Fontos, hogy a mintában megadott kötéspróbát betartsuk.
Így gondoskodhatunk arról, hogy az elkészült darab méretei az eredeti mintáéval megegyeznek. Mindig készítsünk egy kisebb próbadarabot.
Ha a mintában azt olvassuk, hogy a kötéspróbánknak 17 szem x 22 sornak kell lennie az 5 mm vastag kötőtűvel, akkor szedjünk fel kb 20 (vagy több) szemet az 5 mm vastag kötőtűre, és kössünk harisnyakötéssel oda-vissza haladva legalább 24 sort.
Tegyünk vonalzót a próbadarabunkra, és számoljuk meg a szemek / sorok számát 10 cm-ben (vízszintesen és hosszában is). Ha 17 szemnél több van 10 cm-ben, a szem túl kicsi. Próbáljuk meg nagyobb kötőtűvel kötni. Ha 17 szemnél kevesebb van 10 cm-ben, a szem túl nagy. Próbáljuk meg kisebb kötőtűvel kötni.
Amikor megtaláltuk azt a méretű kötőtűt, amiben a megfelelő kötéspróbát be tudjuk tartani, elkezdhetjük a kötést. Ne feledjük, hogy munka közben többször is ellenőrizzük, milyen kötéspróbával dolgozunk.
Maribel írta:
Hola. En el patrón de la chaqueta 89-15 la muestra pone 19 puntos altos por 8 filas de alto en ganchillo número 4. A mi me salen 18 puntos altos por 10 filas y con un ganchillo número 3,5 me sale 19 puntos altos por 11 filas ¿escojo el ganchillo número 3,5 aunque no coincidan las filas? Gracias
06.12.2017 - 01:13A DROPS Design válasza:
Hola Maribel, sí, hay que tener en cuenta el número de puntos en la fila, por lo que, efectivamente, deberías escoger el ganchillo de 3.5 mm.
30.12.2017 - 13:39
Mette Saksager írta:
Et spørgsmål mht. Måling af strikkefasthed I opskriften står 18 masker og 24 pinde på pind 4,5 Bør jeg så slå 21 masker op og strikke 26 pinde?
05.11.2017 - 22:12A DROPS Design válasza:
Hej Mette, Ja det er en god ide at slå lidt flere masker op, så bliver det lettere at måle strikkefastheden. God fornøjelse!
13.11.2017 - 14:28
Maria írta:
Hallo. Ik ben begonnen aan patroon Drops. 121- 26. Welke naalddikte adviseert u mij bij het gebruik van Drops Peak?? Alvat bedankt!
06.11.2016 - 14:17A DROPS Design válasza:
Hoi Maria. Je moet uitgaan van de stekenverhouding aangegeven in het patroon: 11 st x 20 nld in gerstekorrel = 10 x 10. Brei eerst een proeflapje en zorg ervoor dat deze stekenverhouding klopt voordat je gaat beginnen.
16.11.2016 - 09:44Pippa írta:
Hello, I want to knit a gauge square for a jumper which is ribbed 3 knit, 3 purl. It pulls in a lot, should I pull it out a bit to measure it? Thank you.
28.10.2016 - 00:33A DROPS Design válasza:
Dear Pippa, check pattern how the tension is explained, there should be more informations about tension in the written pattern. Happy knitting!
28.10.2016 - 09:51
Elena írta:
Hello. Thank you very much for the answer. If so, can the size and shape of the garment change somehow after it\'s washed for the first time? Does the pattern provide for this? Thank you.
16.10.2016 - 17:42A DROPS Design válasza:
Dear Elena, you can always wash and block your swatch before starting your project, so that you will be sure if tension is correct. Happy knitting!
17.10.2016 - 11:47
Elena írta:
...relates to the new yarn... Sorry for the mistake.
15.10.2016 - 13:13A DROPS Design válasza:
See the answer below.
16.10.2016 - 13:08
Elena írta:
Hello. Do I understand this right that the indicated tension/gauge in the pattern new yarn taken from the new skein, or does the yarn need any preliminary treatment (e.g. washing according to the instructions). Or does the swatch need any treatment before measuring? Thank you.
15.10.2016 - 11:53A DROPS Design válasza:
Hi Elena. you must do a little knitting swatch before starting the pattern with untreated yarn( not washed or anything) and then you must check that the tension/gauge is the same as in the pattern. For any future questions, you may write in Russian if you'd like.
16.10.2016 - 13:02
Anne írta:
Every time I try to ask a question in the pattern Coast Living (135-2) I get the same error: Uw naam bevat een link of een niet toegestaan woord! Uw opmerking bevat een link of een niet toegestaan woord! But I still like to ask this question! Could you help?
17.09.2016 - 23:20A DROPS Design válasza:
Hi Anne, I guess you are using a word that has been banned for some reason. Could you try reformulating it?
