Elisabeth Pettersson wrote:
Mönster 86-31 när arbetet mäter 18 cm stickas det 5m på tråd vartanat varv 6ggr ska det göras på motsatta sidan också
30.03.2025 - 08:28DROPS Design answered:
Hei Elisabeth. Du setter de 5 nederst maskene på ryggstykket på 1 tråd. På neste pinne fra nederst på ryggstykket settes 5 nye masker. Dette gjøres 6 ganger, så skal den andre halvparten av ryggstykket strikkes på samme måte, men motsatt. Det skal ikke gjøres på samme måte på forstykkene. mvh DROPS Design
31.03.2025 - 18:49
Gunnfrid Holan wrote:
Hei.Jeg ønsker å strikke denne. Ønsker å strikke i bomull, bomull/ viskose. Har dere noe som passer?
12.03.2025 - 17:22DROPS Design answered:
Hei Gunnfrid, Drops Symphony hørte til garngruppe D. Vi har ingen bomullsgarn i denne gruppen, men du kan bruke 3 tråder av et garn fra gruppe A eller 2 tråder av et garn fra gruppe D. Da bestiller du den samme vekten, spesifisert i oppskriften, av det nye utvalgte garnet. I garngruppe A har vi Drops Loves you 7, Drops Loves you 9, Drops Safran (100% bomull), i garngruppe B har vi Drops Belle (blandet) og Drops Muskat (100% bomull). God fornøyelse!
12.03.2025 - 18:28
Eva Allerman wrote:
Hej vill sticka Night at the Opera bolero dam st M. Vad byter jag till för garn? Ni rekommenderar Melody. St 8- Mönstret är stickat i st 6. Jag vill även sticka nåt annat i Puddel som utgått.Har ni nåt annat garn i boucletyp som Puddel?
16.02.2025 - 16:46DROPS Design answered:
Hej Eva, du kan strikke det i DROPS Melody eller en kombination med samme strikkefasthed som står i mønsteret. Se her: Garnkombination stickfasthet 14-15 m
18.02.2025 - 11:44
Kim wrote:
I am working on the last section which is knitted in the round. After picking up the stitches I joined the round as indicated. Is this correct? I am having trouble visualizing how this will work when complete because it looks like a big circle. I don’t want to continue knitting if I have made a mistake. Thank you!
05.02.2025 - 04:30DROPS Design answered:
Dear Kim, the edge is worked in the round around the whole opening of piece, you then work rib K3/P2 increasing first in every other P-section then in every other K-section, and then in every P-section so that the ribbing edge will be by and by wider. Happy knitting!
05.02.2025 - 09:51
Valérie Sureau-Robert wrote:
Bonjour. J ai un peu de mal a comprendre les explications : 1/ Ou placer le marqueur qd vous dites "Placer un nouveau marqueur au milieu dos à l’encolure." 2/ dans la partie assemblage dans les côtes : je ne suis pas sûre de bien comprendre les augmentations a réaliser 3 / combien de mailles dois relever pour une taille XL ? En vous en remerciant Valérie
27.01.2025 - 00:56DROPS Design answered:
Bonjour Valérie, après voir tricoté la 1ère moitié, placez un marqueur côté encolure (du côté où vous avez mis les mailles en attente), ce 2ème marqueur sert de repère pour la 2ème moitié, on mesuree à partir de ce marqueur pour que la 2ème moitié soit symétrique. On va relever les mailles entre 175 à 230 en fonction de votre tension en hauteur, il faut juste que le nombre de mailles soit divisible par 5) tout autour de l'ouverture pour tricoter les côtes; les augmentations des côtes se font dans les mailles envers des côtes Autrement dit, vous tricoterez toujours en côtes avec 3 mailles endroit, mais le nombre de mailles envers va augmenter. Bon tricot!
27.01.2025 - 09:56
Sylvie Coutu wrote:
Pourquoi vous indiquez point cotes 3m end, 2 m env et tout est point mousse et jersey
10.12.2024 - 20:37DROPS Design answered:
Bonjour Mme Coutu, on va tricoter la bordure en côtes, cf ASSEMBLAGE, raison pour laquelle on explique, au tout début, comment tricoter ces côtes. Bon tricot!
11.12.2024 - 08:47
Claudine Fauque wrote:
Bonjour, Est-il possible de faire ce modèle sans manches ? Merci Claudine
19.11.2022 - 17:26DROPS Design answered:
Bonjour Mme Fauque, fort probablement, mais il sera aussi sans doute plus simple de vous orienter vers un modèle sans manches. Bon tricot!
21.11.2022 - 08:49
Liesbeth wrote:
Na 53 cm lengte moet ik minderen en meerderen. Er staat; begin. Kant 3 steken af en vervolgens elke 2e naald enz enz . Maar er staat ook: meerder elke 2e naald aan het eind 1x3 en 2x1 steek enz enz Hoe lees ik dit? Als ik minder en vervolgens elke 2e naald aan het eind meerder, blijf ik toch aan dezelfde kant minderen en vervolgens meerderen? Ik begrijp dat dat niet klopt, maar graag wat uitleg.
