Hetty Letmaath írta:
Is het linkervoorpand een exact spiegelbeeld van het rechtervoorpand, dus inclusief het gedeelte van de kraag? Lijkt me dan niet in de halsopening van het achterpand te passen of vergis ik mij daarin?!
23.06.2015 - 13:49A DROPS Design válasza:
Hoi Hetty. Ja, je haakt exact in spiegelbeeld zoals beschreven in het patroon tot ongeveer 46-50-54-58 cm. Dan maak je de mouwen zoals beschreven en eindigt met de kraag.
24.06.2015 - 16:34
Tina írta:
I am working on xxxL I have completed the 58cm back drop and have just started the sleeve section. at this point- (then work over the last 30-25-25-20 ch as follows: Skip the next 4 ch, A.1a 4-3-3-2 times in total and then A.1c 1 time, turn piece.) after completing the last A.1c I am left with 10 ch and apparently no instruction on what to do with it. Even if i turn the work i still have 10 chain and no instruction. please advise
17.01.2015 - 17:34A DROPS Design válasza:
Dear Tina, after the 58 cm, cut the yarn - cast on 20 ch and work next row from WS following A.1 as before, and finish row with 24 ch, then work on 1st row: over the first 24ch work: In 10th ch from hook work 2 dtr + 2 ch + 2 dtr (= A.1b), work A.1a 4-3-3-2 times in total, skip the last 4 ch, then work over back piece: 1 dtr-group, A.1a accross an 1 dtr in last dtr, and work over the last 20ch: Skip the next 4 ch, A.1a 2 times in total and then A.1c 1 time, turn piece. Happy crocheting!
19.01.2015 - 11:35Lubna Ebb írta:
Hello, I need some help with this project. This is my first time to make a cardigan, I have followed the instructions carefully, but I am a little bit confused about the assembly part especially getting the shoulders and bands together, so I was wondering if you can provide me with further explanation. Thank you
03.11.2014 - 14:46A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Ebb, collar will be crocheted along neckline on back piece as in the video below, work the same for sides and under sleeves. For shoulder, work the same but inserting crochet through both layers. Happy crocheting!
03.11.2014 - 16:49
Ria Van De Zande Van Diessen írta:
Hallo, ik ben met dit vest bij het rechtervoorpand, maar ik kom niet uit die sjaalkraag. Er staat 1ste toer, haak 32 dubbele stokjes 2de toer 11v, 5 hstk, 5 stk, 11 dstk, keer het werk, herhaal deze 2 toeren, maar als ik de 2de toer gehaakt heb, kan ik toch geen 32 dstk meer haken, ben er nu al een hele dag op aan het puzzelen, maar kom er niet uit, graag goede raad, groetjes van Ria
05.05.2014 - 14:05A DROPS Design válasza:
U haakt 32 dubbele stokjes heen en u haakt 32 steken terug, maar dit zijn verschillende steken (verschillend in hoogte, 11+5+5+11=32 steken). Zo gaat u verder, over deze 32 steken weer 32 dubbele stokjes, etc.
05.05.2014 - 19:48
Linda Mösinger írta:
Ich bin beim Schalkragen. Wenn ich die Reihen verkürzen möchte, habe ich ja weniger Maschen, also kann ich keine 32 D-Stb in der Hin-Reihe und keine 11 fM, 5 H-Stb, 5Stb und 11 D-Stb in der Rück-Reihe häkeln. Wo lass ich die Maschen weg?
17.04.2014 - 18:50A DROPS Design válasza:
Liebe Frau Mösinger, die "verkürzten R" beziehen sich darauf, dass die R in der Höhe verkürzt werden, da Sie ja feste M und D-Stb in einer R häkeln, dadurch ergibt sich eine "Schräge", der Kragen wird an der Seite mit den fM kürzer. Der Schalkragen besteht die ganze Zeit über aus 32 M, Sie häkeln also immer 32 D-Stb in der Hin-R und 11 fM, 5 H-Stb, 5 Stb und 11 D-Stb in der Rück-R.
