Christine Paterson írta:
I note that you give the pattern for the matching baby hat in German above. Do you have the same pattern in English? I would love to make the whole set from my soon-to-be born granddaughter.
30.12.2021 - 07:00
Joke Deutz írta:
Kan ik dit patroon ook gebruiken met een dikkere soort garen eentje in de categorie C? Mijn 10 cm proeflapje heeft nl 14 steken met 20 toeren. Hoe moet ik dan de minderingen/meerderingen berekenen? Hoop dat u me een beetje op weg kunt helpen..
29.12.2021 - 00:06A DROPS Design válasza:
Dag Joke,
Op basis van de stekenverhouding zou je dan uit kunnen rekenen hoeveel steken je op moet zetten. In het patroon moet je per 10 cm 24 steken opzetten, met een stekenverhouding van 14 steken moet je 14 steken opzetten voor 10 cm. Het aantal te maken meerderingen kan ook omgerekend worden door eerst te delen door 24 en dan keer 14 te doen.
29.12.2021 - 12:35
Marie Bäck írta:
Hej! Var hittar jag mönstret till byxorna? Mvh Marie Bäck
10.12.2021 - 15:40A DROPS Design válasza:
Hej Marie. Du hittar mönster till byxorna i DROPS Baby 25-7. Mvh DROPS Design
13.12.2021 - 07:51
Renate írta:
Wo finde ich die Anleitung für die Mütze?
06.12.2021 - 20:33A DROPS Design válasza:
Liebe Renate, die Anleitung für die Mütze finden Sie unter diesem Link. Viel Spaß beim Stricken!
06.12.2021 - 20:46
Signe Thulsted Jensen írta:
Jeg forstår ikke hvornår jeg skal sætte de ti masker i hver side mod midt til side til hals. Skal det være allerede når jeg laver første pind med raglanindtagninger eller er det først når der mangler 2 pinde med indtagninger. Altså efter de 17 gange med indtagninger? Og hvis det er fra start, hvordan skal man så lave knaphullerne? Til sidst, ift. raglanindtagningerne, kan man så bare følge den video, der er henvist til eller skal der flere retmasker ind imellem indtagningerne?
19.09.2021 - 08:23
Clare írta:
Thank you. I’m still confused tho. Is the jacket worked in two pieces on the circular needle?
17.08.2021 - 10:52A DROPS Design válasza:
Hello Clare! This jacket is worked bottom-up, in one piece up to armholes. Then sleeves are knitted, inserted into the armholes and yoke knitted. Finally, sew the openings under the sleeves together. Nice and simple! Happy knitting!
17.08.2021 - 14:18
Clare írta:
Hi, I’m new to this and really struggling. Re the jacket, does it mean I have to cast on my stitches and the re-attach the yard to the middle stitch (so as to start from the mid front)? At the end are the cast off stitches at either side of the centre? (I did the whole thing in the round to start off with!!)
17.08.2021 - 10:05A DROPS Design válasza:
Dear Clare, not sure to understand what you mean here; the jacket is worked back and forth on circular needle, ie you are working in rows from the bottom up. When piece measures 10-24 cm (see size), you will cast off the stitches for the armholes, ie work sts for front piece, cast off sts for armhole, work sts for back piece, cast off sts for armhole and work sts for last front piece - put aside and work the sleeve separately. You will then join all piece together to work yoke. Can this help?
17.08.2021 - 10:16
Barbara írta:
Halsausschnitt: Welche Maschen sind gemeint: auf beiden Seiten die mittleren 10 M auf eine Hilfsnadel legen. Welche mittleren Maschen.
16.02.2021 - 16:20A DROPS Design válasza:
Liebe Barbara, dieses Wort kann ich in die deutsche Anleitung nicht finden, aber für den Halsauschnitt werden in die 3., 5. und 6. Größe die ersten 10 Maschen am Anfang der 2 nächsten Reihen (= Hin- + Rückreihe) gestrickt, dann stillgelegt für den Halsausschnitt, dann werden die Maschen am Anfang jeder Reihe für den Halsauschnitt abgkettet. Am Ende fassen Sie die Maschen um den Hals (und stricken damit die 10 stillgelegten Maschen). Viel Spaß beim stricken!
