Margaret Black írta:
Hi again when i have done the pick ups and 2cm how do I knowcwhich is the right side to start stocking st.this is the first boot.would the right side start from 5 garter st side or curved edge,thank you.
23.02.2015 - 12:07Margaret Black írta:
Where do I put the markers...ie mid toe and heel?help
23.02.2015 - 08:16A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Black, that's correct, put 1 marker on mid toe (= towards the sts worked back and forth before) and 1 mid back - make sure there is the same number between markers. Happy knitting!
23.02.2015 - 10:57
																									 Maureen írta:
 
																									Maureen írta:
												
Would appreciate some help. In the foot section, where the 11/13/13 stitches (middle piece) are worked, does this end on a right or wrong sided row? and then do you break off yarn? and start again at the picking up the stitches off the stitch holder? When you're picking up the side stitches, are you picking up and knitting, then continuing in the round with seed stitch? I am using a circular needle. I hope you understand my questions. Thanks for your time.
12.02.2015 - 18:44A DROPS Design válasza:
Dear Maureen, adjust last row over the 11-13 sts for upper foot to required measurements, cut the yarn and start again from RS: slip sts from st holder back to needle, pick up sts sts along side of middle piece, slip sts from middle piece, pick up sts along other side of middle piece. Happy knitting!
13.02.2015 - 09:23
																									 Iliane írta:
 
																									Iliane írta:
												
Ich habe diese Schuhe gestrickt, weil sie so schön aussahen. Leider ist der Schaft viel zu weit und auch wenn ich ihn enger nähe, sitzen die Schuhe überhaupt nicht gut. Ich werde soe wohl auftrennen und normale Socken draus machen. Schade!
23.10.2014 - 10:57A DROPS Design válasza:
Stimmt denn Ihre Maschenprobe? Das ist ganz wichtig für eine richtige Passform. Wenn Sie nicht die kleinste Größe gestrickt haben, können Sie versuchen, die M-Zahl dieser Größe zu verwenden, aber die Fußrücken-Länge einer größeren Größe zu stricken (und entsprechend die M-Zahl aus dem Rand auffassen), wenn Sie sehr schmale Beine und Füße haben.
23.10.2014 - 13:23
																									 Maria Teresa írta:
 
																									Maria Teresa írta:
												
En la traducción del patron he comprobado que hay un error en el número de puntos que hay que montar para la pierna en la talla 35/37: pone 32 puntos, cuando en realidad deben ser 42
02.03.2014 - 12:59
																									 Andie Midbon írta:
 
																									Andie Midbon írta:
												
Thank You for the msg. I understand what you recommend for the 2nd slipper but it is not possible to bind off stiches at the end as you end up with 1 stitch left on your needle and the yarn at that end. Please help. Thank You. The slippers are adorable but I want to finish them.
07.02.2014 - 00:48A DROPS Design válasza:
If you don't want to cut the yarn at the end of row, you can also bind off in the beg of the row from WS instead, work over the middle sts, and put last sts on a holder.
07.02.2014 - 01:28
																									 Andie Midbon írta:
 
																									Andie Midbon írta:
												
Please help me with the second slipper. Obviously the buttons go on the outside of the left slipper, but I can't figure out how to reverse the pattern. Thank You.
06.02.2014 - 02:34A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Midbon, on 1st slipper, you cast off first 5 sts, keep then on needle the next 9-11 sts and put on a st holder the remaining 28-30 sts. On 2nd slipper, you will put on a st holder the first 28-30 sts, keep the 9-11 next sts for upper foot on needle and cast off the last 5 sts, and then continue as for 1st slipper. Happy knitting!
06.02.2014 - 08:58
																									 Andie Midbon írta:
 
																									Andie Midbon írta:
												
The instructions for the second slipper are too vague....it has taken me a whole day to figure out what you mean and am not even sure I have it right. The keep the last 9 and slip the remaining 28 should be reversed in the instructions....soooo confusing
05.02.2014 - 19:38
																									 Laurel írta:
 