22.04.2014 - 10:42
Marion írta:
Sehr einfach nachzuarbeiten, die Anleitung ist toll. Ich hab die Jacke in Größe XXL in Lima (Garnalternative) gehäkelt und finde sie leider ziemlich unförmig, u.a. finde ich den Schalkragen zu breit und wuchtig. Ist aber durchaus kuschelig ;)
17.12.2013 - 15:19
Michaela írta:
Wie sagt man so schoen? *facepalm* Dankeschoen, ich hab das ernsthaft 100 Mal als "diese 2. Reihe wiederholen" gelesen, Knoedel im Gehirn. ;) Deswegen hat das keinen Sinn ergeben.
01.12.2013 - 21:17
Michaela írta:
Muss ich beim Schalkragen die 2. Reihe, die man immer wiederholen soll, immer mit den festen Maschen beginnen? Oder bei jeder 2. Reihe eben dieser Reihe spiegelverkehrt haeklen, also mit den Doppelstaebchen beginnen?
01.12.2013 - 08:58A DROPS Design válasza:
Liebe Michaela, es wird nicht nur die 2. R wdh, sondern beide Reihen ("diese 2 R").
01.12.2013 - 11:11
Marilyne írta:
Superbe modèle !! Question de novice : peut on le faire en utilisant une laine plus épaisse, avec un crochet 7 ou 8 par exemple ?
29.11.2013 - 22:28A DROPS Design válasza:
Bonjour Marilyne, ce modèle a été prévu pour DROPS Merino Extra Fine sur la base d'un échantillon de 3 rapports de A1a ou 13 B en largeur = 10 cm de large. Bon crochet!
30.11.2013 - 09:37
Enza írta:
Buongiorno, Vi chiedo un aiuto per ultimare il lavoro. Ho riscontrato una discordanza nella spiegazione con i gruppi di maglie da lavorare, non coincidono appena si aggiungono le maniche, in totale invece di 26 a fine lavoro sono 28, questo si verifica lavorando il dietro, ma anche lavorando i davanti si presenta lo stesso problema. Grazie anticipatamente per l'aiuto.
12.11.2013 - 12:49A DROPS Design válasza:
Buongiorno Enza. Chiediamo scusa se non abbiamo risposto prima. Stiamo verificando anche con la casa madre le spiegazioni del modello. Controlli con regolarità il sito anche nei prossimi giorni: eventuali correzioni verranno riportate direttamente nel testo del modello. La ringraziamo per la segnalazione. Buon lavoro!
12.11.2013 - 13:59
Waterfall#waterfalljacket |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Horgolt DROPS kardigán sálgallérral „Merino Extra Fine” fonalból. Méretek: S – XXXL.
DROPS 149-37 |
|||||||||||||
ERP-CSOPORTOK: 1 krp-csoport = 2 krp + 2 lsz + 2 krp. MINTA: Ld. az A.1 ábrát. ---------------------------------------------------------- HÁTSÓ RÉSZ: Horgold oda és vissza. Horgolj 108-120-133-145 lsz-et 5 mm-es tűvel Merino Extra Fine fonalból. Horgold meg az 1. sort a következőképpen (= V): 1 kp a tűtől számított 2. lsz-be, majd 1-1 kp a köv 3 lsz-be, * hagyj ki 1 lsz-et, 1-1 kp a köv 4 lsz-be *, ismételd *–* amíg 3-5-3-5 lsz marad, hagyj ki 1 lsz-et, 1-1 kp a köv 2-4-2-4 lsz-be = 86-96-106-116 kp. Folytasd a következőképpen: 1. SOR (= SZ): Horgold az A.1b mintát 1-szer, aztán horgold az A.1a mintát, amíg csak 10 kp marad (= 14-16-18-20-szor széltében) és fejezd be az A.1c mintával 1-szer. ÜGYELJ A HORGOLÁS FESZESSÉGÉRE! 