Om zo veel gebruikers als mogelijk de kans te geven om de paginas van Garnstudio en de gratis patronen te kunnen gebruiken, hebben wij deze woordenlijst gemaakt. Hopelijk zal dit nuttig zijn.
Français | Español |
---|---|
(laisser) en attente | hacer a un lado o colocar en espera |
* - * | * a * |
1 (rang ou maille) sur 2 | cada 2 |
1 cm = 0,39 inch | 1 pulgada = 2,54 cm |
1 jeté | HEB (lazada) |
1 jeté | hilo alrededor de la aguja (lazada) |
1 livre (1 livre = 456 g) | libra (1 lb = 456 g) |
1 m end, 1 m env | 1d/1r, 1 derecho, 1 revés |
2 m end, 2 m env | 2 derechos, 2 reveses |
2 m ens à l\'endroit | 2 pjd, tejer 2 pts juntos de derecho |
2 m ens à l\'envers | 2 pjr, tejer 2 pts juntos de revés |
2 rangs point mousse | 2 hileras pt musgo |
À (vers) l\'intérieur | hacia adentro |
Acrylique | acrílico |
Aiguille | distribuido en 4 agujas de doble punta |
Aiguille à tricoter | aguja de punto |
aiguille auxiliaire | aguja auxiliar, ag aux |
aiguille auxiliaire | aguja auxiliar |
aiguille circulaire | aguja circular |
Aiguille droite | aguja derecha |
aiguilles | aguja |
aiguilles doubles pointes | agujas de doble punta |
ainsi | así |
alternative,alterner | alternativo |
Alternativement (alt) | alternadamente (alt) |
alternativement (alt) | alternadamente (alt) |
an (année) | año |
approprié, adéquat | apropiado, adecuado |
approximativement, environ | aprox, aproximadamente |
Arceau – espace | espacio |
Arrêt de mailles | gancho o seguro auxiliar |
Arrêter | cortar el hilo |
au dos, dans le brin arrière de la maille | por atrás del punto |
au travers | a través |
augmentation | aumento |
augmenter (augm) | aumentar |
aussi | también |
bonnet,chapeau | gorro, capucha |
Bordure au crochet | orilla en ganchillo |
Bordure de devant (avec boutonnières) | borde delantero (con ojales) |
Bordure devant | borde delantero |
Bordure d\'encolure | orilla del escote |
bordure, bord | borde |
boucle | bucle, hebra del punto |
Boucle, maille | argolla, aro |
Boucle, maille (parfois arceau au crochet) | bucle, aro, argolla |
bouton (s) | botones |
boutonnière(s) | ojal |
Bras (manche) | brazo (manga) |
Bride (B) | punto alto (p.a.) |
Brin avant de la m | hebra delantera del punto |
broderie | bordado |
centre | centro |
changer | cambiar |
chaque | cada, en cada, a cada |
Chaque | cada, en cada, a cada |
Circulaire, en rond | tejer en redondo |
col | cuello |
Comme | como |
commencer | comenzar (principio) |
Composer, joindre | para hacer o unir |
Continuer | continuar (cont) |
Continuer à tricoter tout droit | Continuar a tejer todo derecho |
Corps = dos et devant | cuerpo |
Corps = dos et devant | cuerpo |
côté endroit | lado derecho |
côte opposé, de l\'autre côté | lado contrario, lado opuesto |
Côtes | resorte, punto resorte, pt elástico |
côtes anglaises | punto inglés |
coton | algodón |
Couleur, coloris | color |
court | corto, pequeño |
Couture | costura |
Couture des épaules | costura de los hombros |
crocheter | ganchillo |
Croix – croiser | cruz - cruzar |
Dans le brin avant de la m | por el frente del pt |
Dans le sens de la longueur | en el sentido de la longitud |
DB (double bride) | punto alto triple (p.a.t.) |
De * à * | de * a * |
de long, en longueur | longitudinalmente |
Demi-bride (=dB) | punto medio alto (p.m.a.) |
demi-côtes anglaises | medio punto inglés |
dentelle | calados |
Dernier | último |
derrière | atrás |
Deuxième | segundo |
Devant droit | delantero derecho, frente derecho |
