Lill írta:
Helt ubegripelig å forstå hvordan dette skal syes sammen. Veldig dårlig forklart både i diagram og i komentarsvar.
14.12.2024 - 17:45
Anke írta:
Pas na 8 cm de knoopsgat? De flap is 6 cm, komt dit dan wel goed?
08.01.2021 - 14:51
Anke írta:
Ik ben voor het eerst sloffen aan het breien , hoe bevestig je een plastic zakje, is daar ook een filmpje van?
08.01.2021 - 14:21
Anette Enghave írta:
Hej. Jeg kan ikke se hvad flappen skal og hvordan den skal syes til?
29.11.2020 - 20:10A DROPS Design válasza:
Hej Anette, jo men bare følg opskriften, de 7 cm er dem på siden af foden hvor knappen skal syes i. De nye du slår op er der hvor du lukker af til knaphul efter kun 2 cm. God fornøjelse!
01.12.2020 - 15:46
Jen írta:
I have made the flap and cast on the 16 stitches. Now knit 3 1/2” from original cast on stitches but that is only a few rows and it doesn’t look like the diagram. Should it really be measured from the cast on stitches after the flap?
20.02.2019 - 23:41A DROPS Design válasza:
Dear Jen, after you have worked the flap (ie cast off the 16 sts on the left side and work over all sts casting on 16 new sts (over flap) you work for 3 1/2" then work the buttonhole at the beg of row from WS (the button sewn on the flap will be buttoned here), so that you have to measure from cast on row = from the very beg of piece., not from the new stitches cast on. Happy knitting!
21.02.2019 - 10:08
Grethe Gaare Lonie írta:
Når der står glatstrikning - menes det ret den ene vej og vrang den anden vej? Har nemlig lige lavet et par hvor det var ret på alle pinder
06.01.2019 - 21:46A DROPS Design válasza:
Hei Grete. Glattstrikk betyr at alle pinnene er rette fra rettsiden. Når du strikker frem og tilbake strikker du altså rett fra rettsiden og vrang fra vrangsiden. Når du strikker rett på alle pinner får du det som på dansk heter retstrikning (Altså: annenhver pinne er rett og vrang, sett fra rettsiden). God fornøyelse
09.01.2019 - 09:26
Jeannie Bang Jensen írta:
Har fulgt opskriften og læst opskriften utroligt mange gange, men intet sted står der hvad den flap skal bruges til men du skriver det er til knappen hvor den er syet på. Super. Det kunne I godt skrive i opskriften (:
19.09.2018 - 16:00
Jeannie Bang Jensen írta:
Hej(: man skal strikke over de 16 masker i 7 cm men undre mig hvad det stykke skal bruges til. For kan ikke læse nogen steder hvad man skal gøre med den. Kan du forklare mig hvad man skal gøre med det stykke?. (: for synes det ser helt forkert ud/:
19.09.2018 - 13:38A DROPS Design válasza:
Hej, jo men bare følg opskriften, de 7 cm er dem på siden af foden hvor knappen skal syes i. De nye du slår op er der hvor du lukker af til knaphul efter kun 2 cm. God fornøjelse!
19.09.2018 - 15:49
Susanne Behrens írta:
Guten Abend, Ich habe jetzt die linken 16 Maschen hoch gestrickt und abgekettet. Jetzt stricke ich die 8cm hoch, doch was passiert mit diesem 16 Maschen/7cm bleibt dies bis zum Schluss so locker hängen und wird vor dem Filzen irgendwie befestigt? Habe ich was falsch gemacht? Gruß Susanne
27.11.2017 - 18:03A DROPS Design válasza:
Liebe Frau Behrens, wenn Sie 7 cm über die 16 M gestrickt haben, dann werden diese 16 M abgekettet. Die stillgelegten Maschen jetzt stricken und 16 M auf der linken Seite anschlagen und weiter stricken. Der Knopf wird ganz am Ende auf dieses kleine Bändchen (7 cm über 16 M) genäht. Viel Spaß beim stricken!
28.11.2017 - 08:56
Linda írta:
Hallo, ich würde mich gerne an diesen Schuhen probieren, verstehe das mit den 2 Fäden aber noch nicht. Wird der komplette Schuh immer mit 2 parallel gefürten Fäden genäht? Hat man theoretisch also immer doppelt so viele Maschen auf der Nadel wie die angegebene Zahl?