28.03.2017 - 14:13
Isabelle M írta:
Bonjour, je suis tricoteuse débutante, j'ai donc suivi les tutos et consignes DROPS design: Modèle n° ai-008 pour faire un échantillon 10x10 cm. Il est indiqué de monter 15 m x 19 rangs en jersey aiguille n°6, or j'obtiens un échantillon de 8,5 x 8,5.(et j'ai tricoté très lâche). Si j'ai bien compris, je dois essayer avec des aiguilles plus grosses, mais de combien ? N°7 ou N°8 ? Je viens d'acheter 2 aiguilles circulaires n°5 et n°6 peut-on les échanger ? Merci
16.08.2016 - 22:38A DROPS Design válasza:
Bonjour Isabelle, pour l'échantillon, rappelez-vous de toujours monter plus de mailles que pour l'échantillon (soit plus de 15 m en largeur) et de tricoter plus de rangs (soit ici plus de 19 rangs) pour bien pouvoir le mesurer - cf explications ci-dessous. Effectivement dans votre cas, il vous faudrait essayer avec des aiguilles plus grosses. Merci de contacter le magasin où vous avez acheté votre matériel pour plus d'informations. Bon tricot!
17.08.2016 - 09:41
Claus írta:
Bonjour, Pour mon éhantillon de 10cmx10cm, en aiguilles N° 5(fils Paris), j'ai 18 mailles au lieu de 17, et 25 rangs au lieu de 22. Dois je prendre des aiguilles plus grandes ou plus petites? Merci.
23.03.2016 - 15:32A DROPS Design válasza:
Bonjour Claus, vous avez trop de mailles et de rangs par rapport à l'échantillon indiqué, essayez à nouveau avec des aiguilles 4,5 et avec du 4 s'il est toujours trop grand - Cliquez ici pour voir la vidéo relative à l'échantillon et ses explications. Bon tricot!
23.03.2016 - 15:37
Esther írta:
Cuando hago una muestra para medir la tensión, nunca sé si debo estirarla para medir o debo dejar los puntos tal y como quedan al tejerlos. Por ejemplo, quiero hacer el chal 156-2 First Frost con DROPS Lace. ¿Cómo mido la muestra? ¿La estiro al máximo como si fuera a bloquear el chal o la medición de la muestra se debe hacer de la misma manera sea cual sea el proyecto ? Gracias y un saludo
30.12.2015 - 16:00A DROPS Design válasza:
Hola Esther, nunca estiramos la lana a la hora de hacer la muestra. Calcula la medida tal y como queda sin estirar. Luego, al finalizar la prenda es cuando le damos forma.
14.01.2016 - 10:11
Margaret Prestwood írta:
Which would be the best yarn to use for man's 2 x 2 rib sweater. The yarn specified by the pattern is DK pure wool but discontinued. It needs to be warm, hold an all over rib design and if possible machine washable. Added complication is that the tension square 10x10cms is for 2 x2 rib ! Pattern -stylecraft 8073 26sts and 30 rows to 10cms over 2x2 rib using 4mm needles.
13.10.2015 - 17:02A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Prestwood, you will find here an overview of our yarns with thickness and metrage for 50 g - calculate here new amount of yarn and remember your DROPS store will help you with tips & advices. Happy knitting!
14.10.2015 - 09:02Ana Miriam írta:
Excelente explicación sobre la tensión-muestra. Saludos desde México.
06.10.2015 - 03:53
Anna Sarukhanyan írta:
Bonjour! J'aimerais savoir comment faire un échantillon si je veux travailler au crochet? Car j'aimerais utiliser une autre laine que sur le modèle et celui-ci est au crochet...
05.10.2015 - 19:12A DROPS Design válasza:
Bonjour Mme Sarukhanyan, l'échantillon va se faire de la même façon: montez un peu plus de ml que pour l'échantillon et crochetez le point indiqué sur quelques rangs de plus et mesurez ensuite la largeur/hauteur du nbe de mailles de votre échantillon. Si nécessaire, recommencez avec un crochet plus petit/plus gros jusqu'à ce que vous trouviez la bonne taille. Bon crochet!
06.10.2015 - 09:32
Janice Kern írta:
What's best way to measure gauge with lace (trellis lace pattern)that includes yo, psso, slips, etc.? Thanks as always!
01.10.2015 - 19:44A DROPS Design válasza:
Hello Janice! You have to stretch lace as you do when finishing your work. When making lace shawls and scarfs, the gauge is not important.
01.10.2015 - 22:49
Barbara Savary írta:
I understand your yarn goes in groups from a-f. can you tell me what that would mean in tension?
16.09.2015 - 02:38A DROPS Design válasza:
Dear Mrs Savary, please click here for more informations about groups, yarns, thickness, etc.. Happy knitting!
16.09.2015 - 10:21Több mint 40 év tapasztalattal a kötés és horgolásminták tervezésében a DROPS Design az ingyenes minták egyik legszélesebb körű gyűjtemnyét kínálja az Interneten, 17 nyelvre fordítva. A mai nappal 314 katalógust, 11824 mintát tudunk számon tartani a mintákból 11646 -t fordítottunk le magyarra (európai mértékegységekkel).
keményen dolgozunk azon, hogy a kötés és a horgolás világából a legjobbat hozzuk el, remek fonalakkal, hihetetlen árakon. Ha mintáinkat nemcsak személyes használatra szeretné használni, minden minta alján a Copyright szövegben olvashat arról, mit tehet s mit nem. Sikeres kézimunkázást!
I tried again today to post the question in the pattern 135-2 Coast living, and today it worked!
18.09.2016 - 13:17