02.03.2022 - 20:41DROPS Design answered:
Dag Liesbeth,
Aan de goede kant gezien, kant je aan de rechter kant steeds af en aan de linker kant meerder je steken door steken op te zetten. In de teruggaande naald, meerder of minder je niet. Het klopt dat je steeds aan dezelfde kant mindert en aan dezelfde kant meerdert. Aan het achterpand komen er dus steken bij en aan het voorpand gaan er steken af.
07.03.2022 - 12:14
Mary wrote:
Do you have a chart with measurements for sizes S-M-L-XL? I’m knitting for my daughter-in-law and we’d like to make sure I’m knitting the right size for her (size 40-42). Thank you
08.02.2022 - 20:26DROPS Design answered:
Dear Mary, you will find all measurements on the chart at the bottom of the page, multiply by 2 to get the total width from one sleeve edge to the other (chart shows from one sleeve edge to the mid back). Read more about measurement charts here. Happy knitting!
09.02.2022 - 08:50
Cristina wrote:
Inzwischen sehe ich, dass in anderen Sprachen bemerkt wurde, dass das Bolero an einem Stueck gestrickt wird. In deutscher Sprache wurde das nicht erwaehnt. Das fuehrt zu Unklarheiten und scheint so als muesse es in 2 Teilen angefertigt werden Ich habe das zweite Teil jetzt zur Haelfte fertig und muss es wieder aufrubbeln.
23.01.2022 - 19:43
Night at the Opera |
|
|
|
Shrug in Symphony
DROPS 86-31 |
|
Gauge: 15 sts x 20 rows in stockinette st = 10 x 10 cm. Rib: *K 3, P 2*, repeat *-*. Right side: The shrug is knitted in one piece. The piece starts at right wrist and ends at left wrist. Loosely cast on 46-48-50-50-52 sts on straight needles and knit 4 rows garter st. Change to stockinette st, decreasing 8 sts evenly distributed on the first row = 38-40-42-42-44 sts. When the piece measures 18 cm inc 1 st at each side every 3-3-3-2.5-2.5 cm a total of 11-11-12-13-14 times = 60-62-66-68-72 sts. When the piece measures 53 cm put a marker at each side – measure the piece from here – and read the entire section before knitting: Seen from RS the right side of piece is towards front and left side is toward back. Now bind off at the front of piece and cast on new sts at the back of piece. At front: bind off 2-2-3-3-3 sts, and then bind off every other row: 1 st 9-10-11-12-12 times, 2 sts 3-3-3-3-4 times, 3 sts 3 times and 4 sts 1 time. At back: inc every other row: 3 sts 1 time and 1 st 2 times, then every 4th row: 1 st 4 times. After all shaping is complete = 39-40-42-43-45 sts. When the piece measures 17-18-19-20-21 cm put 5 sts on a st holder from lower edge of back toward neck edge of back on every other row 6 times = 9-10-12-13-15 sts remain on needles. The shrug is now at center back. Place a new marker at center back in neck edge (right side of work seen frm RS). Now knit the other half, reversing shaping: knit 1 row stockinette st, and then put 5 sts from st holder back on needle on every other row 6 times = 39-40-42-43-45 sts. When sts are put back on needles pick up 1 st between the last st on needle and the first st on st holder, K this picked up st tog with 1st st on st holder. This will prevent a hole. When the piece measures 6 cm from the marker at back of the neck inc at front (= the side where you bound off before) every other row: 4 sts 1 time, 3 sts 3 times, 2 sts 3-3-3-3-4 times and 1 st 9-10-11-12-12 times and 2-2-3-3-3 sts 1 time. When the piece measures 12-13-14-15-16 cm from the marker at back neck, dec at back (= the side where you increased before) every 4th row: 1 st 4 times, then every other row: 1 st 2 times and then bind off 3 sts 1 time. After all incs and decs are complete 60-62-66-68-72 sts remain. Put a marker at each side – measure the work from here. When the piece measures 5-5-2-5-2.5 cm dec 1 st at each side every 3-3-3-2.5-2.5 cm a total of 11-11-12-13-14 times = 38-40-42-42-44 sts. When the piece measures 51 cm inc 8 sts evenly distributed = 46-48-50-50-52 sts. Knit 4 rows garter st and then bind off. Assembly: Sew sleeve seams up to markers, using edge sts as seam allowance. Pick up sts around edge of the garment – along right front, back of the neck, down left front and around back = approx. 175-230 sts (divisible by 5) on circular needles. Join and knit in the round as follows (seen from the right side): P 1 row and K 1 row, then knit rib - see instructions above. When the edge measures 6 cm inc all P 2 to P 3 = approx. 210-276 sts. When the edge measures 12 cm inc all K 3 to K 4 = approx. 245-322 sts. When the edge measures 16-17-18-19-20 cm inc all P 3 to P 4, on the next row bind off all sts in rib. |
|
![]() |
|
Have you finished this pattern?Tag your pictures with #dropspattern or submit them to the #dropsfan gallery. Do you need help with this pattern?You'll find 25 tutorial videos, a Comments/Questions area and more by visiting the pattern on garnstudio.com. © 1982-2025 DROPS Design A/S. We reserve all rights. This document, including all its sub-sections, has copyrights. Read more about what you can do with our patterns at the bottom of each pattern on our site. |
Post a comment to pattern DROPS 86-31
We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process. Required fields are marked *.