Sara írta:
Buongiorno potreste tradurre in italiano questo modello ? È davvero bellissimo ma non capisco perché alcuni modelli che fra l altro sono molto belli non vengano tradotti in italiano
05.12.2022 - 13:50A DROPS Design válasza:
Buonasera Sara, tradurremo questo modello in italiano nei prossimi giorni. Stiamo cercando di tradurre anche i modelli più vecchi: in ogni caso, se desidera una traduzione può commentare sotto il modello proprio come ha fatto. Buon lavoro!
05.12.2022 - 19:12
Uta írta:
Guten Tag, für das Bündchen soll Drops Alpaka zweifädig mit Nadel 4 verwendet werden. Welche Maschenprobe ist hier vorgesehen? Danke für deine Antwort.
06.03.2022 - 16:59A DROPS Design válasza:
Liebe Uta, Maschenprobe ist ca 19 Maschen glattrechts mit 2 Fäden Alpaca = 10 cm in der Breite. Viel Spaß beim stricken!
07.03.2022 - 09:17
Margarita Torrijos Cano írta:
Estoy terminando el jersey pero tengo problemas con las mangas. A partir de qué llegó a rematar los primeros 3 puntos a cada lado. No entiendo muy bien. Hay que tejer ida y vuelta. Cuando se refiere a hileras se refiere a ida y vuelta o solo a una y hay que rematar o que disminuir cada vez. Porque serían muchos cortes de hilo no?
12.01.2022 - 18:47
Elisa írta:
Bonjour Madame.Je bute complètement arrivé au moment où il faut tricoter en allers/retours pour le corps du pull et diminuer côté encolure ts les 2 rangs puis tous les 4: il n'y aura donc dans un 1er temps qu'un côté diminué, c'est bien cela? Quand diminuons-nous de l'autre côté? Si on diminue sur l'envers, pour l'autre côté, nous diminuerons sur l'endroit, par exemple? Merci, je n'arrive plus à avancer, pour ce modèle où, d'habitude, on met des mailles en attente...Merci!
31.03.2016 - 12:17A DROPS Design válasza:
Bonjour Elisa, on doit d'abord rabattre (et non diminuer, correction faite) 1 m de chaque côté du marqueur du milieu devant, puis on continue en allers et retours en diminuant pour l'encolure au début de chaque rang de chaque côté (= on commence les rangs par l'encolure, on diminue sur l'endroit et sur l'envers) tous les 2 puis tous les 4 rangs. Quand on divise pour terminer le dos et le devant séparément, chaque devant se terminera séparément (une épaule puis l'autre). Bon tricot!
31.03.2016 - 13:53
Bao írta:
Pour ce très joli modèle, les aiguilles double-pointe peuvent-elles être remplacées par des aiguilles circulaires?
22.06.2015 - 13:31A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Bao, vous pouvez tout à fait utiliser une circulaire au lieu des doubles pointes en ajustant la longueur (plus courte) ou en utilisant la technique du magic loop - voir vidéo ci-dessous. Bon tricot!
22.06.2015 - 18:25
Hanna írta:
"Halskant: sticka upp 144-172 m runt halsen." Vad betyder det? Hur många maskor ska man lägga upp för halskanten om man stickar strl M?
27.07.2014 - 16:28A DROPS Design válasza:
Hej Hanna. Du skal tage op mellem 144 til 172 m. Du skal tage op et antal jævnt langs halskanten, så de bliver pænt. I første pind tager du så ind til et antal mellem 124 og 152 m (delelig med 4). Hvis 144 er S og 172 XXL, kommer du nok ud på ca 150 m.
06.08.2014 - 17:21
Siv J írta:
Denne var elegant ja, og ringningen var kjempefin.
22.02.2007 - 18:25
Elin Aune írta:
FIN!
25.01.2007 - 13:36
Fie írta:
Enig med Birgitta, pluss at inndelingen av fargene er spesiell og fin.
08.01.2007 - 21:52birgitta írta:
Vacker ringning!
21.12.2006 - 15:25
Swansboro |
|
|
|
DROPS 100-21 Kötött DROPS felső, harisnyakötéssel, Vivaldi fonalból, és Alpaca fonalból kötött passzékkal.