																									Laurel írta:
												
Started this pattern but don't see any instructions for the slipper. How many stitches are cast on, etc.
03.12.2013 - 03:50A Laurel válasza:
Please disregard my question. I have figured out the pattern. Thanks.
03.12.2013 - 03:52
																									 BOURDET írta:
 
																									BOURDET írta:
												
Bonsoir, Concernant le Modèle 142-36 Je ne comprends pas bien où mettre les marqueurs. 1 Marqueur milieu devant = milieu des 11 m? Pointe ? et 1 Marqueur milieu dos ? sur les 28 mailles ? où? Car ça fait 2 fois que je recommence Merci
24.10.2013 - 19:46A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Bourdet, à la fin du chausson, les marqueurs se placent, 1 au milieu devant (côté pointe du pied= dans la 6ème des 11 m du milieu devant) et l'autre au milieu dos (côté talon). Vous diminuez ensuite 1 m de chaque côté des m avec les marqueurs. Bon tricot!
24.10.2013 - 21:29| St Louis Boots#stlouisbootsslippers | |
| 
 | |
| Rizsmintás kötött mamusz DROPS „Snow” fonalból
							DROPS 142-36 | |
| LUSTAKÖTÉS (oda-vissza a tűn): Sima minden sorban. RIZSMINTA: 1. sor: *1 sima, 1 fordított*, ismételd a *-* közötti részt 2. sor : a sima szemekre fordítottat, a fordítottakra simát kötünk. Ismételd a második sort. -------------------------------------------------- Síkban kezdjük kötni, majd zoknikötőtűt körben haladunk tovább. LÁBSZÁR: Szedj fel 42-44-46 szemet a 6 mm-es egyenes kötőtűre az Snow fonalból. 4 sima sor, majd folytasd a munkát rizskötéssel, de mindkét oldalon 5-5 szemet lustakötésel köss. Köss oda-vissza, amíg a darabod eléri a 15 cm-t. Láncold le az első 5 szemet = 37-39-41 szem. LÁBFEJ Tartsd az első 9-11-11 szemet a tűn (= közép darab), csúsztasd át a maradék 28-28-30 szemet segédtűre. Folytasd tovább rizsmintával a 9-11-11 szemen, UGYANAKKOR az 1. sorban szedj fel 1 új szemet mindkét oldalon = 11-13-13 szem. Amikor a darab mérete eléri a 7-8½-10 cm-t, láncolj le 1 szemet mindkét oldalon = 9-11-11 szem. Csúsztasd át a segédtűről a 6 mm-es zoknikötőtűre a szemeket, és szedj fel 12-14-16 szemet minden oldalon, a középső darabra pedig 1-1 szélszemet (ne szedd fel a korábban leláncolt 5 szemet) = 61-67-73 szem van a tűn. A továbbiakban innen mérjük a darab méretét. Folytasd tovább körben a kötést. Tegyél 1 jelölőt a lábfej közepére és egyet a sarok közepére. Folytasd tovább rizsmintával kb. 2-cm-ig. Folytasd a munkát harisnyakötéssel, UGYANAKKOR minden jelölő mindkét oldalán 2 szemet simán összekötünk minden körben (= 4 szemet fogyasztunk körönként). Folytasd a fogyasztást, amíg a harisnyakötéses rész mérete eléri a 3-3-4 cm-t, láncold le. Varrd össze a közepét a legkülső szem külső hurkába öltve, hogy elkerült a vaskos varrásszélt. Kösd meg a másik mamuszt, de most az utolsó 5 szemet kösd le, majd tarts a 9-11-11 szemet a tűn és rakd át a maradék 28-28-30 szemet a segédtűre. Folytasd tovább a kötést. ÖSSZEÁLLÍTÁS Hajtsd egymásra az 5-5 szélszemet és varrd rá a 3 gombot. | |
| Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #stlouisbootsslippers tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 8 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. | 
Post a comment to pattern DROPS 142-36
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.