16.02.2021 - 16:25
Marilyn írta:
What is the recommended approach to increasing stitches for the sleeve? Thanks !
29.12.2020 - 19:47A DROPS Design válasza:
Hi Marilyn, You can make a yarn over for each increase. On the next round you work the yarn over twisted (i.e. work in the back loop) to avoid a hole. Happy knitting!
30.12.2020 - 08:08
Susanne írta:
Hallo, ich bin bis zum Halsausschnitt super klargekommen. Doch beim Halsausschnitt habe ich Probleme. Ich habe jetzt je 9 M auf der Hilfsnadel. Wo werden nun die 2x je 1 M auf jeder Seite abgenommen? Auf beiden Seiten der 9 M oder am Hauptteil? Sind die 9 M stillgelegt? Werden die erst wieder mitgestrickt wenn die 4 Krausrippen zum Schluß gestrickt werden? Vielen Dank für eine Antwort😁 LG Susanne
19.09.2020 - 11:04A DROPS Design válasza:
Liebe Susanne, Sie werden neue Maschen auffassen zwischen den 9 stillgegleten Maschen und die Maschen die immer auf der Nadel sind -= dh für den Halsausschnitt haben Sie 1 M x 2 in jeder 2. Reihe beidseitig abgekettet = in diesen Maschen fassen Sie neue Maschen für die Halsblende. Viel Spaß beim stricken!
21.09.2020 - 08:39
Sleep Tight#sleeptightcardigan |
|
|
|
Kötött DROPS kardigán lustakötéssel és raglán vonallal "BabyMerino" fonalból Koraszülött -4 éves méretekben
DROPS Baby 25-33 |
|
LUSTAKÖTÉS (a kötőtűn oda-vissza): Minden sorban sima szemekkel kötünk. 1 borda= 2 sima szemekkel kötött sor. Gomblyukak: A gomblyukakat a jobboldali gomboláspánton a következő módon készítjük el: 1 gomblyuk: Simán kössük össze a második és a harmadik szemet a szélétől számolva, majd készítsünk egy ráhajtást. A gomblyukakat akkor kezdjük, amikor minden darabot ugyanarra a körkötőtűre helyeztük. A gomblyukakat akkor készítsük, amikor a darabunk: MÉRET: KORASZÜLÖTT: 11 és 14 cm 0/1 hónapos méret: 14 és 14 cm 1/3 hónapos méret: 17 és 14 cm 6/9 hónapos méret: 18 és 14 cm 12/18 hónapos méret: 19, 23, és 27 cm 2 évesre való méretben: 22, 26, és 30 cm 3/4 évesre való méretben: 25, 29 és 33 cm Készítsünk egy további gomblyukat a nyakkivágás szegélyén az első borda után. TANÁCS A SZAPORÍTÁSHOZ (a raglán vonalra vonatkozóan): Minden fogyasztást a színe oldal felől készítünk, minden fogyasztás között 4 lustakötéses szemmel. A 4 lustakötéses szem előtt a következő módon készítjük a fogyasztást: 2 szemet simán összekötünk. A 4 lustakötéses szem után a következő módon készítjük a fogyasztást: Egy szemet simán leemelünk, egy sima, és a leemelt szemet az lekötött szemen áthúzzuk ---------------------------------------------------------- KARDIGÁN: Körkötőtűn kötjük, oda-vissza az eleje közepétől kezdve. A kezdéshez szedjük fel (96) 108-124-132-144 (152-168) szemet (ebben benne van mindkét oldalon 4 szem a gomboláspánthoz az eleje közepe felé) a 3 mm-es körkötőtűre a világos bézs fonallal. Kössünk LUSTAKÖTÉSSEL- lásd a fenti magyarázatot. NE FELEDKEZZÜNK MEG A MEGFELELŐ KÖTÉSPRÓBA BETARTÁSÁRÓL! Amikor a darabunk (10) 13-16-17-18 (21-24) cm-es, a következő