagyis minden 2. SZO felől kötött sorban) fordítsuk meg a darabot a jelölő előtt, így a lábbeli orrán kevesebb sort kötünk). MEGJEGYZÉS: Amikor sor közben fordítjuk meg a darabot, a szálat húzzuk meg különösen szorosra, így elkerülhetjük, hogy a fordulás helyén lyuk keletkezzen. Folytassuk a fentiek szerint, amíg a darabunk 8-9-10 cm-es. A köv SZO sorban láncoljuk le az első 14-16-17 szemet = 14-15-18 szem marad kötőtűn. Folytassuk ezeken a szemeken a korábbiak szerint kb 2-2-3 cm-ig (a legszélesebb részén mérve). Most szedjünk fel 14-16-17 új szemet a köv FO sor végén = 28-31-35 szem. Folytassuk oda-vissza haladva, a korábbiak szerint, amíg a darabunk 8-9-10 cm-es attól a ponttól, ahol az új szemeket felszedtük. Lazán láncoljuk le a szemeket. ÖSSZEÁLLÍTÁS: Húzzuk át a fonalat a lábbeli orrán megmaradt szemeken, húzzuk össze és varrjuk el a szálat. A lábbeli orránál kezdve varrjuk össze a talpán és a sarkán, a széleket egymás mellé téve, a szemek külső ívébe öltve Varrjuk el a fonal végét. Ugyanilyen módon készítsünk még 1 lábbelit. |
|
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #crimsonballerinaslippers tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 10 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS 122-38
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.