devant, endroit du travail | delantero, pieza del frente |
diminuant,diminution | disminución, disminuyendo |
Diminuer, rabattre, arrêter | rematar, remate (rem) |
diminuer | disminuir, disminución |
diviser | dividir |
Diviser l\'ouvrage au milieu | dividir en el centro |
dos, côté envers | espalda |
double bride (=DB) | punto alto doble (p.a.d.) |
droit | derecho(a) |
échantillon | muestra |
échantillon | muestra |
écharpe | bufanda |
écharpe | bufanda |
écheveau | madeja de hilo, madeja |
écheveau, balle | ovillo, bola |
élastique | elástico |
emmanchure | sisa |
empiecement | pechera, canesú |
empiècement | pechera, canesú |
En même temps | al mismo tiempo |
en tout,ensemble | todo junto, conjuntamente |
encolure | escote, línea del escote |
Endroit (de l\'ouvrage) | frente (de la labor), lado derecho, LD |
ensemble | juntos, juntamente |
Ensuite | después |
Ensuite | después |
Envers (de l\'ouvrage), env | lado revés, LR |
Environ | aproximadamente, aprox |
épaule | hombro |
étirer | estirar |
étirer | estirar |
excepter, exception, sauf | excepto |
explication | explicación |
Faire les coutures / coudre | Hacer las costuras, coser |
fente | abertura |
Fil (laine) | hilo (lana) |
Fil (laine) | hilo (lana) |
Fil derrière l\'ouvrage | hilo atrás de la pieza |
Fil devant l\'ouvrage | hilo al frente de la pieza |
Finitions | terminación |
fois | veces |
forme, former | forma |
gauche | izquierda |
glisser 1 m | deslizar 1 pt, desl 1 |
Glisser 1 m à l\'endroit | deslizar 1 pt como de derecho |
hanches | cadera |
Haut de la manche, diminutions | copa de la manga |
Identique | idéntico, igual |
inclinaison, incliner | inclinación |
inversé, faire en vis-à-vis | inverso |
Inverse/inverser | inverso, al contrario |
Jersey | punto jersey, pt jersey |
Jersey | punto jersey (pt jersey) |
jersey envers (1 rang env sur l'end, 1 rang end sur l'env) | pt jersey revés (1 hilera de revés por el LD, 1 hilera de derecho por el LR) |
Joindre | unir |
jupe | falda |
L'un par dessus l'autre | uno sobre otro |
Lâcher une maille | dejar caer un punto |
Lâcher une maille | dejar caer un punto |
laine | lana |
Laisser les (m) restantes | dejar el(los) restante(s) |
Le brin arrière (de la maille) | bucle o hebra posterior (del pt) |
Le crochet | aguja de ganchillo, gancho |
Lisière | orilla delantera, orilla del frente |
lisière, bordure | orilla, borde |
long | largo |
longueur | largo, longitud |
Longueur totale | largo completo, largo total |
maille | punto, pt |
Maille coulée (mc) | punto bajísimo (p.bjs), punto enano (p.e.) |
Maille du milieu | punto central |
Maille en l\'air (ml) | Cadena (cad) |
maille endroit,jersey endroit | punto derecho |
maille envers, m env | punto revés, r |
Maille lisière (ml) | punto de orillo |
Maille torse ou croisée | pt retorcido o cruzado |
maille, m | punto, pt |
Mailles utilisées | puntos utilizados |
Marqueur | marcapuntos (MP) |
marqueur | hilo marcapuntos (HMP) |
Même (identique) | igual, idéntico |
mesure(s) | medida, dimensión |
mesurer | medir |
Milieu devant / dos | centro del frente/espalda |
Mise en forme du haut des manches = diminutions du haut des manches | dar forma a la parte superior de las mangas |
Modèle tricot, explications | patrón |
Modèle, point fantaisie | patrón |
mois | meses |
montage de mailles,monter | Montaje de puntos, montar |
Motif à répéter | repetición del patrón |
Ms= maille serrée | punto bajo (p.b.) |
