Aranza írta:
Hola, cuando estás haciendo los remates ¿tienes que seguir haciendo los aumentos? Gracias
25.10.2013 - 10:01
Marianne írta:
Met nldn. 8 wordt het breiwerk doorzichtig, veel te los. Met nldn. 7 wordt dat iets beter, maar is de verhouding 10 x 10 cm: 14 steken en 18 naalden. Klopt het patroon wel?
01.10.2013 - 22:56A DROPS Design válasza:
Hoi Marianne. Het patroon is correct, het moet ook vrij losjes zijn. Maar je mag het natuurlijk altijd aanpassen als een andere structuur veel beter in de smaak valt.
02.10.2013 - 15:39Alejandra írta:
Que significa REM ? Muchas gracias
01.08.2013 - 03:13A DROPS Design válasza:
Hola Alejandra. Rem es la abreviatura de rematar, cerrar puntos.
01.08.2013 - 08:51
Isolde írta:
Was ist glatt stricken? Hinreihe rechts, Rückreihe links Oder 1 rechts, 1 links Oder Kraus rechts?
04.12.2012 - 11:32A DROPS Design válasza:
Liebe Isolde, glatt rechts = Hinreihe rechts, Rückreihe links. Sie finden dazu auch einen Video, siehe Link unten auf der Seite. Viel Spass beim Stricken!
04.12.2012 - 15:26
Cécile írta:
Bonjour, je ne comprends pas bien certaines explications. Lorsque j'en suis a 26cm, est ce que je dois continuer à augmenter 1m de chaque côté de la maille centrale pendant que je rabat de chaque côté? merci de me répondre car je suis bloquée. merci beaucoup
27.10.2012 - 18:52A DROPS Design válasza:
Bonjour Cécile, vous continuez effectivement à augmenter jusqu'à la hauteur voulue, en même temps que les mailles sont rabattues. Bon tricot !
30.10.2012 - 08:56
Carolin írta:
Ich verstehe den folgenden Teil der Strickanleitung nicht: auf jeder Seite abketten: 1 M x 4 alle 6,5 cm. 4x1M in einer Reihe alle 6,5cm oder 4x1M wenn in Reihen 6,5cm erreicht sind
16.07.2012 - 20:53A DROPS Design válasza:
Ja, das war nicht gut formuliert. Es heisst jetzt: Wenn die Arb. 16-18-20 (22-24-26) cm misst, auf jeder Seite abketten: alle 8-6,5-7 (6-6-7,5) cm 3-4-4 (5-5-4) x 1 M. Also jeweils nach z.B. 6,5 cm in der Höhe.
02.08.2012 - 16:38
Isabelle írta:
Bonjour, quel t l'intérêt de rabattre les mailles avec 2fils? Je n'ai jamais vu cela dans des modèles...celui-ci est très beau, ma fille est ravie d'avance. Merci!
13.06.2012 - 22:39A DROPS Design válasza:
Bonjour Isabelle. Rabattre les mailles avec 2 fils permet d'obtenir une bordure plus "ferme". Bon tricot !
14.06.2012 - 14:20
DROPS Design NL írta:
Hoi. Als je met Karisma breit dan krijg je het beste resultaat door wat meer steken op te nemen. Dat kan je bijv doen door extra steken op te nemen tussen de steken door (zie instructievideo meerderen 4 ). Heb je te weinig st wordt de kraag te strak en te veel te wijd. Vind je de kraag mooi met 70 dan hou je het zo.
07.02.2012 - 21:18
Christel írta:
Goedemiddag, bijna klaar maar nog 1 vraag. Ik brei maat 122/128 en hebben naar verhouding 35 steken opgezet. Dit maal 2 is 70. Hoe kan het dan dat ik tussen 76-90st op moet zetten voor de hals? En hoe doe ik dat dan? Alvast bedankt Christel
06.02.2012 - 14:31
DROPS Design NL írta:
Hoi Christel. Ik zou het gebreide punt afkanten aanraden. Punnikrand is vooral goed bij dekens, sokken enzovoort. En ik denk dat jij voor dit model (Puddel) het mooiste resultaat krijgt met afkanten gebreide punt. Succes.
08.11.2011 - 12:41
Blue Pigeon#bluepigeonponcho |
|
![]() |
![]() |
DROPS Children / 9 / 23
DROPS Children 9-23 |
|
Mintaleírás: Kötéspróba: 9 szem x 12 sor a 8 mm vastag kötőtűn harisnyakötéssel a puddel fonallal = 10 x 10 cm. BORDÁS SZEGÉLY (PASSZÉ): * 1 sima, 1 fordított. * Ismételjük a *-* közötti részt. Tanács a kötéshez: A poncsót 2 db-ban kötjük, és a két oldalán összevarrjuk. Mind a két részt a nyaktól lefelé haladva készítjük. Amikor a középső szem két oldalán szaporítunk, a csúcsos forma automatikusan kialakul. ELEJE: OLVASSUK EL A FENTI TANÁCSOT A KÖTÉSHEZ! A kezdéshez szedjük fel 25-27-29 (31-33-35) szemet (ebben benne van mindkét oldalon 1-1 szélszem) a 8 mm-es körkötőtűre a Puddel fonallal. Kössünk harisnyakötéssel, ugyanakkor, szaporítsunk 1 szemet a középső szem mindkét oldalán, minden2. sorban, a teljes méretig. Amikor a darabunk 16-18-20 (22-24-26) cm-es, a darab mindkét oldalán láncoljunk le 1 szemet. 8-6.5-7 (6-6-7.5) cm-ként, 3-4-4 (5-5-4) alkalommal. Miután az utolsó fogyasztást/ leláncolást elkészítettük, folytassuk, amíg a darabunk 41-45-48 (53-55-57) cm. kb 67-73-79 (85-89-95) szem marad a kötőtűn. Két szál fonalat összefogva lazán láncoljuk le a szemeket. HÁTA: Úgy készítjük, mint az elejét. ÖSSZEÁLLÍTÁS: Varrjuk össze a két oldalát. Szedjünk fel kb 76 -90 szemet a nyakkivágás körül, a 2,5 mm vastag kötőtűvel és a Karisma fonallal. Kössünk 4-4-4 (5-5-5) cm-es szegélyt a bord mintával. A Puddel fonallal, a színe oldal felől láncoljuk le a szemeket. Lábszármelegítő, Karisma Superwash fonalból. Méret: 2/4- 6/8- 10/12 éveseknek Hossz: 20-25-30 cm Alapanyagok: DROPS KARISMA SUPERWASH 100-100-150 gramm a 53 sz. szénszürke színből DROPS kéthegyű kötőtű: 2½ mm vastag. Kötéspróba: 24 szem x 34 sor a 2½ mm vastag kötőtűn, harisnyakötéssel = 10 x 10 cm. Ne feledkezzünk meg arról, hogy a megadott tűméret csak iránymutató, mindig készítsünk kötéspróbát! BORDÁS MINTA: * 2 sima, 2 fordított. * Ismételjük a *-* közötti részt. Lábszármelegítő: A kezdéshez szedjünk fel 52-68-80 szemet az 2½ mm vastag körkötőtűre, a Karisma fonalból. Kössünk 20-25-30 cm-t a bord mintával, és a bord mintának megfelelően (a S szemeket simán, a F szemeket fordítottan) láncoljuk le a szemeket. Diagram |
|
![]() |
|
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #bluepigeonponcho tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 18 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS Children 9-23
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.