Maattekeningen lezen

Maattekeningen lezen

U vindt de maattekening voor elk kledingstuk onderaan het patroon. De maattekening bevat de afmetingen voor elke kledingmaat in het patroon. Volgt u het patroon en heeft u de juiste stekenverhouding, dan zal het kledingstuk dezelfde afmetingen hebben als op de maattekening.

Vindt u het moeilijk om te bepalen welke maat u wilt maken, dan is het een goed idee om een favoriete trui te pakken en de afmetingen nemen. Dan kunt u de maat kiezen door de afmetingen van de trui te vergelijken met die van de maattekening.

Heeft u een trui met ongeveer de volgende afmetingen: 60 cm lang, borstomtrek 96 en heupomtrek 108 cm. Dan komt dat het meest overeen met maat L op de maattekening.


Omtrek aan de onderkant = 54 cm x 2 = 108 cm, de omtrek van het kledingstuk!

Omtrek op borsthoogte = 48 cm x 2 = 96 cm, de omtrek van het kledingstuk!

Opmerkingen (245)

Spardha wrote:

Buonasera per favore potete darmi indicazioni su come fare ad adattare i numeri dei punti da avviare X il modello Winter Wine (con campione lavorato con ferri n. 5 , di 17 m X 22 f = cm 10 X 10 cm ) alla lana che utilizzerò , che è più grossa e che , con ferri n.6 il campione di cm 10 X cm 10 li ottengo con 14 m X 19 f ? Grazie

04.10.2017 - 23:03:

DROPS Design answered:

Buongiorno Spardha. Devo moltiplicare il numero di maglie indicato per la sua taglia per 14 (maglie del suo campione per avere 10 cm) e dividere il risultato per 17 (maglie del campione indicate nel modello). Quindi, se p.es per la taglia S viene indicato di avviare 64 maglie, il conteggio diventa: (64 x 14) / 17 = circa 53 maglie. Per un aiuto più personalizzato in caso di modifiche rispetto alle spiegazioni, può rivolgersi al suo rivenditore Drops di fiducia. Buon lavoro!

18.10.2017 - 15:36:

Joan wrote:

I am making my daughter Drops circle jacket crochet pattern (Moonlight Mist). She is a slim 94cm bust. What size should I be following S/M or M/L and could you please let me know the back distance between the shaping of the sleeves. Thanking you. Joan

19.09.2017 - 01:38:

DROPS Design answered:

Dear Joan, you will find at the bottom of the pattern a measurement chart with all measurements in each size, in cm, taken flat from side to side (ex, 40-44-48 cm between armholes on top of jacket), compare these with a similar garment she has and like the shape to find out the matching size. Happy crocheting!

19.09.2017 - 09:28:

Marie-france wrote:

Bonjour, je voulais savoir si dans la taille en cm dans le chémas vous tenez compte de l'aisance. je veux dire que j'ai un tour de taille de 102 cm donc 51 cm a plat mais s'est un patron chandail over size est ce qu'il faudra que je prenne une taille plus grande pour qu'il soit over size?

20.07.2017 - 16:55:

DROPS Design answered:

Bonjour Marie-France, les mesures indiquées dans le schéma sont celles de l'ouvrage final, posé à plat. Comparez les mesures d'un vêtement similaire dont vous aimez la forme pour trouver la taille idéale. Bon tricot!

21.07.2017 - 08:56:

Pia wrote:

Hola, He estado tratando de entender el diagrama M1 de Lewis DROPS / 135 / 20 y no lo entiendo. Por favor explicar en que parte del tejido debo usarlo y como funciona. Ayudaaa :) Muchas gracias!!!

18.07.2017 - 15:13:

DROPS Design answered:

Hola Pia. La chaqueta entera (sin cenefas) se trabaja con el diagrama M.1. La chaqueta se trabaja de ida y vuelta. Fila 1: *1 derecho, 1 revés, 1 derecho*, repetir de * a * toda la fila. Fila 2: * 1 derecho, 1 derecho, 1 revés*, repetir de * a * toda la fila. Repetir las filas 1-2.