DROPS 100-21 |
|
Kötéspróba: 17 szem x 24 sor az 5 mm vastag kötőtűn harisnyakötéssel 1 szál Vivaldi fonallal = 10 x 10 cm. 1-es bord minta: * 3 sima, 3 fordított. * Ismételjük a *-* közötti részt. 2-es bordásminta: * 2 sima, 2 fordított. * Ismételjük a *-* közötti részt. Eleje és háta darabok: Körben kötjük a körkötőtűn: A kezdéshez szedjünk fel 156-168-180-204-228 szemet a 4 mm vastag körkötőtűre, 2 szál Alpaca fonalból. Kössük az 1. bord mintát - olvassuk el a fenti magyarázatot- amíg a darabunk 15 cm-es lesz. Ezután kössünk 1 kört harisnyakötéssel, ugyanakkor, fogyasszunk. 20-20-20-24-28 szemet, a körben egyenletesen elosztva = 136-148-160-180-200 szem. Most tegyünk 3 jelölőt a darabba. Az 1. jelölőt a kör elejéhez (az első oldal közepére), 1 jelölőt 34-37-40-45-50 szem után (= az eleje közepére), 1 jelölőt 68-74-80-90-100 szem után (= a második oldal közepe. Kössünk 1 kört fordított szemekkel. Váltsunk 1 szál Vivaldi fonalra, és kössünk 1 kört harisnyakötéssel. Váltsunk a 5 mm-es körkötőtűre, és folytassuk harisnyakötéssel. UGYANAKKOR, amikor a darabunk 18 cm -es, mindkét oldalon szaporítsunk 1 szemet. Ismételjük meg a szaporításokat 4-3-3-3.5-3.5 cm-ként, összesen 3-4-4-4-4 alkalommal = 148-164-176-196-216 szem. Amikor a darabunk 28-28-28-30-30 cm-es mindkét oldalon láncoljunk le 1 szemet a karöltő kialakításához = 146-162-174-194-szem. Folytassuk a kötést, oda vissza készítjük, az eleje közepénél kezdve. Fogy 1 szemet a nyakkivágás mellett, minden 2. sorban 10-10-11-12-12 alkalommal, majd minden 4. sorban 5-6-6-6-6 alkalommal. Ugyanakkor, amikor a darabunk 32-33-34-35-36 cm-es, mindkét oldalon, a jelölők mindkét oldalán, láncoljunk le 3 szemet a karöltő kialakításához. Az eleje és a háta darabon külön-külön folytatjuk a munkát. ELEJE: Folytassuk a fogyasztásokat a nyakkivágás kialakításához. UGYANAKKOR a karöltők kialakításához minden második sorban láncoljunk le szemeket, mindkét oldalon, a köv módon: 3 szemet 0-0-0-1-1 alkalommal, 2 szemet 1-2-3-3-5 alkalommal, 1 szemet 1-2-2-3-3 alkalommal. Amikor minden leláncolást és fogyasztást elkészítettünk a karöltők és a nyakkivágás kialakításához, mindkét vállon 15-15-15-15-16 szemünk lesz. Folytassuk a kötést amíg a darabunk 50-52-54-56-58 cm-es lesz, majd LAZÁN láncoljuk le a szemeket. Háta: Láncoljunk le szemeket a karöltőhöz az elejéhez hasonló módon = 62-64-66-68-70 szem. Amikor a darabunk 47-49-51-53-55 cm-es lesz, láncoljuk le a középső 30-32-34-36 -36 szemet a nyakkivágás kialakításához és a két vállrészt külön-külön fejezzük be. Láncoljunk le további 1 szemet a következő sorban a nyakkivágás mellett = 2615-15-15-15-16 szem marad a vállhoz. Folytassuk a kötést amíg a darabunk 50-52-54-56-58 cm-es lesz, majd LAZÁN láncoljuk le a szemeket. Ujja: Körben kötjük a körkötőtűn: A kezdéshez szedjünk fel 42-48-48-54-54 szemet az 4 mm-es körkötőtűre, 2 szál DROPS Alpaca fonalból. Kössük az 1. bord mintát - olvassuk el a fenti magyarázatot- amíg a darabunk10 cm.es lesz. Ezután kössünk 1 kört harisnyakötéssel, ugyanakkor, fogyasszunk. Egyenletesen elosztva 4-8-8-10-10 szemet = 38-40-40-44-44 szem. Tegyünk 1 kötésjelölőt a kör kezdetéhez = az ujja alsó középvonala. Kössünk 1 kört fordított szemekkel. Váltsunk 1 szál Vivaldi fonalra, és kössünk 1 kört harisnyakötéssel. Váltsunk az 5,5 mm vastag kéthegyű kötőtű készletre / körkötőtűre, és folytassuk harisnyakötéssel. UGYANAKKOR, amikor a darabunk 12 cm -es, mindkét oldalon szaporítsunk 1 szemet. Ismételjük meg a szaporításokat 5-4-3-3-2,5 cm-ként, összesen 8-9-11-11-14 alkalommal = 54-58-62-66-72 szem. Amikor a darabunk 49-48-47-46-47 cm-es a jelölő mindkét oldalán láncoljunk le 3 szemet. Folytassuk a kötést oda-vissza haladva. Láncoljunk le szemeket az ujja felső ívének kialakításához, minden 2. sorban, 2 szemet 2-2-2-2-3 alkalommal, 1 szemet 4-5-6-8-8 alkalommal. Folytassuk, mindkét oldalon láncoljunk le 2-2 szemet, amíg a darabunk 57-57-57-57-59 cm hosszú lesz, majd mindkét oldalon láncoljunk le 3 szemet 1 alkalommal. Amikor a darabunk körülbelül 58-58-58-58-60 cm hosszú lesz, láncoljuk le a megmaradt szemeket, ÖSSZEÁLLÍTÁS: Varrjuk össze a vállvarrásokat. Varrjuk be a két ujját a karöltőkbe. NYAKKIVÁGÁS: Szedjünk fel 144-172 szemet a nyakkivágás körül az 4 mm vastag körkötőtűvel, 1 szál Vivaldi színű fonallal. Váltsunk 2 szál Alpaca fonalra. Kössünk 1 kört harisnyakötéssel miközben UGYANAKKOR, fogyasszunk/szaporítsunk annyi szemet, hogy az utolsó körben 124 - 152 szemünk legyen a kötőtűn. Kössünk 1 kört fordított szemekkel. Folytassuk a 2. bord mintával - olvassuk el a fenti magyarázatot- amíg a nyakkivágás szegélye körülbelül 5 cm-es lesz, láncoljuk le a szemeket, a sima szemeket simán, a fordított szemeket fordított szemekkel. |
|
![]() |
|
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 20 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS 100-21
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.