Manja írta:
Hallo zusammen, kann ich die Ärmel auch in Runden stricken? Dann könnte man sich das anschließende Nähte schließen ersparen. VG Manja
07.02.2024 - 17:29A DROPS Design válasza:
Liebe Manja, Die Ärmel können Sie in Runden bis das Ermetopp stricken, dann brauchen Sie 2 Maschen (Randmaschen) weniger, die Abketten dann so anpassen. Viel Spaß beim stricken!
08.02.2024 - 08:28
Kerstin írta:
Hatte schon ewig vor, diese Jacke zu stricken und die Wolle war auch schon da. Leider fand ich die MP mit NS 7 viel zu locker und löchrig, selbst wenn die Abmaße stimmten. Mit NS 5 sah das Maschenbild gut aus und ich strickte damit weiter. Hat trotzdem gut geklappt, musste nur wenig mit meiner neuen Maschenanzahl umrechnen und das Resultat sieht schick aus und ist schön flauschig. Vielen lieben Dank für die Anleitung.
04.09.2023 - 07:52
Julie Krystal Trnavsky írta:
I believe the measurements for the sleeve placement are in error. They read 30-32-34-36. In the pattern you knit out to the sleeve placement of 19-21-22-23 cm (from center). That would be double for the distance or 38-42-44-46, this makes much more sense. I couldn't figure out how anyone could fit into the sizes as posted! Please check, but this needs an edit. I planned on making the L, but ordered more yarns and started the XXXL based on sleeve info. Hope it's not way to big now!
18.02.2022 - 00:07A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Krystal Trnavsky, the measurements in the chart are taken flat, while you are working in the round, ie you won't have the same measurements when measuring a rounded shape as when measuring it flat. These 30-32-34-36 cm are measured between the top of each sleeve = back piece. Happy knitting!
18.02.2022 - 08:11
Julie Trnavsky írta:
The sleeve to sleeve measurement across the back (30-32-34-36), is that from the top of the sleeve cap, or the center back of the sleeve? All seem very small. The XL/XXL measurements all work for me except that one. I expect this is the most critical measurement to get the right fit. Otherwise, I'm in-between the L & XL. I'm curvy with broad shoulders, but don't want it too big and baggy. I'm measuring garments that fit well for comparison. How much ease is added in if any?
11.02.2022 - 20:54A DROPS Design válasza:
Dear Julie, this measurement is between the armholes, so it's from the center under the arm. It's the width of the back, between the 2 armholes. This garment has some ease. Happy knitting!
13.02.2022 - 20:01
Annika írta:
Lurer bare på om det er noen grunn til at man ikke kan strikke ermene rundt og rundt på rundpinne? Glattstrikk frem-og-tilbake krever jo litt mer enn bare rette masker.
04.04.2020 - 22:49A DROPS Design válasza:
Hei Annika. Denne oppskriften er skrevet slik at man skal strikke ermet frem og tilbake, men ønsker du å strikke ermet rundt så husk å tilpass økningene, kantmaskene og hvordan ermtoppen skal felles, slik at det vil passe når den skal monteres. mvh DROPS design
20.04.2020 - 13:20
Anne írta:
Hallo, gibt es eine Möglichkeit für das Stricken mit einem dünneren Garn die Maschen und Zunahmen zu berechnen? Ich würde die Jacke gerne nur aus Brushed Alpaca Silk stricken.
27.03.2020 - 14:55A DROPS Design válasza:
Liebe Anne, leider können wir jeder Anleitung nach jedem individuellen Frage anpassen und einzelne Modelle auf individuellen Wunsch hin umrechnen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an dem Laden wo Sie die Wolle gekauft haben, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Hier finden Sie auch andere ähnliche Modellen, die Ihnen inspirieren können. Viel Spaß beim stricken!
