Anja írta:
Bei der Erklärung für die Krausrippe stimmt etwas nicht. Müsste es nicht heißen: 2 Reihen kraus rechts, also Hin- und Rückreihe rechts stricken. Was soll das mit den Nadeln bedeuten?
22.03.2025 - 18:06A DROPS Design válasza:
Liebe Anja, ja stimmt, mit "Nadel" ist hier "Reihen" gemeint. Viel Spaß beim Stricken!
24.03.2025 - 10:09
Patty Walk írta:
Could you please further explain the back section directions that read" Knit pattern 2 two times then knit pattern 3 once change back to larger needles and knit stockinette st to finished measurements." Is this all one row ? So part of the row has pattern and the rest is stockinette? The picture of the sweater doesn't look like that.
21.07.2024 - 14:17A DROPS Design válasza:
Dear Patty, previously you had: K 1 (edge st), Pattern 2A (7 sts), Pattern 2B over 72-78-90-96 sts, Pattern 2C (6 sts), K 1 (edge st). So continue working Pattern 2 upwards, with the second row of 2A, 2B and 2C, e.t.c. Work all Pattern 2 rows twice (so 16x2 = 32 rows in Pattern 2). Then work Pattern 3 over the Pattern 2 stitches (don't forget the edge stitch on each side). Work all 12 rows of Pattern 3. Now change to larger needles and continue working the rest of the garment in stocking stitch. To better understand our charts you can read the following lesson: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=68&cid=19. Happy knitting!
22.07.2024 - 01:59
Ann Woodward írta:
I am knitting the back: The pattern says Knit Pattern 2, two times. The directions say to bind off a designated number of stitches for the armhole at each side, every other row when the piece measures 34 cm.. I have reached 34 cm, but am still knitting Pattern 2 on the Diagram. How do I adjust and right side rows so that the Pattern 2 stays intact, if I am decreasing at each side? The pattern only called for one edge stitch. Your help would be greatly appreciated. Thank you.l
08.02.2023 - 08:50A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Woodward, if you have to decrease the stitches in diagram M.2A and M.2 C make sure to always have the correct number of stitches, ie for the lace pattern you should always have 1 stitch decreased for 1 yarn over, if you cannot work the decrease, then don't do the yarn over, if you cannot do the yarn over, then don't decrease, just work these stitches in stocking stitch, then continue lace pattern as before. Happy knitting!
08.02.2023 - 09:23
Inger Johansson írta:
Varför ska ska jag inte avmaska lika många maskor för ärmhålet på framstycket som på bakstycket?
07.10.2018 - 20:32A DROPS Design válasza:
Hei Inger. Det felles litt ulikt i 2 av størrelsene for at masketallet skal gå opp - slik at det er like mange masker på forstykke og bakstykke når du feller av og monterer. God fornøyelse.
19.10.2018 - 10:26
Evelinee írta:
Leider bin ich als erfahrene Strickerin an der Musterschrift für dies Lochmuster gescheitert. Schon ab der 3. Reihe stellte sich heraus, dass es nicht aufgeht. Ich habe dann im Internet ein ähnliches Muster gefunden und dies verwendet und so ist die Jacke nun sehr schön geworden. Das Garn hat ein schönes Maschenbild, aber meine gewählte Farbe Korall ist greller als ich erwartet habe.
19.05.2016 - 18:53DROPS Design írta:
We have updated the diagrams so that they are now larger. Happy knitting!
15.04.2015 - 10:29
Dana írta:
Ok so this is my second message. I have now realised why chuncks of the pattern are missing. They are in the tiny graphs at the bottom of the page, but why are they? How do we know which parts are pattern 1,2,or 3 and what do the other m's and numbers mean? Which are the back,sleeves and fronts?
13.04.2015 - 20:59A DROPS Design válasza:
Dear Dana, "Pattern 1, 2, 3" in written pattern refer to the diagrams M.1, M.2 and M.3 - in M.2 start with M.2A over the first 7 sts, repeat the 6 sts in M2B and finish with the 6 sts in M2C. Happy knitting!
14.04.2015 - 10:28
Dana írta:
I would love to knit this but the way it has been written is hard to understand. Its as though whoever wrote it was talking to themselves rather than using the correct terms for a knitting pattern. I cant explain which parts do not make sense because every time I try to send this message I'm told its to long. Can you change it so that it is like UK patterns please?