25.07.2017 - 19:33:

Smadja Claire wrote:

Bonjour , Je vais tricoter le modèle drops 177-25 hors je n'ai pas d aiguille circulaire , pour le faire avec des aiguilles droites doit -on juste diviser le nombre de mailles par deux pour faire le dos et le devant. Merci d'avance pour votre réponse . Claire

14.06.2017 - 15:58:

DROPS Design answered:

Bonjour Claire, vous pourrez lire ici comment ajuster un modèle sur aiguilles droites, il peut être parfois plus simple d'apprendre à dompter les aiguilles circulaires, consultez nos vidéos si besoin. Celles qui ont essayé les ont finalement adoptées. Bon tricot!

14.06.2017 - 16:44:

Magdalena wrote:

In einem Buch für Stricken wird grosser Wert darauf gelegt, dass man ein Muster strickt (10x10 cm), es wäscht, trocknet, bügelt und dann die Maschen zählt. Ich hab das mit Cotton Merino gemacht und festgestellt, dass mein Muster unbehandelt 19 Maschen zählt, behandelt aber 17 Maschen. Der Unterschied ist mehr als 10%! Wenn ich jetzt ein Modell auswähle, welche Maschenzahl und welche Grösse soll ich nehmen, damit mir das Kleidungsstück passt?

13.06.2017 - 17:11:

DROPS Design answered:

Liebe Magdalena, Sie stricken ein neues Muster mit kleineren Nadeln, und wiederholen Waschen/Trocken Prozess bis Sie die richtigen Maschenprobe erhalten. Viel Spaß beim stricken!

13.06.2017 - 17:38:

Eva Jung wrote:

I'd like to make Mermaid Stripes for my daughter but the top has no sizing other than S-M-L and no diagrams at all. The shorts are sized but not the top. Help please.

23.05.2017 - 18:31:

DROPS Design answered:

Dear Mrs Jung, choose your size with your bust measurements, either small, medium or large. Your DROPS store will provide you any further individual assistance, even per mail or telephone. Happy knitting!

30.05.2017 - 08:58:

Diana Aston wrote:

I am not nderstanding the flounce in this pattern Sunday Mornng Stroll 118-3. The diagram M 1 does not help me to understand what I am to do

27.04.2017 - 05:58:

DROPS Design answered:

Dear Mrs Aston, in this pattern the flounce will be made thanks to diagram M.1 where you will dec 1 st in each repeat on row 1 (= K5, K2 tog), and 2 sts in each repeat on row 3 (=K1,K2 tog, K1, K2 tog), repeat diagram in width on the stated sts to decrease and shape flounce. Happy knitting!

27.04.2017 - 10:09:

Loly Aguilar wrote:

Querría saber que talla lleva la modelo del patrón número 177-9 .GRACIAS

23.04.2017 - 16:30:

Josée wrote:

Bonjour, je porte habituellement du 3X (tailles fortes) pour tous mes vêtements, est-ce que le XXXL réfère a cette taille? Merci et bravo pour votre superbe site, il est formidable et si complet, tout est la! Je suis si contente d'être tombée dessus.

22.04.2017 - 11:45:

DROPS Design answered:

Bonjour Josée, pour chaque modèle vous trouverez un schéma en bas de page. Comparez les mesures indiquées dans le schéma à celles d'un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme pour trouver votre taille, voir aussi ici. Bon tricot!

24.04.2017 - 11:39:

Claire Garant wrote:

Je fait le modèle Millicent 173-39 et à la fin de ma torsade j'ai 92 mailles pour 78 cm du marqueur. Je fais la taille s. Comment je compte la balance pour terminer mon tricot car ça n'arrive pas à 122. Merci de votre aide.

18.04.2017 - 14:20:

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Garant, dans ce modèe, vous devez relever 6 m dans la bordure devant, puis 1 m le long de la torsade (d'un marqueur à l'autre), et 6 m le long de la bordure devant = soit environ 122 m au total et environ 110 m entre les marqueurs. Essayez de relever des mailles à intervalles plus fréquent, et s'il en manque quelques unes, vous devez quoi qu'il arrive augmenter au rang suivant pour avoir 176 m au total, augmentez alors davantage de mailles. Bon tricot!

19.04.2017 - 10:32:

Jessica wrote:

So, in the circumference sizes at the bottom of a pattern (say the sweater in the example above) the largest size, 75cm, is times 2= 150cm around? is this the same in the other patterns?

17.04.2017 - 06:34:

DROPS Design answered:

Dear Jessica, that's right, all measurements are taken flat, from side to side and are always given in cm. Happy knitting!