2. SOR (= V): Fordítsd meg a darabot és horgold az A.1c mintát 1-szer, A.1a (= 14-16-18-20-szor széltében), A.1b minta 1-szer. 3. SOR (= SZ): Fordítsd meg a darabot és horgold az A.1b mintát 1-szer, A.1a (= 14-16-18-20-szor széltében), A.1c 1-szer. Ismételd a 2. és 3. sort, amíg a darab el nem éri a 46-50-54-58 cm-t – igazítsd úgy, hogy a 3. sorral fejezd be (= SZ). Vágd el és dolgozd el a szálat. Horgolj 30-25-25-20 laza lsz-et, kezdd V-n és folytasd az A.1 mintával a hátrészen, mint az előbb, és fejezd be 34-29-29-24 laza lsz-et, fordítsd meg a darabot. Folytasd a következőképpen: 1. SOR (= SZ): A tűtől számított 10. lsz-be 2 krp + 2 lsz + 2 krp (= A.1b), A.1a összesen 4-3-3-2-szer, hagyd ki az utolsó 4 lsz-et, a hátsó rész elején levő krp-ba 2 krp + 2 lsz + 2 krp (= 1 erp-csoport), aztán A.1a a hátsó részen, mint előbb, de a hátsó rész végén levő utolsó krp-ba 2 krp + 2 lsz + 2 krp, aztán az utolsó 30-25-25-20 lsz-en horgolj a következőképpen: Hagyd ki a köv 4 lsz-et, A.1a összesen 4-3-3-2-szer, aztán A.1c 1-szer, fordítsd meg a munkát. 2. SOR (= V): Fordítsd meg a munkát, A.1c 1-szer, A.1a 24-24-26-26-szor és fejezd be az A.1b mintával 1-szer. 3.SOR (= SZ): Fordítsd meg a munkát, A.1b 1-szer, A.1a 24-24-26-26-szor és fejezd be az A.1c mintával 1-szer. Ismételd a 2. és 3. sort, amíg a darab el nem éri a kb. 70-76-81-86 cm-t – igazítsd úgy, hogy a 3. sorral fejezd be (= SZ). Horgolj 11-11-12-12 erp-csoportot, fejezd be 1 lsz-mel és 1 krp-val a lsz-ívbe a köv erp-csoporton. Vágd el és dolgozd el a szálat. Hagyj ki 2 erp-csoportot (= nyak). Horgolj 1 hp-t a lsz-ívbe a köv erp-csoporton, aztán 5 lsz. Horgolj 11-11-12-12 erp-csoportot. Vágd el és dolgozd el a szálat. ELÜLSŐ RÉSZ JOBB OLDAL: Horgold oda és vissza. Horgolj 98-104-110-117 lsz-et 5 mm-es tűvel Merino Extra Fine fonalból. Horgolj 1 kp-t a tűtől számított 2. lsz-be, majd 1-1 kp a köv 3 lsz-be, * hagyj ki 1 lsz-et, 1-1 kp a köv 4 lsz-be *, ismételd *–* amíg csak 3-4-5-2 lsz marad, hagyj ki 1 lsz-et, 1-1 kp a köv 2-3-4-1 lsz-be = 78-83-88-93 kp. 1. SOR (= SZ): 4 lsz (= 1 krp), 1-1 krp a köv 32 kp-ba (= 33 krp szélnek) FIGYELEM: A páratlan sorokon horgold a szélt krp-val, a párosokon hrp-val. Aztán 1 lsz, hagyj ki 4 kp-t, 2 krp + 2 lsz + 2 krp a köv kp-ba, aztán A.1a összesen 6-7-8-9-szer, végezetül A.1c 1-szer. 2. SOR (= V): Fordítsd meg a munkát, A.1c 1-szer, A.1a 6-7-8-9-szer, 2 krp + 2 lsz + 2 krp a köv erp-csoportba, 1 lsz, 1-1 hrp a köv 33 krp-ba. 3. SOR (= SZ): 4 lsz (= 1 krp), 1-1 krp a köv 32 hrp-ba (= 33 krp), 1 lsz, 2 krp + 2 lsz + 2 krp az 