Farida írta:
Bonjour, Comme je suis une débutante au tricot, j'aimerais avoir votre aide en me donnant les explications du "sac" pour le faire avec 2 aiguilles, si c'est possible biensûr. Merci
07.11.2013 - 14:58A DROPS Design válasza:
Bonjour Farida, pour vous aider à réaliser ce sac, retrouvez sous l'onglet "Vidéos" à droite de la photo, toutes les techniques utilisées dans ce modèle. Pour tricoter en allers et retours, ajoutez 2 m lis pour les coutures et pensez à adapter la lecture du diag (rangs à tricoter sur l'envers). Bon tricot!
07.11.2013 - 16:40
Susan írta:
I plan to use something else for the straps. Would that be one less ball of yarn?
02.10.2013 - 16:42
Noemi írta:
Grazie mille!La spiegazione chiarissima. Adesso però mi sorge un altro problema: come distribuisco le 145 diminuzioni fino ad arrivare a 75 maglie? Essendo un numero dispari mi viene un po' difficile fare quadrare i conti. Ho visto che qualcun'altra precedentemente ha fatto la stessa domanda, ma la risposta non mi è risultata chiara... Altra domanda: se volessi fare le asole un po'più ampie/comode come potrei suddividere le maglie? Ancora Grazie mille!
20.07.2013 - 01:53A DROPS Design válasza:
Buonasera Noemi. Può diminuire così: 1 m dir, 3 m insieme a dir per 36 volte, 1 m dir, 3 m ins per 18 v, 2 m ins a dir, 3 m ins per 18 volte. Per le asole: può intrecciare 2 m per ogni asola come segue: 7 m dir, intrecciare 2 m, 8 m dir, intr 2 m, 8 m dir, intr 2 m, lavorare le altre m. Al ferro successivo avvii 2 m sopra le m chiuse. Per asole larghe 3 m: 7 m dir, intr 3 m, 7 m dir, intr 3 m, 7 m dir, 3 m dir, lavorare le altre m. Al f successivo avvii 3 m sopra le m chiuse. Buon lavoro!
22.07.2013 - 21:32
Noemi írta:
Salve, congratulazioni per il bel sito e i bei prodotti. Ho un dubbio circa la spiegazione in italiano di questo modello. cito: "Si lavora in tondo. Avviare 88 m con il ferro circolare 5 ed il filato Eskimo. Lavorare 8 giri di punto legaccio - vedere le spiegazioni sopra - all’ultimo giro, distribuire 132 aumenti uniformemente = 220 m." Come dovremmo arrivare in un solo giro da 88 maglie a 220. Scusate, forse è una domanda ovvia,ma non capisco Grazie ancora e saluti!
10.07.2013 - 12:54A DROPS Design válasza:
Buongiorno Noemi. Per aumentare può procedere in questo modo: * lavorare 1 m due volte, 1 m tre volte *; ripetere da *-* su tutto il giro. Se preferisce, può distribuire gli aumenti su due giri (iniziando al penultimo giro a punto legaccio): nel primo giro lavora ogni m due volte (le m diventano così: 88 x 2 = 176). Lavori il giro successivo come segue: * lavorare 3 m dir, lavorare 1 m due volte *; ripetere da *-* su tutto il giro (= 220 m). Buon lavoro!
13.07.2013 - 11:02
Pesi írta:
Bonjour Je suis en train de réaliser ce très beau modèle !!! J'aurai besoin d'une petite précision : les 18 cm de hauteur sont elles la hauteur totale ou a partir du début des torsades ? MERCI
28.05.2013 - 18:50A DROPS Design válasza:
Bonjour Pesi, les 18 cm sont mesurés en hauteur totale. Bon tricot!
29.05.2013 - 11:38
Hélène írta:
Je l'ai fait, il est superbe! Merci pour ce beau modèle et les explications très claires. Précision je l'ai réalisé avec la laine Andes car ma boutique n'avait pas d'Esquimo et c'est une grande réussite.
05.04.2013 - 10:49
Soune írta:
Bonjour, quelle dimensions pour les aiguilles circulaires? 40 cm ou 60 cm? merci
07.03.2013 - 19:56A DROPS Design válasza:
Bonjour Soune, les 2 tailles conviendraient, au choix. Bon tricot !