19.04.2017 - 10:24:

Izumi wrote:

Hi, can you tell me how to determine glove sizes? There is no schematic drawings for gloves, just XS/S/M/L, so it is difficult to guess which size to go for. Thanks

06.04.2017 - 13:09:

DROPS Design answered:

Dear Izumi! You have to read carefully the pattern description. There are some indications like length for example. Just try to make the first pair of gloves, and then you will know! Happy knitting!

06.04.2017 - 13:36:

Eva Stjernholm wrote:

Funderar på att beställa Blue Danube 166-34 jacka/kofta. Har storlek L-XL vilken storlek bör jag ta.? Mvh Eva S

22.03.2017 - 15:36:

DROPS Design answered:

Hej Eva. Hvis du laeser her, saa ser du tips til hvordan du kan vaelge din störrelse. Saa hvis du fölger tipsene her og ser paa maalskitsen paa selve opskriften, saa maa du beslutte hvilken af de to str du mener vil passe dig bedst. Du kan ogsaa tage en snak med din garnbutik, de kan ogsaa hjaelpe dig med at vaelge

23.03.2017 - 12:51:

Lena Nilsson wrote:

Hej!\r\nHar stickat mycket i mitt liv och tänkte nu sticka efter ett av era mönster men blir väldigt osäker då det är stor variation på måtten. Om jag kollar måttskissen ser jag att en tröja är 104 cm i st L. Över bysten skulle det finnas 320 m. Så som jag lärt mig så skulle den då bli 152 cm över bysten (320 m / 2.1 (stickfastheten) ) \r\nDetta kan väl inte stämma eller??

02.03.2017 - 15:13:

Laurel wrote:

I would love to knit "Take Me to Spain", but am unsure of its fit. I have a small bust size and would typically make a Size Small. As the photo does not include a full front view I am wondering how much stretch this pattern has. Thank you for your assistance.

25.02.2017 - 18:31:

DROPS Design answered:

Dear Laurel, you will find at the bottom of the pattern a measurement chart including all finished measurements taken flat from side to side in each size. Compare these to a similar garment you have and like the shape to find out the matching size. Remember your DROPS store will also provide you any further personnal assistance. Happy knitting!

27.02.2017 - 11:59:

Kisti Skarp wrote:

Hej Jag stickar koftan Bluebird och undrar lite över hur stor omkrets det ska vara på ärmarna efter att man minskar ner antalet maskor till hälften? Jag har stickat 2 v resår men tycker de är jättestora i omkrets, 26 cm.

02.02.2017 - 21:10:

DROPS Design answered:

Hej Kisti. Kan du spörge paa opskriften selv? Da er det lidt nemmere at kigge med :)

06.02.2017 - 12:33:

Ruth wrote:

Please guide me how to figure out how S-M-L...XXXL to the disagrams that show inches. I am interested in making Irish Winter Cable but do not know how to select the size that will let the sweater fit as it is designed to fit. Do you have a page on your site to guide me?

28.01.2017 - 23:36:

DROPS Design answered:

Dear Ruth, you'll find a converter to calculate in inches all measurements in chart to find out the matching size. Happy knitting!

30.01.2017 - 14:27:

Nicole Dupuis wrote:

J,aimerais savoir pour prendre les mesure tableau de mesure pour savoir si on tricotte un small medium ou large etc ou sont ses mesures dans drops design. merci à vous

10.01.2017 - 21:11:

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Dupuis, vous trouverez en bas de chaque modèle un schéma avec les mesures pour chaque taille, en cm, prises à plat d'un côté à l'autre. Comparez ces mesures à un vêtement similaire dont vous aimez la forme pour trouver la taille. Voir aussi ici. Bon tricot!

11.01.2017 - 09:44:

Poppy wrote:

Hello, how do I calculate the number of balls of yarn required for the patter 'Drops 80-4 in XS ans Small sizes? Thank you

07.01.2017 - 16:35:

DROPS Design answered:

Dear Poppy, you will find total amount of yarn, in weight under tab "Materials", ie when you need 600-650 g Eskimo (size XS-S/M) in DROPS 80-4, Eskimo = 50 g balls, so that you will need 600/50=12 balls Eskimo in size XS and 650/50 = 13 balls Eskimo in size S/M. Happy knitting!

09.01.2017 - 10:13:

Laat een opmerking achter of stel een vraag over deze les

Uw e-mailadres wordt niet openbaar gemaakt. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *