Montse írta:
Precioso, estaré pendiente de la traducción!
11.08.2012 - 15:20
																									 Susan írta:
 
																									Susan írta:
												
Mooi!
27.06.2012 - 12:50
																									 Jutik írta:
 
																									Jutik írta:
												
Väga kaunis!
15.06.2012 - 17:52
																									 Monique Ooms írta:
 
																									Monique Ooms írta:
												
En nog zo'n mooie lace sjaal,wordt nog moeilijk kiezen.
09.06.2012 - 10:33
																									 Isabelle írta:
 
																									Isabelle írta:
												
Je viens justement d'acheter un écheveau de Lace. Quand le modèle sera-t'il dispo?
08.06.2012 - 19:24
																									 Jorunn írta:
 
																									Jorunn írta:
												
Lekkert florlett sjal.
05.06.2012 - 19:19
																									 Annie írta:
 
																									Annie írta:
												
Prachtig!
04.06.2012 - 20:19
																									 Pia írta:
 
																									Pia írta:
												
Jeg er vild med Lace garnet og er en stor beundrer af alt hvad der strikkes af lace. Den skal med..
04.06.2012 - 20:11
																									 Kirnifrau írta:
 
																									Kirnifrau írta:
												
Wunderschön freue mich auf diese Anleitung
04.06.2012 - 18:02
																									 Lisa Karlsson írta:
 
																									Lisa Karlsson írta:
												
Vacker och lätt som en fjäder! Har dock lite svårt för kulören.
03.06.2012 - 09:23| Winter Breeze#winterbreezeshawl | |||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||
| Kötött kendő DROPS „Lace” fonalból
							DROPS 141-39 | |||||||||||||||||||
| MINTA Lásd az ábrákat az A.1-től az A.10-ig. Az ábrák a minta minden sorát a színoldal felől mutatják. Ismételd a mintát a középszem után. KÖTÉSI TANÁCS 1: A.2, A.5 és A.8 ábrák tartalmazzák a szélszem utáni szemet a sor elején vagy közvetlenül a középszem után (a színe soron). A.3, A.6, és A.9 ábrák tartalmaznak 1 ismétlést, de annyiszor ismétled az A.2, A.5 és A.8 előtt, ahányszor akarod elég szemed marad az A.4, A.7 vagy A.10 ábrákra. A.4, A.7 és A.10 ábrák tartalmazzák a középszem előtti szemeket vagy a vége előtti szemeket ( a színe soron). KÖTÉSI TANÁCS 2: A.3, A.6 és A.9 ábrák 1 ismétlést tartalmaznak széltében – ügyeljünk, hogy ugyanannyi ráhajtást készítsünk, mint amennyi szemet fogyasztunk, így a szemek száma állandó lesz. Ugyanez vonatkozik a többi ábrára, de itt szaporítunk 1 szemet az oldalon, tehát ismétlésenként 1 szap minden másik sorban. BOGYÓ A bogyót 2 soron át kötjük. 1. sor (= színe): köss 7 szemet egy szeme a következők szerint: *1s, 1rh*, a *-* közti részt ismételjük 3-szor és 1 simával fejezzük be = 7 szem. Fontos, hogy a szemek lazák legyenek (kb. 1 cm hosszúak), hogy a következő sorban könnyen össze tudjuk őket kötni. 2.sor (visszája): 7 szemet fordítottan összekötünk. -------------------------------------------------- KENDŐ Oda-vissza körjük. Szedj fel 7 szemet a 3,5 mm-es körkötőtűre a Lace fonalból és folytasd az alábbiak szerint: 1. sor (színe): 2 s, A.1 ábra 1. sora, 1 s (= középszem), A.1 ábra 1. sora, 2 s 2. sor (visszája): 2 s, 7 f, (= 3 szem az A.1 ábra 2. sorából + középszem + 3 szem az A.1 ábra 2. sorából), 2s 3. sor (színe): 2 s, A.1 3. sora, 1 s (= középszem), A.1 ábra 3. sora, 2 s 4. sor (visszája): 2 s, 11 f (= 5 szem az A.1 ábra 4. sorából + középszem + 5 szem az A.1 4. sorából), 2 s Folytasd tovább a kötést a mintát követve, minden sort 2 simával kezdve, a csipkemintát az A.1 ábra szerint (szaporítással), 1 s (= középszem), a csipkemintát az A.1 ábra szerint (szaporítással) és 2 s szélszem. Minden fordított sor: 2 sima szélszem, fordított az utolsó 2 szemig, 2 sima szélszem. Amikor az A.1 ábra minden sorát megkötöttük egyszer, összesen 60 szemet szaporítottál (= 67 szem van a tűn) és belefér egy extra ismétlés – ezt automatikusan kötöd, ha az ábrát követet – olvasd el a KÖTÉSI TANÁCS 1-T ÉS 2-T: 1. sor (= színe): 2 s, kösd az A.2, A.3 és az A.4 ábrákat, 1 s (=középszem), kösd az A.2, A.3 és az A.4 ábrákat, 2 s 2. sor (= visszája): 2 s, f az utolsó 2 szemig, 2 s Folytasd tovább a kötést az A.2-A.4 mintát követve, amíg a darabod kb. 50 cm lesz a közepén mérve – függőlegesen egy egész blokk ismétlése után (egész levélminta után). Folytasd a csipkemintát az A.5, A.6, és az A.7-es minta alapján 1 függőleges ismétléssel majd az A.8, A.9 és A.10-es mintát 1 ismétléssel. Láncold le a következők szerint: 2 s, tedd át a szemeket a bal tűre majd csavartan kösd össze őket (az első szálból kösd össze őket). *1 s (= 2 szem a jobb kötőtűn), tedd vissza a bal tűre, majd csavartan kösd össze őket*, ismételd a *-* közötti részt a leláncolás végéig. A rugalmas leláncolás alkalmas a blokkolásra. BLOKKOLÁS Áztasd langyos vízbe a kendőt, majd óvatosan nyomkodd ki a sálból a vizet – ne csavard! – tekerd bele egy törölközőbe és nyomkodd ki belőle a maradék vizet – a kendőd már csak nedves. MEGJEGYZÉS: a sál teljes hosszában 2 átlós oldalt tűzz 1 tűvel minden ismétlésnél a 2 ráhatás között és 1 a középszemnél (=az alját tűzöd ki), lazán húzz ki minden tűt a széle felé, hogy a minta szépen kidomborodjon Hagyd száradni. Ismételd meg a blokkolást minden mosás után. | |||||||||||||||||||
| Diagram magyarázatok | |||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||
|  | |||||||||||||||||||
|  | |||||||||||||||||||
| Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #winterbreezeshawl tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 5 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. | |||||||||||||||||||
Post a comment to pattern DROPS 141-39
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.