Aude írta:
Bonjour, je suis assez novice mais j'ai cherché, et dans la description de l'échantillon, je ne comprends pas ce que veut dire "4 groupes de brides x 4 rangs de brides". D'autant que d'après ce que je comprends en faisant, un groupe de bride double le nombre de mailles de l'ouvrage, qui s'élargit à chaque rang?! Voulez-vous bien expliquer de manière un peu plus détaillée ce que vois voulez dire, svp?
22.01.2023 - 10:26A DROPS Design válasza:
Bonjour Aude, 1 groupe de brides correspond à 2 brides entre les 2 brides du groupe de brides précédent, au 1er rang, crochetez ainsi: 3 ml (1ère bride) + 1 bride dans la 4ème ml à partir du crochet, *sautez 2 mailles en l'air, 2 brides dans la maille en l'air suivante*, répétez de *-*. Aux rangs suivants, crochetez 2 brides entre les 2 brides crochetées dans la même maille au rang précédent (comme dans le diagramme). Bon crochet!
23.01.2023 - 09:24
Giulia Pagella írta:
Buongiorno, questo modello mi piace molto, purtroppo non è tradotto nella mia lingua. Sareste così gentili da tradurlo? Grazie e complimenti, avete sempre spiegazioni chiare
21.01.2022 - 11:40
Lameche írta:
Correction en ligne le: 11.10.2016 Correction diagramme DROPS / 97 / 1 Cameron by DROPS Design Gilet Drops au crochet en Eskimo
20.02.2020 - 15:05
Shyanha írta:
I'm at the 12 cm point "Crochet 1 extra dc-group at the beginning and at the end of the row," but am unsure how to start and end the next row. Is it ch 3, turn, 1 dc group between the two dc groups from the previous row? We're chaining to extend the row for sleeves; however, I'm not sure about the assembly. Will the sleeves have a seam on the top and then one on the underside that continues down the side to attach the front and back pieces? Thank you!
01.11.2018 - 18:22A DROPS Design válasza:
Dear Shyanha, at the beg of row you will start the inc row with 3 ch, 3 dc between the first 2 dc, work 2 dc between each dc-group as before and end with 4 dc between the last 2 dc. On next row, crochet 2 dc (=3 ch, 1 dc) between the first 2 dc and continue in pattern as before. Shoulders/sleeve will be then sewn together and under sleeve/side will be crocheted together -see ASSEMBLY. Happy crocheting!
02.11.2018 - 07:46
Ellen Weber írta:
Ist es richtig das ich in der ersten Reihe in der ich zunehme nur auf einer Seite eine zunahme habe ?
13.09.2018 - 21:15A DROPS Design válasza:
Liebe Frau Weber, beim Rückenteil nehmen Sie auf beiden Seiten zu, beim Vorderteil nehmen Sie nur auf eine Seite zu. Viel Spaß beim stricken!
14.09.2018 - 08:21
Carola írta:
Hallo, wenn ihr von Stäbchengruppen in dieser Anleitung hier sprecht, bedeutet das, dass ich bei dem 1. Stäbchen einer Gruppe warte mit dem letzen Durchziehen . Erst wenn ich die 2. Masche häkel, ziehe ich den Faden durch alle 2 Schlaufen auf der Nadel? Danke für die Hilfe! Viele Grüße Carola
17.06.2018 - 01:36A DROPS Design válasza:
Liebe Carola, hier wird einfach 2 Stb in dieselbe M gehäkelt - siehe Häkelinfo-1 (= nicht 2 Stb zs). Viel Spaß beim häkeln!
18.06.2018 - 08:26
Tekla írta:
Hej, jag undrar, ska man öka i kanterna på varje varv från det att arbetet är 12 cm till att arbetet är ca 35-35-37-38-40 cm? Med vänlig hälsning Tekla
13.05.2018 - 09:09A DROPS Design válasza:
Hej, ökningarna görs endast en gång i varje sida.
14.05.2018 - 17:27
Patricia Everaert írta:
Wordt de kleur 45p, legergroen niet meer verkocht ? Net een mooie kleur, is er anders een alternatief die er dan op trekt om Cameron trui te haken ?
12.04.2017 - 16:47A DROPS Design válasza:
Helaas is deze kleur er inderdaad niet meer. Om een gemeleerd effect te krijgen zou je er ook voor kunnen kiezen om in plaats van 1 draad Eskimo (garencategorie E), 2 draden van garencategorie C te nemen. Bijvoorbeeld Nepal of Alaska.
16.04.2017 - 13:18
Jette írta:
Når man hækler side- og ærmesømmene sammen, er det så fra ret- eller vrangsiden ?
06.11.2016 - 14:48A DROPS Design válasza:
Hej Jette. Jeg ville göre det fra retten - det synes jeg selv er det paeneste. Men pröv dig lidt frem og gör det du selv synes er paenest :)
07.11.2016 - 12:17Danell Oosthuizen írta:
Hi there, the size 9 needle: is it USA or is it 9mm? Please advise... Thank you
25.07.2016 - 07:13A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Oosthuizen, for this pattern you need a crochet hook size 9 mm / US-size M - make sure to read correct language either UK- or US-English since crochet terminology is different choosing language under picture. Happy crocheting!