Multiple | múltiplo, mult. |
nombre de rangs | número de hileras |
nombre des rangs verticalement | número de hileras en longitud |
Nombre impair de mailles | número impar de puntos |
Nombre impair de rangs | número impar de hileras |
Nombre , nbe | número, No. |
Nope | mota |
Note | Nota |
Once (1 once = 28,35 g) | onzas, oz (1 oz=28,35 g) |
Once (1 once = 28,35 g) | onza, oz |
ou | o |
Ourlet | pliegue, plisado |
ourlet | dobladillo, el bajo |
Ourlet | dobladillo, bajo |
ourlet pour traverser un cordon | montaje (p. ej. para elástico) |
ouverture | abertura |
Passer la m glissée par dessus | pasar el punto deslizado por encima |
Passer la m glissée par dessus | pasar el punto deslizado por encima |
passer le marqueur | deslizar el marcapuntos |
Petit | pequeño |
placer | colocar |
Placer sur un arrêt de mailles | colocar en un gancho o seguro auxiliar |
placer | colocar, posicionar |
placer | colocar, posicionar |
Plat (bordure) – Pair (nombre) | uniforme, número par |
plier, plier en dedans | doblar, doblez |
plis | pliegue, plisado |
poche | bolsillo |
poignet | puño |
Point ajouré (trou-trou) | patrón de ojetes, patrón de agujeros |
Point de côtes | punto resorte o punto elástico |
point de croix | punto de cruz |
point de riz | punto de arroz |
point mousse | punto musgo |
point mousse ( 2 rangs end) | punto musgo (2 hileras) |
Point mousse (1 côte mousse = 2 rangs endroit) | punto musgo |
points arrières (couture) | punto atrás |
précédent | anterior |
Premier | primero, primer |
Pull | pulóver/jersey |
Pull à col roulé | cuello alto |
Pull, gilet sans manche | chaleco |
quadruple bride | punto alto cuádruple (p.a.c.) |
Rabattre, diminuer | rematar, remate (rem) |
Rabattre, diminuer | rematar, remate |
Rabattre, diminuer (dim) | rematar (rem) |
rang | hilera, vuelta |
Rang de point ajouré (trou-trou) | hilera de ojetes, hilera de agujeros |
Rang précédent | hilera anterior |
Rang, tour | hilera, vuelta |
Rang , tour | vuelta |
ravailler un multiple de | trabajar un múltiplo de |
rayures | franjas, rayas |
relever | levantar |
répéter | repetir, repetición |
répéter | repetición |
restant(e) | restante(s) |
restant(e) | restante(s) |
robe | vestido |
Sauter (une m, un rang) | saltar |
Sauter une maille | saltar un punto |
Séparément | separar, separado |
seulement | solamente, únicamente |
seulement | solamente, apenas, únicamente |
suivant | siguiente, siguiendo |
suivant | siguiente, siguiendo |
sur, par-dessus, après | encima, por encima, sobre |
taille | talla, tamaño |
Taille unique | talla única |
Tirer (le fil) à travers 1 boucle | pasar el hilo a través de un bucle |
Torsade (tresse) | torsada (trenzas) |
Toujours | siempre |
Tour | repetir estas x hileras del revés |
Tour de poitrine | medida de pecho/busto |
Tour de poitrine | medida del pecho/busto |
tourner | Virar, girar |
Tourner (l\'ouvrage) | virar, girar (la labor) |
tout | todos |
tout | todo(s) |
transférer | transferir, pasar a |
Travailler (tricoter) | trabajar (tejer) |
tricoter | tejer |
Tricoter | tejer, haciendo punto, tejiendo |
Tricoter (1) rang | hilera de derecho |
Tricoter dans le brin arrière de la m | tejer en la hebra posterior del pt, pt retorcido |
Tricoter le rang suivant | tejer la hilera siguiente/de vuelta |
Tricoter les mailles | levantar los puntos |
Un (une) | uno(a) |
une maille crochet | un punto trabajado en ganchillo |
veste | cárdigan, chaqueta |
Y compris | incluyendo |