Fontos, hogy a mintában megadott kötéspróbát betartsuk.
Így gondoskodhatunk arról, hogy az elkészült darab méretei az eredeti mintáéval megegyeznek. Mindig készítsünk egy kisebb próbadarabot.
Ha a mintában azt olvassuk, hogy a kötéspróbánknak 17 szem x 22 sornak kell lennie az 5 mm vastag kötőtűvel, akkor szedjünk fel kb 20 (vagy több) szemet az 5 mm vastag kötőtűre, és kössünk harisnyakötéssel oda-vissza haladva legalább 24 sort.
Tegyünk vonalzót a próbadarabunkra, és számoljuk meg a szemek / sorok számát 10 cm-ben (vízszintesen és hosszában is). Ha 17 szemnél több van 10 cm-ben, a szem túl kicsi. Próbáljuk meg nagyobb kötőtűvel kötni. Ha 17 szemnél kevesebb van 10 cm-ben, a szem túl nagy. Próbáljuk meg kisebb kötőtűvel kötni.
Amikor megtaláltuk azt a méretű kötőtűt, amiben a megfelelő kötéspróbát be tudjuk tartani, elkezdhetjük a kötést. Ne feledjük, hogy munka közben többször is ellenőrizzük, milyen kötéspróbával dolgozunk.
Sonia Duchesneau írta:
Mon échantillon à 16 mailles pour 10 cm de largeur et jusque là ça va, mais 30 rangs pour la hauteur pour atteindre 10 cm. J'ai utilisé des aiguilles 5.5 mm. Que me suggéré vous ? Merci !
03.12.2022 - 14:24A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Duchesneau, essayez de laver/bloquer votre échantillon pour voir si vous avez toujours une différence , sinon, essayez avec des aiguilles plus fines/plus grosses en fonction de votre nombre de rangs - en fonction des modèles, si la largeur est bonne et pas la hauteur, ce n'est pas forcément gênant (la quantité de fil peut toutefois en être impliquée), en revanche, si vous avez un empiècement rond ou un raglan, il vous faudra ajuster en tricotant plus/moins de rangs entre les diminutions/augmentations pour bien conserver les bonnes proportions sur la base de votre échantillon. Bon tricot!
06.12.2022 - 12:03
Elisabeth írta:
Hvis jeg skal strikke en trøje i helpatent og skal lave en strikkeprøve, er det så i glatstrik eller i helpatent jeg skal lave den?
29.11.2022 - 16:39A DROPS Design válasza:
Hei Elisabeth. Da lager du strikkeprøven i helpatent. mvh DROPS Design
05.12.2022 - 09:56
Sabrina írta:
Buongiorno, facendo il campione 10x10 mi risultano due maglie in meno mentre il numero dei ferri e' corretto. Devo utilizzare comune dei ferri della misura più piccola? grazie
23.11.2022 - 16:05A DROPS Design válasza:
Buonasera Sabrina, deve trovare il numero di ferri che le permette di ottenere il campione indicato. Buon lavoro!
24.11.2022 - 19:50
Elisabeth Oberlaender írta:
échantillon fait largeur9 cm sur 3 ,si je prends du 3.5 échantillon largeur 11cm, je me proposait de tricoter en 3 mais la taille supérieure cela vous parait possible et judicieux
18.11.2022 - 21:44A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Oberlaender, désolée pour le retard de la réponse, il semble que votre question avait été oubliée - pour bien obtenir les mesures finales de votre ouvrage, votre échantillon doit coller parfaitement, si ce n'est pas le cas, essayez de recalculer d'après votre nombre de mailles pour 10 cm si vous arriverez à ajuster en prenant une taille en dessous/au dessus (en fonction de vos mesures, de votre échantillon etc..). Bon crochet!
01.02.2023 - 17:19
Susanne Jensen írta:
Strikkefasthed? Jeg har 36 pinde og 30 masker og skal have 34 pinde og 26 masker, er det så rigtigt forstået jeg skal en pind op? Og er det så en 1/2 pind eller er det en hel pind nr.