25.07.2016 - 10:17
Cameron |
|||||||
|
|||||||
DROPS horgolt kardigán DROPS Snow fonalból
DROPS 97-1 |
|||||||
TANÁCS A HORGOLÁSHOZ, -1. Minden erp sor elején az első erp-t 3 lsz-mel helyettesítünk, minden sort az előző sor 3. lsz-mébe öltött erp-val fejezünk be. TANÁCS A HORGOLÁSHOZ, -2. 1 erp csoport = 2 erp ugyanabba a szembe. ----------------------------------------------------------- Háta: OLVASSUK EL A -1-ES TANÁCSOT A HORGOLÁSHOZ. A 9 mm vastag horgolótűvel készítsünk 49-52-58-64-70 lsz-ből álló láncsort (a 3 fordulószemmel együtt). 1. sor: 1 erp a horg tűtől a 4. lsz-be*, 2 lsz-t kihagyunk, 2 erp a köv lsz-be. * Ismételjük meg a *-* közötti részt a sor végéig = 16-17-19-21-23 erp csoport. 2. sor: 3 lsz (= 1 erp), 2 erp az előző sor első 2 erp csop-ja közé, * 2 erp az előző sor köv 2 erp csoportja közé. * Ismételjük a *-* közötti részt a sor végéig, 1 erp az utolsó erp tetejébe. = 16-17-19-21-23 erp csoprt a sorban. 3. sor: 3 lsz, 1 erep az első erp csoport elé, folytassuk a horgolást 2 erp-val minden erp csoport közé, majd az utolsó erp-ba öltött 2 erp-val zárjuk a sort. Ismételjük a 2. és a 3. sorokat. Amikor a darabunk 12 cm-es, a köv módon szaporítsunk szemeket a darab két oldalán: Horgoljunk 1 extra erp csoportot a sor elején és a végén = 18-19-21-23-25 erp csoport. Amikor a darabunk kb 35-35-37-38-40 cm-es lesz (és a minta 3. sorában járunk), a köv módon szaporítsunk az ujjak kialakításához. A sor végén horgoljunk 57-57-57-54-54 lsz-t és vágjuk el a fonalat. Fordítsuk meg a darabot, és horgoljunk 1 ksz.t a másik oldalon a szem tetejébe és horgoljunk 58-58-58-55-55 lsz-t a másik oldalon. Most horgoljunk egy teljes sort az egyik ujja legszélétől a másik ujja legszéléig, az 1. sor magyarázata szerint = 56-57-59-59-62 erp csoport. Amikor a darabunk 55-55-58-60-63 cm-es rögzítsük a szálat és vágjuk el a fonalat. ELEJE: A 9 mm vastag horgolótűvel készítsünk 25-28-31-34-37 lsz-ből álló láncsort (a 3 fordulószemmel együtt). Horgoljunk 8-9-10-11-12 erp csoportot a hátánál leírtak szerint. Amikor a darab 25 cm (és nem 12 cm-es, mint a hátánál) a hátához hasonló módon láncoljunk le szemeket = 9-10-11-12-13 erp csoport. Amikor a darabunk 35-35-37-38-40 cm-es lesz, horgoljunk 58-58-55-52-52 lsz-t az oldalán, az ujjához (ugyanazon az oldalon, ahol korábban szaporítottunk). Folytassuk a mintával a korábbiak szerint = 28-29-29-29-30 erp csoport a sorban. Amikor a darabunk 55-55-58-60-63 cm-es rögzítsük a szálat és vágjuk el a fonalat. Horgoljunk ugyanígy, de az első tükörképeként egy másik elejét. SZEGÉLY: A 9 mm vastag horgolótűvel, a barna mix színnel horgoljunk 2 sort erp-csoportokkal, mindkét ujja alsó szélére, a sorban kb 15-16-16-17-18 erp csoportnak kell lennie. ÖSSZEÁLLÍTÁS: Varrjuk össze a vállvarrásokat a széleket egymás mellé illesztve. A háta közepén hagyjunk kb 6-7-7-7-7 erp csoportot nyitva a nyakkivágás nyílásának. Horgoljuk össze az ujjakat és az oldalakat, 1 rp-2 lsz-mel a köv módon: 1 rp a oldalán alul az első szembe a hátán, 2 lsz, 1 rp az elején az 1. erp-ba. 2 lsz, 1 rp az 1. erp-ba a hátán, 2 lsz, 1 rp a köv erp-ba az elején, 2 lsz, 1 rp a köv erp-ba a hátán, és így tovább. KAPUCNI A kapucnit a sereg (katonazöld) színű fonallal és a 9 mm vastag horgolótűvel készítjük. Horgoljunk 1 rp-t az 1. szembe az eleje nyakkivágásnál, 3 lsz, majd horgoljunk kb 14-15-15-16-16 erp csoportot a nyakkivágás körül, ugyanúgy, mint a kardigánnál. Folytassuk az erp csoportok-kal. amíg a kapucni kb 30-30-33-33-33 cm-es, Vágjuk el a fonalat, és rögzítsük a szálat. Hajtsuk félbe a kapucni-t és varrjuk össze a háta közepén, a szélső szemek külső ívébe öltve. Az eleje széle: Horgoljunk 1 sort erp-csoportokkal, az eleje szélén, a kapucni körül és le a másik eleje szélén, a 9 mm vastag horgolótűvel és a barna mix fonallal. Ügyeljünk arra, hogy a szegély ne legyen túl szoros. Varrjuk fel a gombokat a bal elejére, a felső gomb legyen kb 1-2 cm-re attól a ponttól, ahol a kapucni kezdődik, az alsó gomb kb 10-12 cm-re az alsó szélétől. Gomblyuknak az erp csoportok közötti réseket használjuk a jobb elején. Mindkét eleje és a háta alsó szélére horgoljunk 1 sort rp-kal. 1 rp minden szembe. |
|||||||
Diagram magyarázatok |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 6 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS 97-1
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.