Carmen Vieyra wrote:
Hola: que significa hacer 5 puntos en un punto orillo.gracias
31.08.2020 - 06:54DROPS Design answered:
Hola Carmen. En este parte de la labor hay que recoger 5 puntos dentro del punto orillo (1 punto en cada punto orillo, y no 5 puntos en 1 punto) a lo largo de 2 cm.
09.09.2020 - 20:50
Sue wrote:
Love the design. however i'm a beginner and quite frankly I didn't understand a single word of your pattern. You couldn't print a line by line, stitch by stitch, of the pattern.
30.07.2019 - 17:31DROPS Design answered:
Hi Sue! If you have any questions do not hesitate to contact us. We will try to help you. Happy knitting!
31.07.2019 - 08:51
Olga wrote:
Hallo, leider verstehe ich das mit dem abketten für das Arm Loch nicht. Wie ist ds zu verstehen "3M. 0-0-0-0-1-1M., 2M. 0-1-3-5-5-5-7 Mal ...ff" Wie oft und wie viel und welcher Reihenfolge soll nun abkettet werden und immer auf der Rechten Seite abketten? Liebe Grüße und Vielen Dank im Voraus!
13.01.2015 - 10:50DROPS Design answered:
Liebe Olga, entschuldigen Sie die späte Rückmeldung. Welche Größe möchten Sie stricken? 3 M ketten Sie je nach Größe entweder kein Mal ab oder beidseitig je 1 x (in den beiden größten Größen). 2 M ketten Sie beidseitig kein Mal, je 1 x, je 3 x, je 5 x oder je 7 x ab, je nach Größe, zuletzt 1 M je 1x oder 2x, je nach Größe. Sie ketten immer am Anfang jeder R ab, damit ergibt sich dann an der einen Seite am Anfang jeder Hin-R und an der anderen Seite am Anfang jeder Rück-R.
28.01.2015 - 11:11
Shalom wrote:
Ich möchte diese Jacke in Gr. 38 stricken, die liebe Frau, der ich damit eine Freude machen möchte, hat sich für eine 4fach Opalwolle entschieden (425 m auf 100g). Wie muss ich dies jetzt berechnen, damit die Jacke auch wirklich passt?????
01.01.2015 - 11:54DROPS Design answered:
Leider können wir Ihnen hier keine Umrechnung anbieten. Sie müssen sich an die Maschenprobe halten, damit die Weste die richtigen Maße bekommt, umrechnen führt immer zu abweichenden Ergebnissen. Die Weste wird im Original doppelfädig gestrickt.
02.01.2015 - 22:42
Marwah wrote:
This is gorgeous !! I wanna make it ! Some questions from you ..... Can you please explain how to do “knit over knit " and “purl over purl" ? And what is M1 and M2 ?
02.05.2014 - 14:21DROPS Design answered:
Dear Marwah, K over K and P over P means to work sts as they appear, i.e. to knit all K sts and purl all P sts as stated (ex. in rib K5/P5). M.1 & M.2 are diagrams - see at the bottom of patterns - where 1 square = 1 st x 1 row. Read diagram from the right towards the left. Happy knitting!
02.05.2014 - 16:22
Regina wrote:
Kui on kootud 2 cm, koo maha käeaugu jaoks mõlemal pool iga rea alguses: 4 s 1 kord, 3 s 0-0-0-0-1-1 kord, 2 s 0-1-3-5-5-7 korda ja 1 s 1-2-1-1-1-2 korda = 60-62-64-66-70-72 s. Jätka kuni töö on 19-20-21-22-23-24 cm . Sooviksin teada mida need numbrid seal tähendavad käeaugu kudumisel? Millal ja mismoodi peaks siis need silmad maha kuduma? Tänan
29.02.2012 - 18:18DROPS Design answered:
Iga nr on vastavalt sobivale suurusele, st esimene number suurusele S, teine nr suurusele M jne. Näiteks kõige väiksemal suurusel kood esimesel real maha 4 s, siis jätad järgmised 2 vahele (kuna seal on 0) ja kood järgmisel real maha hoopis 1 s. Ning jätkad tööd, kuni see on 19 cm pikkune.
06.03.2012 - 19:32Nathalie Olivier wrote:
J'ai réalisé ce joli modèle, mais impossible à faire avec une broche circulaire de 80 cm. J'ai dû fermer l'ouvrage avec une paire de broches circulaires! Trop de mailles à la fin pour qu'elles puissent être contenues sur une seule!