10.11.2022 - 07:04A DROPS Design válasza:
Hei Susanne. Du må bruke den pinne størrelsen som gir deg den oppgitte strikkefastheten, prøv med en 1/2 pinne tykkere først og sjekk. mvh DROPS Design
14.11.2022 - 07:11
Bianca írta:
Just wanted to say hello from Romania. I love drops yarn :)
03.11.2022 - 19:00
Chantal Lessard írta:
Bonjour, si les 20 mailles d'un échantillon mesure 12 cm; est-ce que je dois changer mes aiguilles pour des plus petites ou plus grosses ? merci beaucoup pour tous vos conseils. chantal
02.11.2022 - 14:55A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Lessard, si vous avez 20 mailes pour 12 au lieu de 10 cm, c'est que vos mailles sont trop grandes (= vous avez environ 16 /17 mailles pour 10 cm) - vous devez réessayer avec des aiguilles plus petites - diminuez d'une demi-taille, si ça ne suffit pas, réduisez encore d'une demi-taille jusqu'à ce que vous ayez la bonne largeur - attention à la hauteur qui peut avoir son importance dans les explications (et qui va jouer un rôle sur la quantité). Bon tricot!
02.11.2022 - 16:11
Josefine írta:
Jeg har lavet to forskellige strikkeprøver med Drops alpaca. Det skal være 23x30 masker. På pind 3,5 får jeg dog 3 masker for meget men selve strikkefastheden ser pænere ud end med pind 4 hvor jeg får korrekte antal masker. Kan jeg evt gå en str op og så strikke med pind 3,5 ? 3 masker svarer til 1 cm. Hilsen en der er virkelig dårlig til alm hovedregning.
30.10.2022 - 18:57A DROPS Design válasza:
Hei Josefine. Anbefaler deg heller å strikke litt løsere med p. 3,5, slik at du får det riktige maskeantallet. Om du strikker en str. større er det ikke sikker at du får riktig pinner i høyden, og da vil ikke alle målene stemme. mvh DROPS Design
31.10.2022 - 08:15
Vivian Bignell írta:
This was a clear article, thank you.. An example could be a 6mm needle called for the body and a 5mm needle for the ribbing stated in the pattern, so 1mm smaller. Let’s say I needed to use a 6.5 m needle to get gauge, then when I get to the ribbing do I apply the same difference of 1mm smaller, so a 5.5 m needle ? Or is there more to it? sometimes a pattern called for more than 3 different needle sizes, do I just keep the ratio between the needles the same ?
30.10.2022 - 10:00A DROPS Design válasza:
Dear Vivian, yes, in your example you keep the ratio of the needles used. So, if you needed 6.5mm needles for the body you will use 5.5mm needles for the rib. Happy knitting!
30.10.2022 - 20:15
Bríd írta:
Can I use Marino wool on a pattern for Alpaca wool
26.10.2022 - 17:52A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Brid, you can use 1 strand DROPS Baby Merino instead of 1 strand DROPS Alpaca since they both belong to yarn group A - read more about alternative here and use our yarn converter in the pattern page to get new amount of yarn. Happy knitting!
27.10.2022 - 10:10
Le Roy Michelle írta:
Je ne vois de commentaires qu\'el langues étrangères
13.10.2022 - 18:16
Anita írta:
Ik heb een dikkere wil, brei met pen 8. 8 steken breed is 10 cm en 14 naalden is 10 cm lang. Hoe kan ik het patroon aanpassen zodat de verhoudingen gelijk blijven? Ik vind dit zo’n leuk vest!
13.10.2022 - 10:16A DROPS Design válasza:
Dag Anita,
Op basis van je stekenverhouding en de maattekening zou je uit kunnen rekenen hoeveel steken je op moet zetten om dezelfde breedte te krijgen. Stel dat het patroon 44 breed moet worden en je hebt 9 steken op 10 cm, dan doe je 9 keer 4,4 om het aantal steken uit te rekenen. Houd ook rekening met eventuele patronen in het breiwerk en over hoeveel steken deze lopen.
16.10.2022 - 16:34
Cristina írta:
Hi, Is it necessary to wet and block the swatch before measuring the tension?
11.10.2022 - 15:24A DROPS Design válasza:
Dear Cristina, it's recommended to wet and block the swatch. It may depend on which garment you are working on; if you will need to block the final garment then it's recommended to block the swatch as well. Otherwise, you are free to block it or not. Happy knitting!
16.10.2022 - 23:35
Karla írta:
Hola quiero hacer el chaqueta Deep Woods estoy gaciendo la prueba de tension el agujas 3 y medio mm me dio 22 ptos de ancho y 30 hileras de largo por los 10x 10 cm En agujas 4mm me dio 22 ptos de ancho y 25 hileras de largo
09.10.2022 - 22:43A DROPS Design válasza:
Hola Karla, siempre recomendamos hacer la pregunta en la sección de comentarios del propio patrón, o al menos indicando el número de patrón, para agilizar el proceso de respuesta. Para este patrón requires agujas de 5 y de 4mm, no de 3.5mm; y la muestra indicada es para agujas de 5mm. Por eso la tensión es muy diferente a la de las agujas de 3.5mm, e incluso de las agujas de 4mm.
