21) How do I prevent a hairy garment from shedding?
All yarns will have excess fibres (from production) that might come off as lint or shedding. Brushed yarns (ie hairier yarns) have more of these loose, excess fibres, causing more shedding.
Shedding also depends on what is worn under or over the garment, and whether this pulls at the yarn fibres. It’s therefore not possible to guarantee that there will be no shedding
Below are some tips on how to get the best result when working with hairier yarns:
1. When the garment is finished (before you wash it) shake it vigorously so the looser hairs come off. NOTE: do NOT use a lint roller, brush or any method that pulls at the yarn.
2. Place the garment in a plastic bag and put it in your freezer - the temperature will cause the fibres to become less attached to each other, and excess fibres will come off easier.
3. Leave in the freezer for a few hours before taking it out and shaking it again.
4. Wash the garment according to the instructions on the yarn label.
to top
Bonjour, pourriez-vous me dire combien de pelotes il faut pour faire l'écharpe et le bandeau car cela n'est pas indiqué dans l'explication du modèle. Et le 1er rang doit d'bord être tricoter à l'endroit et le second à l'envers avant de faire les côtes ? Merci
31.10.2022 - 11:34DROPS Design answered:
Bonjour Mme Fabienne, vous trouverez la quantité nécessaire pour chaque pièce dans l'en-tête, avec également les tailles et les aiguilles et les échantillons - avec 2 possibilités: Melody ou Brushed Alpaca Silk - divisez le poids indiqué dans la laine choisie par le poids de la pelote (50 g pour Melody, 25 g pour Brushed Alpaca Silk) pour avoir la quantité requise. Le 1er rang se tricote en mailles envers (et sera l'envers du bandeau / de l'écharpe) ; le rang suivant sera le 1er rang sur l'endroit. Bon tricot!
31.10.2022 - 13:20Buonasera, ho bisogno di aiuto riguardo alla fascia. Non capisco la prima parte, quando aumento e ho le 9 maglie la spiegazione dice di fare 1 maglia a dritto , 2 maglie rovescio e così via, poi dice che le prime 2 e le ultime 2 maglie devono essere a maglia rasata . Quindi da una parte ho 3 maglie uguali. Se così, queste maglie rimangono all’esterno?
27.10.2021 - 19:53DROPS Design answered:
Buonasera Anna, da un lato c'è 1 maglia a maglia rasata, dall'altro sono 2 maglie a maglia rasata. Buon lavoro!
29.10.2021 - 21:21Merci, de votre réponse, j'ai cependant omis de vous préciser que les précisions que je demandais, concernaient l'écharpe. Je pense avoir compris q'effectivement au retour les m. s'inversaient sauf les m. bordure (qui restent des m. endroit). Une m. endroit sur l'endroit devient une m. envers sur l'envers. And if I still don't get it, I 'm afraid I will have to give up... Pas facile les débuts en tricot Merci beaucoup de votre réactivité en tout cas. Carine Potelle.
28.01.2019 - 14:20DROPS Design answered:
Bonjour Mme Potelle, j'étais effectivement partie sur le bandeau. Pour l'écharpe, tricotez effectivement les mailles comme elles se présentent, soit sur l'endroit: 3 m endroit, *2 m end, 2 m env*, terminez par 2 m end et 3 m point mousse. Sur l'envers, vous aurez 3 m end, 2 m env, *2 m end, 2 m env*, 3 m end. Bon tricot!
28.01.2019 - 15:03Bonjour, quelques précisions :alors rang 1 à l'envers, rang 2:3 mailles à l'endroit, alternance 2 mailles endroit 2 mailles envers puis finir avec 2 mailles endroit +3 mailles endroit pour la bordure. Rang 3 :3 mailles endroit puis tricoter les mailles comme elles se présentent puis finir par 3 mailles endroit... Répéter ce schéma du rang3 jusqu'au bout. Ai-je bien compris ? Merci de vos précisions. Carine Potelle.
27.01.2019 - 19:31DROPS Design answered:
Bonjour Mme Potelle, au 1er rang, vous tricotez effectivement toutes les mailles à l'envers en augmentant à 9 m. Ensuite, vous continuez en côtes sur l'endroit: 1 m end, 2 m env, 2 m end, 2 m env, 2 m end (= sur l'env = 2 m env, 2 m end, 2 m env, 2 m end, 1 m env). On répète ces 2 rangs. Bon tricot!
28.01.2019 - 12:00Grazie mille! Quindi il filo non si stacca, giusto? Quando metto le 9 maglie in attesa, con lo stesso filo avvio le 5 nuove?
21.12.2018 - 11:04DROPS Design answered:
Buongiorno Ale. Quando finisce la prima parte, mette il lavoro da parte, taglia il filo e inizia la seconda parte. Quando la seconda parte misura 5 cm, lavora le maglie della seconda parte e con lo stesso filo, lavora le maglie della prima parte. Buon lavoro!
21.12.2018 - 13:55Ciao! Non ho capito come si staccano e riattaccano i due pezzetti da 5 cm! Devo mettere in attesa le prime 9, montare le 5 nuove, e poi riunirle con la stessa tecnica di quando faccio la treccia? Grazie in anticipo!
21.12.2018 - 08:47DROPS Design answered:
Buongiorno Ale. Quando anche la seconda parte misura 5 cm, mette insieme le due parti in questo modo: lavora le maglie della seconda parte e poi prosegue lavorando le maglie della prima parte che aveva lasciato in attesa, assicurandosi di lavorarle sul diritto del lavoro. Buon lavoro!
21.12.2018 - 10:21Bonjour, j'ai réalisé ce modèle et je le trouve vraiment très beau. Par contre ne trouvez-vous pas que 5 cm pour chaque partie soit un peu long car cela fait deux grands trous ? Un grand merci.
12.11.2018 - 11:19DROPS Design answered:
Bonjour Mme Hein, c'est ainsi que le modèle a été fait - on voit également les trous sur la photo, mais vous pouvez éventuellement fermer avec quelques points si vous les trouvez un peu trop grands. Bon tricot!
12.11.2018 - 12:00Moc pěkná čelenka!
01.07.2018 - 14:11