27.03.2020 - 16:31
Poljak írta:
Bonjour, j'ai ma laine pour mon pul drops extra 1088, seulement trop difficile a faire aussi pouvez vous m'envoyez modéle bonnets et echarpe pour utiliser cette si jolie laine merci
16.07.2019 - 16:55A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Poljak, n'hésitez pas à consulter nos différentes vidéos relatives au modèle pour vous aider à réaliser cette veste. Vous trouverez ici tous les accessoires tricotés avec la même tension (= 14 m) n'hésitez pas à ajuster les filtres si besoin. Bon tricot!
17.07.2019 - 11:01
Nelleke Wagenaar írta:
Hoeveel steken moet je op de naalden hebben als je aan de armsgaten begint? Ik had er eerst 284, omdat ik steeds na 2 steken een omslag (en dus meerdering) had gedaan.... Alles uitgehaald en opnieuw begonnen. Wil het nu natuurlijk goed doen.
08.03.2019 - 15:41A DROPS Design válasza:
Dag Nelleke,
Als de cirkel een hoogte heeft van 19-21-22-23 cm, staat er dat je 19-20-22-24 st moet breien, 24-26-28-30 st af moet kanten (= armsgat) brei tot er 43-46-50-54 st over zijn, kant 24-26-28-30 st af (= armsgat), brei de laatste 19-20-22-24 st op de nld. Tel de steken die je in jouw maat moet breien en de steken die je af moet kanten bij elkaar op om te weten hoeveel steken je op de naald moet hebben.
15.03.2019 - 18:51
Corina Pleuser írta:
Ich bekomme den Anfang nicht hin...könne sie mir da eine Hilfe anbieten? Liebe Grüsse
24.11.2018 - 14:49A DROPS Design válasza:
Liebe Frau Pleuser, die Jacke wird kreisförmig gestrickt, dh zuerst 8 Maschen anschlagen und dann in jeder 2. Runde werden Sie 8 Maschen (= Umschläge an jedem Markierer) zunehmen um den Kreis zu erweitern. Viel Spaß beim stricken!
26.11.2018 - 08:12
Van Hoeck írta:
Kan ik het ook breien met een rondbreinaald want met 4 breinld kan ik niet weg wijs worden Bedankt
20.10.2018 - 13:30A DROPS Design válasza:
Dag Van Hoeck,
Ja zeker kan dat, als je dat handiger vindt. Het is alleen het eerste stuk (het midden van de cirkel) dat geadviseerd wordt om met sokkenbreinaalden te doen. Als je voldoende steken op de naald hebt, ga je over op de rondbreinaald, maar je kunt gelijk bij het opzetten ook al beginnen met de rondbreinaald.
20.10.2018 - 16:06
Summer Delight#summerdelightjacket |
||||
![]() |
![]() |
|||
Kötött DROPS kardigán kör alakban kötve, "Delight" és "Brushed Alpaca Silk" fonalból. Méret: S - XXXL.