16.10.2022 - 23:47
Karla írta:
Mi muestra de tension meda 21 punto en 10centimetros 9 centrimetros de largo con agujas 3,5 igual he probado con agujas 4 y 3 y no logro llegar a tention requerida de 17 ptos en 10 cm de ancho y 22 hileras de largo en 10 cm Gracias
09.10.2022 - 01:48A DROPS Design válasza:
Hola Karla, cuando la tensión es tan diferente, necesitas cambiar a una aguja más grande. ¿Qué tensión tienes con las agujas de 4mm? ¿Qué patrón y con qué hilo estás trabajado?
09.10.2022 - 18:46
Pascale BABIN írta:
Bonjour, Echantillon avec laine Mérino et aiguilles n° 5 en jersey Pour 17 mailles et 22 rangs, j'obtiens 8,5 cm de hauteur et 9 cm de largeur. Si mes calculs sont bons : - En largeur : (17/9) * 10 = 19 mailles ? - En hauteur : (22/8,5) * 10 = 26 rangs ? Si c'est correct, je dois donc tricoter avec une aiguille plus grosse ? n° 5,5 ou 6 ? Je vous remercie. Pascale
29.09.2022 - 20:50A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Babin, tout à fait, si votre échantillon ne mesure que 8,5 cm x 9 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses; pensez également que nos laines mérinos se tricotent plus volontiers serré que trop lâche, n'hésitez pas à laver votre échantillon et à la faire sécher (en suivant attentivement les indications de lavage du nuancier + autres astuces ici) et vérifiez ensuite de nouveau vos mesures avant de continuer. Bon tricot!
30.09.2022 - 08:41
Astrid írta:
Hallo, ik ben begonnen met breien met Puna met rondbreinaald nr 3,5 volgens het model. Ik vind de steken in boordsteek echter erg rommelig en ongelijk. Dit terwijl ik normaal erg vast en regelmatig brei. Ik had een proeflapje gemaakt met naald nummer 4 (wel rechte naalden), ook volgens instructie en in tricotsteek zoals aangegeven. Dit zag er prima uit en stekenverhouding klopte! Wat moet ik nu doen? Enkel veranderen v naald vr de boordsteek en niet voor het hoofdgedeelte? Beide wijzigen?
28.09.2022 - 23:00A DROPS Design válasza:
Dag Astrid,
Het ene garen geeft een gelijkmatiger stekenbeeld dan het andere garen en het hangt er inderdaad ook vanaf of je tricotsteek of boordsteek breit. Dit kan bij puna er inderdaad wat 'rommeliger' uitzien dan bijvoorbeeld Karisma of Merino.
04.10.2022 - 19:31
Dea írta:
Risultati / conseguenze: Più di 20 maglie - passare a una misura più grande di ferri Meno di 20 maglie – passare a una misura più grande di ferri più piccola. Nella terza frase c'è un errore....bisogna togliere "più grande".
11.09.2022 - 21:38A DROPS Design válasza:
Buonasera Dea, grazie per la segnalazione: abbiamo corretto il testo. Buon lavoro!
14.09.2022 - 19:24
Carolyn Wood írta:
How can a i make a bulky knit sweater size small with a sleeve at least 2 inches too big in width and arm hole
10.09.2022 - 01:42A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Wood, you will find our "chunky knits" here, one of them might inspire you. Happy knitting!
12.09.2022 - 12:28Több mint 40 év tapasztalattal a kötés és horgolásminták tervezésében a DROPS Design az ingyenes minták egyik legszélesebb körű gyűjtemnyét kínálja az Interneten, 17 nyelvre fordítva. A mai nappal 319 katalógust 12007 mintát tudunk számon tartani a mintákból 11989 -t fordítottunk le magyarra (európai mértékegységekkel).
keményen dolgozunk azon, hogy a kötés és a horgolás világából a legjobbat hozzuk el, remek fonalakkal, hihetetlen árakon. Ha mintáinkat nemcsak személyes használatra szeretné használni, minden minta alján a Copyright szövegben olvashat arról, mit tehet s mit nem. Sikeres kézimunkázást!
Wat doe ik nu als ik bij het proeflapje wel het aantal steken goed heb maar het aantal naalden te veel? Dan kom ik toch niet goed uit bij de teltekening van de Scandinavische trui?
23.11.2022 - 19:49