színe oldali sorban így haladjunk: (22) 25-29-31-34 (36-40)szem= jobb eleje, a következő 8 szemet leláncoljuk, (36) 42-50-54-60 (64-72) szem = háta, a következő 8 szemet leláncoljuk (22) 25-29-31-34 (36-40) szem (= bal eleje). Tegyük félre a darabot és kössük meg a két ujját. UJJA: Körkötőtűn kötjük, oda-vissza. A kezdéshez szedjünk fel (36) 38-38-38-40 (42-44) szemet (a két oldalon a varrásszélhez 1-1 szélszemmel együtt) a 3 mm-es kötőtűre a világos bézs fonallal, és kössünk lustakötéssel. UGYANAKKOR, amikor a darabunk 4 cm-es, a darab mind a két oldalán szaporítunk a következő módon: Szaporítsunk 1 szemet minden (10) 8-8-6-6 (8-8). sorban =összesen (3) 5-7-10-11 (12-14) = (42) 48-52-58-62 (66-72) szem van a kötőtűn. Amikor a darabunk (10) 14-17-18-21 (24-29) cm-es, mindkét oldalon láncoljunk le 5 = (32)38-42-48-52 (56-62) szem. Tegyük félre a darabot és kössük meg a másik ujját. VÁLLRÉSZ: Csúsztassuk az ujjak szemeit ugyanarra a kötőtűre, amin a testrész szemei vannak, ahol a szemeket leláncoltuk a karöltőhöz=(144) 168-192-212-232 (248-276) szem. Tegyünk egy-egy jelölőt minden testrész és ujja között átmenethez (= összesen 4 jelölőt tettünk a kötésbe). Ne felejtsük elkészíteni a GOMBLYUKAKAT- lásd a fenti magyarázatot! 2 sor után kezdjük el a raglánvonal fogyasztását - OLVASSUK EL A FENTI TANÁCSOT A FOGYASZTÁSHOZ - a fogyasztások között 4 lustakötéses szem, 8 szemet fogyasztunk soronként. Fogyasszunk 1 szemet a jelölő előtt és után a következő módon: Minden 4. sorban összesen (9) 8-9-8-8 (9-8) alkalommal, majd minden 2. sorban (0) 4-5-9-11 (12-16) alkalommal, vagyis összesen (9) 12-14-17-19 (21-24) fogyasztás. UGYANAKKOR, amikor 2 fogyasztás van hátra, csúsztassuk a szélső (8) 8-10-9-10 (10-11) szemet mindkét oldalon szemtartóra a nyakkivágáshoz. Ezután fogyasszunk 1 szemet a nyak felé minden második sorban, mindkét oldalon, összesen 2 alkalommal. Miután minden fogyasztást elkészítettünk a raglánvonalhoz és a V kivágáshoz (52) 52-56-54-56 (56-58) szem marad a kötőtűn. ÖSSZEÁLLÍTÁS: A színe oldal felől szedjünk fel körülbelül 68-86 szemet (az elején szemtartókra félretett szemekkel együtt) a 3 mm-es körkötőtűre a világos bézs fonallal. Kössünk 4 bordányit- UGYANAKKOR, az első borda után a többi gomblyukkal egy vonalban készítsünk egy gomblyukat. Láncoljuk le a szemeket. Varrjuk össze az ujjak varrásait a szélszem mellett. Varrjuk össze az ujjak alatti nyílásokat. Varrjuk fel a gombokat a bal elejére. HORGOLT SZEGÉLY: A kardigán körül készítsünk szegélyt az 3 mm-es horgolótűvel. 1 rp, * 1 lsz, körülbelül ½ cm-t kihagyunk, 1 rp* ismételjük a *-* közötti részt az egész nyakkivágás körül, majd az első rp-ba öltött kúszószemmel fejezzük be a sort. |
|
![]() |
|
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #sleeptightcardigan tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 23 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS Baby 25-33
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.