DROPS 160-29 |
||||
LUSTAKÖTÉS (körkötőtűn vagy kéthegyű kötőtű készleten körben kötve): 1 borda= két kör *1 sima kör, 1 fordított kör, ismételjük a *-* közötti részt LUSTAKÖTÉS (a kötőtűn oda-vissza): Minden sorban sima szemekkel kötünk. 1 borda= 2 sima szemekkel kötött sor. ---------------------------------------------------------- TESTRÉSZ: Kör alakban, körben haladva készítjük a háta közepétől kezdve. A kezdéshez szedjünk fel 8 szemet 1 szál Delight és 1 szál Brushed Alpaca Silk fonalat összefogva, majd osszuk el őket 4 kéthegyű kötőtűn. Tegyünk 1 jelölőt a kör kezdetévez = a háta közepe, a nyak felé. 1 kör harisnyakötéssel, UGYANAKKOR, minden 2. szembe 2 szemet kötünk = 16 szem. Tegyünk a darabba 8 jelölőt, a jelölők között 2 szem. Folytassuk harisnyakötéssel, UGYANAKKOR, minden jelölő után 1 rh-t készítve szap (= körönként 8 szemet szap.) minden második körben. A köv sorban, a RH-okat sima szemként kötjük, így a RH-ok kis lyukakat képeznek. Szükség szerint váltsunk körkötőtűre. NE FELEDKEZZÜNK MEG A MEGFELELŐ KÖTÉSPRÓBA BETARTÁSÁRÓL. Amikor a darabunk 19-21-22-23 cm-es a közepétől mérve, a köv sorban így haladjunk a kör kezdetétől (ez egy szap nélküli sor kell, hogy legyen): Kössünk 19-20-22-24 szemet, 24-26-28-30 szemet leláncolunk (= karöltő), kössünk tovább, amíg 43-46-50-54 szem marad a kötőtűn, 24-26-28-40 szemet leláncolunk (= karöltő) majd kössünk tovább 19-20-22-24 szemet. A következő körben a leláncolt szemek (a karöltők) felett szedjünk fel 24-26-28-30 szemet. Folytassuk a kötést és a fogyasztásokat, amíg a darabunk a közepétől mérve, körül-belül 48-53-58-63 cm-es. Kössünk 3 bordányit lustakötéssel - lásd a fenti magyarázatot- és folytassuk a szap, amikor a korábbiak szerint lustakötéssel kötünk tovább. Sima szemekkel LAZÁN láncoljuk le a szemeket. UJJA: Oda-vissza kötjük a kötőtűn. A kezdéshez szedjünk fel 34-36-37-39 szemet (ebben benne van mindkét oldalon 1-1 szélszem) a 7 mm-es kötőtűre 1 szál Delight és 1 szál Brushed Alpaca Silk fonalat összefogva. Kössünk 3 bordányit lustakötéssel, majd folytassuk harisnyakötéssel. Amikor a darabunk 10-13-14-10 cm-es, mindkét oldalon szap 1 szemet: 1 szemet 6-7-9-10 alkalommal, 1 szemet 6.5-5.5-4.5-4.5 cm-ként =46-50-55-59 szem. Amikor a darabunk 52-52-52-52 cm-es, minden sor elején az ujja felső ívének kialakításához a következő módon láncolunk le szemeket: 3 szemet 1 alkalommal, mindkét oldalon, majd 1 szemet mindkét oldalon, amíg a darabunk kb 60-60-60-60 cm-es. Láncoljuk le a megmaradt szemeket. ÖSSZEÁLLÍTÁS: Varrjuk be a két ujját a szélszem mellett, úgy, hogy a felső ív közepe arra a pontra esik, ahol a karöltők a legközelebb esnek egymáshoz. (Vagyis ahol az első karöltőhöz az első szemet leláncoljuk, és a második karöltőnél, az utolsó szemet láncoltunk le.) Az ujjak alsó varrását ahhoz a ponthoz illesszük, ahol azok egymástól a legtávolabb esnek (vagyis az ellentétes oldalon- lásd az ábrát). |
||||
Diagram magyarázatok |
||||
|
||||
![]() |
||||
Elkészítette ezt a mintát?Akkor adja a képeihez a #dropspattern #summerdelightjacket tageket, vagy küldje be a képet a #dropsfan galériába. Segítségre van szüksége a modell elkészítéséhez? 20 tutorial videót találhat, és egy kérdés/felelek részt, és még többet, ha a mintát megkeresi a garnstudio.com oldalán. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Minden jog fenntartca. Ez a documentim, az összes részével védelem alatt áll. A weboldalunkon többet olvashat arról, hogy mit tehet és mit nem a mintáinkkal. |
Post a comment to pattern DROPS 160-29
Szívesen vesszük, ha megosztja velünk gondolatait erről a mintáról.
Ha kérdést szeretne feltenni, ügyeljen arra, hogy a megfelelő kategóriát válassza ki, így fegyorsíthatja a válaszadás folyamatát. Það verður að merkja við svæði merktri með *.