13.04.2015 - 20:36
DROPS Design írta:
The translations for the Diagrams for all Garnstudio patterns are included within the text of the Pattern itself. If you look you will find lines starting with an = sign. These are the translations, and they are given in the same vertical order as the chart symbols within the diagram.
06.03.2008 - 22:42
Marion Baker írta:
I am unable to follow this pattern because I have no English translation of the symbols on the charts. Can you help please?
06.03.2008 - 22:24
English Miss |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
DROPS 74-3 DROPS kardigán Muskat fonalból
DROPS 74-3 |
|||||||||||||||||||
KÖTÉSPRÓBA: 19 szem x 25 sor= 10 x 10 cm a vastagabb kötőtűn harisnyakötéssel. Az 2. és 3. minta kötéspróbájának betartásához előfordulhat, hogy a közepes méretű kötőtűt kell használnunk. MINTA: Lásd a diagramokat. A diagramok a mintát a színe oldal felől mutatják. Lustakötés síkban kötve (oda-vissza haladva): Minden sorban, minden szemet sima szemekkel kötünk. HÁTA: A kezdéshez a kisebb kötőtűkkel lazán szedjünk fel 81-89-97-107 szemet. Kössünk 4 sort lustakötéssel, majd váltsunk a nagyobb kötőtűkre és a harisnyakötésre. Amikor a darabunk 8-8-9-10 cm-es, mindkét oldalon szap 1 szemet. Ismételjük meg a szap 5-6-6-7 cm-ként, összesen 4-4-4-3 alkalommal = 89-97-105-113 szem. Amikor a darabunk 26-27-28-29 cm -es, kössünk tovább az 1. mintával (= 8 sor). Ugyanakkor, az utolsó sorban egyenletesen elosztva fogy 2-4-0-2 szemet = 87-93-105-111 szem. Váltsunk a kisebb kötőtűkre és kössük a köv sort a köv módon: 1 S (szélszem) a 2A. jelű minta (= 7 szem), a 2B jelű minta a köv 72-78-90-96 szemen, a 2C jelű minta (= 6 szem) és 1 S szem (szélszem). Mielőtt tovább haladnánk a kötéssel, olvassuk el a teljes hátralévő szakaszt. Kössük a 2. minta sorait 2 alkalommal, majd a 3.minta sorait 1 alkalommal. Váltsunk vissza a nagyobb kötőtűkre, és kössünk harisnyakötéssel a teljes méretig. UGYANAKKOR, amikor a darabunk 33-43-34-35-36 cm-es, a karöltők a kialakításához láncoljunk le szemeket minden második sorban a következő módon: 4 szemet 0-0-1-1 alkalommal, 3 szemet 1-1-1-1 alkalommal, 2 szemet 1-2-2-4 alkalommal, 1 szemet 3-3-4-3 alkalommal = 71-73-75-75 szem. Majd nem a 3. mintának megfelelően, hanem a harisnyakötéssel láncoljuk le a szemeket. Amikor a darabunk 50-52-54-56 cm-es láncoljuk le a középső 29-29-31-31 szemet a nyakkivágáshoz és a két vállrészt külön-külön fejezzük be. A köv sorban, láncoljunk le további 1 szemet a nyakkivágás mellett = 20-21-21-21 szem marad a vállhoz. Amikor a darabunk 52-54-56-58 cm-es láncoljuk le a szemeket. Bal eleje: A kezdéshez a kisebb kötőtűkkel lazán szedjünk fel 45-50-53-58 szemet. Kössünk 4 sort lustakötéssel. Váltsunk a nagyobb kötőtűre és kössünk harisnyakötéssel, de az eleje közepén 4 szélszemet végig lustakötéssel kötünk. Amikor a darabunk 8-8-10-10 cm-es, oldalán szap 1 szemet az oldalán. Ismételjük meg a szap-t 5-6-6-7 cm-ként, összesen 4-4-4-3 alkalommal = 49-54-57-61 szem. Amikor a darabunk 26-27-28-29 cm -es, kössünk tovább az 1. mintával (= 6 sor),. Ugyanakkor, az utolsó sorban egyenletesen elosztva fogy 1-0-3-1 szemet = 48-54-54-60 szem. Váltsunk a kisebb kötőtűkre és kössük a köv sort a köv módon: 1 S (szélszem) a 2A. jelű minta (= 7 szem), a 2B jelű minta a köv 30-36-36-42 szemen, a 2C jelű minta (= 6 szem) és 4 S szem (szélszem). Mielőtt tovább haladnánk a kötéssel, olvassuk el a