15.01.2017 - 12:12A DROPS Design válasza:
Liebe Linda, dieses Modell wird mit 2 Fäden Alpaca gestrickt d.h. mit Doppelfaden. Ihre Maschenprobe muss stimmen (16 M x 20 R glatt gestrickt = 10 x 10 cm vor dem Filzen), dann die Anleitung der Größe folgen um die Hausshuhen in der richtigen Größe zu bekommen. Viel Spaß beim stricken!
16.01.2017 - 09:48
Frau Holle#frauhollesocks |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Nemezelt DROPS lábbeli 2 szál DROPS Alpaca fonalból
DROPS 112-43 |
|||||||||||||
LÁBBELI: 1 darabban készítjük, és a háta közepénél, és a lábfej felső részénél összevarrjuk. A háta közepén kezdjük - nézzük meg a táblázatot a méréshez! A kezdéshez szedjünk fel 76-80-86 szemet az 5,5 mm-es kötőtűre, 2 szál Alpaca fonalat összefogva, és kössünk harisnyakötéssel oda-vissza haladva a kötőtűn. NE FELEDKEZZÜNK MEG A MEGFELELŐ KÖTÉSPRÓBA BETARTÁSÁRÓL! Amikor a darabunk 6-7-7 cm-es, folyt a darab baloldalán csak 16 szemen, a többi szemet tegyük szemtartóra. Kössünk 7 cm-t harisnyakötéssel ezen a 16 szemen majd lazán láncoljunk le minden szemet. Csúsztassuk a szemtartóra tett szemeket vissza a kötőtűre, és szedjünk fel 16 új szemet a darab baloldalán. Most folyt minden szemen újra. Amikor a darabunk 8-9-9 cm-es (a kezdőszéltől), a köv sorban így haladjunk a FO felől: kössünk le 4 szemet, láncoljunk le 9 szemet, majd kössük a sor többi szemét. A köv sorban a leláncolt szemek fölött szedjünk fel 9 új szemet (gomblyuk). Amikor a darab 18-19,5-21,5 cm-es mindkét oldalon láncoljunk le 4-4-5 szemet = 68-72-76 szem. Ezután a következő módon láncoljunk le szemeket, minden sor elején, mindkét oldalon: 4 szemet 2 alkalommal, majd minden 2. sor elején, mindkét oldalon: 1 szemet 8-9-10 alkalommal = 36-38-40 szem. Folytassuk a kötést, amíg a darabunk 34-38-42 cm-es, majd lazán láncoljuk le a szemeket. Készítsünk még 1 lábbelit, de az első tükörképeként, vagyis, amikor a darabunk 6-7-7 cm-es, csak a darab jobboldalán lévő első 16 szemen folyt a munkát, ÖSSZEÁLLÍTÁS: Hajtsuk a lábbelit félbe, és varrjuk össze a háta közepét szélszemek külső ívébe öltve. Ugyanilyen módon varrjuk össze a lábfej felső részét és a lábbeli elejét. A lábbeliket mosógépben nemezeljük - olvassuk el az alábbi magyarázatot. Még nedvesen próbáljuk fel a lábbelit, és igazítsuk formára. A nemezelés után a gomblyukaknak megfelelő helyre varrjuk fel a gombokat. NEMEZELÉS: A mosás közben nem nemezelődik egybe a lábbelink, ha egy kis műanyag zacskót teszünk bele, mielőtt a mosógépbe tesszük. 40 fokos hőmérsékleten, optikai fehérítő, és enzimmentes mosószerrel mossuk ki, majd centrifugáljuk. Formára igazítva szárítsuk meg. Nemezelés után, még nedvesen igazítsuk formára, és lefektetve hagyjuk megszáradni. Ha a nemezelés után a lábbelink még mindig túl nagy, mossuk ki még egyszer, ha túl kicsi, áztassuk be, és vizesen alakítsuk a megfelelő méretre. Későbbi mosás esetén a szokásos gyapjú-mosóprogramot használjuk. NEMEZELÉS UTÁN: Ha a darabunk nem nemezelődött össze eléggé, és még mindig túl nagy, kimoshatjuk még egyszer a mosógépben. Kívánság szerint, adhatunk a mosáshoz egy frottírtörölközőt (50x70 cm-eset). Ne hazsnáljuk a mosógép rövidprogramjét! Ha a darabunk túlságosan összenemezelődött, és túl kicsi lett, újranedvesíthetjük, és kinyújthatjuk a megfelelő méretre. Ha adarabunk időközben megszáradt, alaposan nedvesítsük be újra. Ne feledkezzünk meg arról, hogy a későbbi mosások alkamlmával, úgy mossuk, mint egy gyapjúból készült ruhadarabot. |
|||||||||||||
Diagram magyarázatok |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #frauhollesocks tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 14 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS 112-43
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.