1. erp-csoportba, aztán A.1a összesen 6-7-8-9-szer, végezetül A.1c 1-szer. Ismételd a 2. és 3. sort, amíg a darab el nem éri a 46-50-54-58 cm-t. Igazítsd úgy, hogy a 3. sorral fejezd be (= SZ). Vágd el és dolgozd el a szálat. Horgolj 30-25-25-20 laza lsz-et, kezdd V-n, aztán horgold az A.1 ábrát és hrp-t a szélen, mint az előbb, fordítsd meg a darabot. Folytasd a következőképpen: 1. SOR (= SZ): 4 lsz (= 1 krp), 1-1 krp a köv 32 krp-ba (= 33 krp), 1 lsz, 2 krp + 2 lsz + 2 krp a lsz-ívbe a köv erp-csoporton, A.1a amíg csak 1 krp marad az elülső részen, 2 krp + 2 lsz + 2 krp a krp-ba, majd horgolj az utolsó 30-25-25-20 lsz-en a következőképpen: A.1a összesen 4-3-3-2-szer, majd A.1c 1-szer. 2. SOR (= V): Fordítsd meg a darabot, A.1c 1-szer, A.1a 11-11-12-12-szer, 2 krp + 2 lsz + 2 krp a köv erp-csoportba, 1 lsz, majd 1-1 hrp az utolsó 33 krp-ba. 3. SOR (= SZ): 4 lsz (= 1 krp), 1-1 krp a köv 32 krp-ba (= 33 krp), 1 lsz, 2 krp + 2 lsz + 2 krp az 1. erp-csoportba, aztán A.1a összesen 11-11-12-12-szer, végül A.1c 1-szer. Ismételd a 2. és 3. sort, amíg a darab el nem éri a 72-78-83-88 cm-t. Fejezd be a 2. sorral. SÁLGALLÉR: Mikor a darab már 72-78-83-88 cm, csak a szélszemek felett horgolj (= 32 krp/hrp). Ezután horgolj rövid sorokat a szélszemeken a következőképp: 1. SOR (SZ): 32 krp, fordítsd meg a darabot. 2. SOR (V): 11 krp, 5 erp, 5 fp, 11 kp, fordítsd meg a darabot. Ismételd ezt a 2 sort, amíg a darab el nem éri a 10-10-11-11 cm-t a legkeskenyebb részén – igazítsd úgy, hogy a 1. sorral fejezd be (SZ). ELÜLSŐ RÉSZ BAL OLDAL: Horgold úgy, mint a jobb oldalt, de fordítva. FIGYELEM: Mikor a darab már kb. 46-50-54-58 cm (igazítsd úgy, hogy az utolsó sor V-n készüljön), horgold a köv sort SZ-n a következőképpen: 33 hrp, horgolj erp-csoportokat, mint előbb az elülső részen, és fejezd be 34-29-29-24 lsz-mel, fordítsd meg a darabot és kezd a sort úgy, mint a hátsó részen. Horgold a szélt úgy, mint a jobb elülső részen, fejezd be a sálgallért az 1. sorral (SZ helyett V-n). ÖSSZEILLESZTÉS: Horgold össze a gallért hátközépen a következőképp: 1 kp, 1 lsz, 1 kp köv sz-be. Helyezd az elülső részt a hátsó részre és horgold össze a vállrészeket és szélszemeket a nyakkivágáshoz a darab hátulján a következőképp: * 1 kp mindkét rétegen keresztül, 3 lsz, hagyj ki 2 erp-t *. Horgold össze a széleket a következőképp: 1 kp, 3 lsz, * 1 kp a lsz-be a köv soron, 3 lsz *. Az ujjak alatt horgolj össze a következőképp: * 1 kp a köv lsz-be az erp-csoporton, 3 lsz *. |
|||||||||||||
Diagram magyarázatok |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #waterfalljacket tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 5 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS 149-37
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.