08.03.2013 - 09:05
Charlotte írta:
Bonjour, il y a une petite erreur dans les explications en Français: les anses se tricotent sur une aiguille droite et non sur une circulaire. Bon tricot. Charlotte
18.02.2013 - 23:16A DROPS Design válasza:
Bonjour Charlotte, aucune erreur dans les explications, vous pouvez reprendre l'aiguille circulaire 5 pour tricoter les anses en allers et retours, ou bien naturellement choisir des aiguilles droites si vous en avez. Bon tricot !
19.02.2013 - 10:30
Nicole írta:
Bin wohl zu blöd zum rechnen... Wie komme ich auf 220?Hilfe Jede Masche zunehmen ist zu viel jede zweite auch Wie muss ich zunehman das auch die Zöpfe am Ende da sind wo sie hinsollen?
14.02.2013 - 17:48A DROPS Design válasza:
Hallo Nicole, Sie müssen in unregelmäßigen Abständen aufnehmen (mehr als in jeder M ) um von 88 M auf 220 M zu kommen. Die Zöpfe werden erst nach dieser Aufnahme begonnen.
16.02.2013 - 19:20
Katja Ostfeld írta:
Liebe dieses Muster und bin fast mit der Tasche fertig, aber hat jemand einen Tip wie ich die 145 am besten abkette? Geht das in einer Runde?? Vielen Dank im Voraus.
03.01.2013 - 17:19A DROPS Design válasza:
Liebe Katja, ja das geht in einer Runde. Es war noch ein kleiner Fehler in der Übersetzung, natürlich müssen diese M abgenommen werden, nicht abkettet.
04.01.2013 - 10:35
DROPS 98-54 |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
DROPS 98 / 54 Méretek: körülbelül 35 x 25 cm
DROPS 98-54 |
||||||||||
Mintaleírás: Kötéspróba: 15 szem egymás mellett harisnyakötéssel = 10 cm [4] Csavart minta: figyeljük meg az M.1 jelű diagramot. A diagram a mintát a színe oldal felől mutatja. Lustakötés körben, a körkötőtűkön:1 kör sima szemekkel, 1 kör fordított szemekkel. Lustakötés, a kötőtűn oda-vissza: minden sorban sima szemekkel kötünk. Gomblyukak: 1 láncoljunk le 1 szemet, majd a köv sorban szedjünk fel 1 új szemet a leláncolt szemek fölött. A táskát körkötőtűn kötjük, körben haladva. A kezdéshez szedjünk fel 88 szemet a 5 mm vastag körkötőtűre, a Snow fonallal. Kössünk 8 kört LUSTAKÖTÉSSEL (olvassuk el a fenti magyarázatot). Az utolsó körben egyenletesen elosztva 132 szemet szaporítunk = 220 szem. Kössük az M.1 jelű mintát. Amikor a darabunk 18 cm hosszú lesz folytassuk lustakötéssel - olvassuk el a fenti magyarázatot. UGYANAKKOR, az 1. körben egyenletesen elosztva fogy 145 szemet = 75 szem. A 8. lustakötéssel kötött körben készítsünk 3 gomblyukat (olvassuk el a fenti magyarázatot (a táska egyik oldalán, a köv módon: Kössünk 9S szemet, láncoljunk le 1 gomblyukat, 8 S, láncoljunk le 1 gomblyukat, 8 S, láncoljunk le 1 gomblyukat, kössük a sor megmaradt szemeit. Kössünk még 4 kört lustakötéssel és láncoljuk lel a szemeket. VÁLLPÁNT: A kezdéshez szedjünk fel 6 szemet a 5 mm vastag körkötőtűre, a Snow fonallal. Kössünk lustakötéssel oda-vissza 50 cm-ig. Majd láncoljuk le a szemeket. Ugyanilyen módon kössünk egy másik vállpántot. ÖSSZEÁLLÍTÁS: Varrjuk az alsó varrássélhez. Varrjuk mindkét pántt a táska két oldalára, úgy, hogy a pántok duplán legyenek. MEGJEGYZÉS. A pántokat úgy helyezzük el, hpgy a gomblyukak a táska egyik oldalán legyenek. A gomblyukaknak megfelelő helyre varrjuk fel a gombokat. Diagram |
||||||||||
Diagram magyarázatok |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 14 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS 98-54
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.