teljes hátralévő szakaszt. Kössük a 2. minta sorait 2 alkalommal, majd a 3.minta sorait 1 alkalommal. Váltsunk vissza a nagyobb kötőtűkre, és kössünk harisnyakötéssel a teljes méretig. UGYANAKKOR, amikor a darabunk 33-43-34-35-36 cm-es, a karöltők a kialakításához láncoljunk le szemeket minden második sorban a következő módon: 4 szemet 0-1-1-1 alkalommal, 3 szemet 1-0-0-1 alkalommal, 2 szemet 1-3-2-4 alkalommal, 1 szemet 3-3-4-3 alkalommal = 40-41-42-42 szem. Majd nem a 3. mintának, megfelelően, hanem a harisnyakötéssel láncoljuk le a szemeket. Amikor a darabunk 42-44-45-47 cm-es láncoljunk le 10-10-11-11 szemet az eleje szélénél a nyakkivágás kialakításához. Majd láncoljunk le szemeket mindkét oldalon a nyakkivágás mellett minden második sorban a következő módon: 3 szemet 1 alkalommal, 2 szemet 1 alkalommal, majd 1 szemet 5 alkalommal = 20-21-21-21 szem marad a sorban a vállrészhez. Amikor a darabunk 52-54-56-58 cm-es láncoljuk le a szemeket. Jobb eleje: Úgy kezdjük és készítjük, mint a bal elejét, de annak tükörképeként: Ugyanakkor, a 4 lustakötéses szélszemen készítsünk gomnlyukakat (1 gomblyuk = láncoljuk le a szélétől számított 3. szemet, majd a köv sorban a leláncolt szem fölött szedjünk fel 1 új szemet. Az utolsó gomblyukat akkor készítjük, amikor 2 lustakötéssel kötött sor marad hátra a nyakkivágáskialakításából. A gomblyukakat akkor készítsük, amikor a darabunk: S méretben: 2, 10, 18, 26, 34 cm M méretben: 2, 11, 19, 28, cm L méretben: 2, 11, 20, 29, 37 cm XL méretben: 2, 11, 20, 29, 38 cm Ujja: A kezdéshez a kisebb kötőtűkkel lazán szedjünk fel 39-45-45-51 szemet. Kössünk 4 sort lustakötéssel (az 1. sor = SZO) majd 2 sort harisnyakötéssel, és a 3. minta sorait 1 alkalommal. A 3. minta után, a következő sorban így haladjunk: 1 S (szélszem) a 2A. jelű minta (= 7 szem), a 2B jelű minta a köv 24-30-30-36 szemen, a 2C jelű minta (= 6 szem) és 1 S szem (szélszem). Kössük a 2. minta sorait 2 alkalommal, majd váltsunk a nagyobb kötőtűkre, és kössük az 1. mintát, majd kössünk harisnyakötéssel a teljes méretig. UGYANAKKOR, Amikor a darabunk 19 cm-es mindkét oldalon szaporítsunk egy-egy szemet. Az S és M: méretben: felváltva minden 5. és 6. sorban. Az L, és XL méretben felváltva minden 4. és 5. sorban. összesen 14-13-15-14 alkalommal = 67-71-75-79 szemünk lesz a kötőtűn. Amikor az ujja 50-48-47-46-46 cm-es, az ujja felső ívének a kialakításához láncoljunk le szemeket minden második sorban a következő módon: 4 szemet 1 alkalommal, 3 szemet 1 alkalommal, 2 szemet 2-2-2-1 alkalommal, 1 szemet 2-6-7-10 alkalommal, majd láncoljunk le 2 szemet mindkét oldalon, amíg a darabunk 57-57-57-58 cm hosszú lesz. Láncoljunk le 3 szemet mindkét oldalon 1 alkalommal. A darabunk körül-belül 58-58-58-58-59 cm-es. Láncoljuk le a megmaradt szemeket. ÖSSZEÁLLÍTÁS: Varrjuk össze a vállvarrásokat. A nyakkivágás szegélye: A nyakkivágás körül (és a gomboláspántok felső szélénél) szedjünk fel 80-90 szemet a kisebb körkötőtűre. Kössünk 4 sort lustakötéssel (a 2. lustakötéses sorban, a többivel egy vonalban készítsünk 1 gomblyukat. Varrjuk be a két ujját a karöltőkbe. Varrjuk össze két ujja alsó varrásait és az oldalvarrásokat a szélszem mellett. Varrjuk fel a gombokat. |
|||||||||||||||||||
Diagram magyarázatok |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 22 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS 74-3
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.