18.01.2012 - 23:09
Loretta wrote:
Nella spiegazione del modello, dite : Quando il lavoro misura 2 cm aumentare 4 m ad ogni lato per gli scalfi, non è AUMENTARE , ma diminuire. saluti
22.11.2011 - 06:41
Flora wrote:
Vielen Dank für die Hilfe. Inzwischen ist der Groschen gefallen und ich hatte den AHA-Moment.
19.02.2011 - 18:34
DROPS Design DE wrote:
Liebe Flora, wenn du die 2. Skizze anschaust, wird es vielleicht klarer. Du beginnst beim X hinten im Nacken und nimmst Maschen auf. Dann schlägst du über dem Armloch (gestrichelte Linie) neue Maschenn an, dann nimmst du aus den Randmaschen des kleinen Stücks (2 cm) 5 neue Maschen auf, nimmst wieder aus der Unterkante maschen auf etc etc bis du wieder beim X ankommst. Nun hast du die Runde mit 252-268-288-308-328-348 M. auf der Nadel. Lieber Gruss Ulrike
19.02.2011 - 15:52
Mermaid Twirls#mermaidtwirlscardigan |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
DROPS waistcoat with wide rib border and flounce in 2 threads ”Alpaca”. Size S - XXXL.
DROPS 121-9 |
|||||||||||||
INCREASING TIP: Make all inc from RS. Inc 1 st by making 1 YO. On next round work YO into back of loop to avoid a hole. PATTERN: See diagram M.1 and M.2. Diagram shows the pattern from RS. -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- BACK PIECE: Worked in garter st, i.e. K all rows. Cast on 70-78-86-96-106-118 sts (includes 1 edge st each side) on needle size 4 mm / US 6 with 2 threads Alpaca and continue back and forth on needle in garter st with 1 edge st each side. When piece measures 2 cm / ¾" bind off for armhole at the beg of every row each side: 4 sts 1 time, 3 sts 0-0-0-0-1-1 time, 2 sts 0-1-3-5-5-7 times and 1 st 1-2-1-1-1-2 times = 60-62-64-66-70-72 sts. Continue until piece measures 19-20-21-22-23-24 cm / 7½"-8"-8¼"-8¾"-9"-9½" and work next row from RS as follows: Work 30-31-32-33-35-36 sts, insert a marker, this is now beg of round (= mid back) and now measure piece from here. RIB BORDER: Change to circular needle size 4.5 mm / US 7. K the next 30-31-32-33-35-36 sts, AT THE SAME TIME inc 8 sts evenly = 38-39-40-41-43-44 sts. Now cast on 40-42-45-48-50-52 new sts for armhole edge, then pick up 5 sts inside 1 edge st along the side on back piece (2 cm / ¾") before armhole, pick up 86-96-108-120-132-146 sts along cast on row on back piece inside 1 edge st, pick up 5 sts inside 1 edge st on the other side on back piece (2 cm / ¾") before armhole, cast on 40-42-45-48-50-52 new sts for armhole edge and finally K the last 30-31-32-33-35-36 sts, AT THE SAME TIME inc 8 sts evenly on these sts. There are now 252-268-288-308-328-348 sts on needle. Continue in the round in rib, K2/P2. When rib measures approx 6 cm / 2⅜" inc 1 st in the middle of each P-section – see INCREASING TIP! Continue until rib measures approx 12 cm / 4¾" and now inc 1 st in the middle of each K-section. Continue until rib measures approx 19-21-23-26-29-32 cm / 7½"-8¼"-9"-10¼"-11⅜"-12½" and now work M.1 on all sts. After M.1 work 1 round with K over K and P over P (= K5/P5). On next round work M.2 on all sts. After M.2 work 1 round with K over K and P over P (= K9/P9). On next round bind off loosely with K over K and P over P. Rib border now measures approx 20-22-24-27-30-33 cm / 8"-8¾"-9½"-10⅝"-11¾"-13". |
|||||||||||||
Diagram explanations |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Have you finished this pattern?Tag your pictures with #dropspattern #mermaidtwirlscardigan or submit them to the #dropsfan gallery. Do you need help with this pattern?You'll find 15 tutorial videos, a Comments/Questions area and more by visiting the pattern on garnstudio.com. © 1982-2025 DROPS Design A/S. We reserve all rights. This document, including all its sub-sections, has copyrights. Read more about what you can do with our patterns at the bottom of each pattern on our site. |
Post a comment to pattern DROPS 121-9
We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process. Required fields are marked *.