Diane Kirby wrote:
I love this pattern but the bottom edges are curling - 2 rows garter stitch and 2 rows rib. Do you have any advice on how to make it lie flat? Thank you.
28.07.2016 - 09:00DROPS Design answered:
Dear Mrs Kirby, you can block the jacket and/or add a small crocheted border at the bottom of the jacket. Your DROPS store may have more tips & advices for you, they"ll help you even per mail or telephone. Happy knitting!
28.07.2016 - 09:11
Langevin Jenny wrote:
Bonjour, Je suis en train de tricoter le col, mais malheureusement je ne comprends pas la technique indiquée pour les augmentations : "faire un jeté qui devra être tourné avant d'être tricoté au rang suivant" je ne comprends pas ce que signifie tourner le jeté.... est-ce la technique des rangs raccourcis qu'il faut employer? Merci d'avance pour votre réponse.
16.05.2016 - 22:22DROPS Design answered:
Bonjour Mme Langevin, les jetés doivent être tricotés torse (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) voir aussi vidéo ci-dessous. Bon tricot!
17.05.2016 - 11:22
Langevin Jenny wrote:
Bonjour, Je tricote en Andes, taille M. Pour le dos, lorsqu'il faut rabattre les mailles pour les emmanchures, on rabat tous les deux rangs, d'abord trois mailles, puis "o fois 2 m" = dois je quand même tricoter deux rangs sans faire de diminution, ou bien directement passer à la suite? Merci pour votre réponse
10.04.2016 - 12:22DROPS Design answered:
Bonjour Mme Langevin, en taille M, après avoir rabattu 1 x 3 m de chaque côté, puis 2 x 1 m de chaque côté (directement après les 3 m). Bon tricot!
11.04.2016 - 11:10
Fabienne De Vree wrote:
Goedemiddag, Voor rugpand: vanaf 5 cm hoogte afkanten aan beide kanten. Bedoelen jullie 5 cm tricotsteek of 5 cm totale hoogte inclusief ribbel- en boordsteek? Bedankt!
06.04.2016 - 13:36DROPS Design answered:
Hoi Fabienne. Altijd totale hoogte meten - tenzij anders wordt vermeld in het patroon.
06.04.2016 - 14:44
Ella wrote:
Tere Kudusin selle mudeli suurus L lõngast Nepal vastavalt õpetusele. Lõpptulemus-ühendamisel topeltpärlkude esiosadel ei kattunud täielikult nagu näeb ette see mudel. Puudu umbes 3cm. Palun abi. Ette tänades.
25.02.2016 - 21:27DROPS Design answered:
Tere Ella! Mõlemad hõlmad kootakse ühesugused, teine ainult peegelpildis. St. et ei tohiks erinevusi olla.
07.03.2016 - 14:20
Ritva Räsänen wrote:
Todellla tyylikäs malli! ..tämä pitää toteuttaa!
19.01.2016 - 08:26
Claudia wrote:
Sto lavorando le maniche. Nel disegno vedo 15 cm (bordo polso) mentre nelle spiegazioni c'è scritto 25. Se devo aumentare ogni 5 cm 1 maglia per 5 volte, forse 25 non va bene. Cosa mi dite? Grazie
04.12.2015 - 12:22DROPS Design answered:
Buonasera Claudia, abbiamo chiesto alla casa madre di verificare lo schema riguardo alla misura delle maniche; in ogni caso lei deve lavorare 10 cm a grana di riso doppia e lavorare a maglia rasata fino a 11 (25) cm e poi iniziare gli aumenti. Ci riscriva se ha altri dubbi. Buon lavoro!
08.12.2015 - 18:04Claudia wrote:
Ringrazio per la pronta risposta, ma quello che desidero sapere non è la quantità della lana, ma LA MISURA in cm. della metà davanti. Il dietro misura cm.42 allo scavo manica, ma quanto misura la metà del dAVANTI?
03.12.2015 - 21:04DROPS Design answered:
Buongiorno Claudia. Il davanti, all’altezza dello scavo manica, per la taglia S, misura ca. 27 cm. Buon lavoro!
04.12.2015 - 10:29Claudia Naimi wrote:
Le misure della metà davanti? devo calcolare i cm perchè la lana è diversa. omunque il mdello è delizioso. Spero di riuscire a farlo bene
02.12.2015 - 18:37DROPS Design answered:
Buongiorno Claudia. Per il davanti dovrebbe considerare circa un terzo di lana in più rispetto a quella usata per il dietro. Se non le rappresenta un problema, consigliamo sempre di ordinare un gomitolo di lana in più, soprattutto se l'ordine è postale. Buon lavoro!
03.12.2015 - 15:57
Stella wrote:
Ho realizzato questo modello nella taglia S, il campione corrispondeva ma, purtroppo, per la prima volta il risultato è stato davvero deludente: il maglione realizzato non corrisponde assolutamente con la foto, è esageratamente ampio sia alla base che nelle maniche (e le misure corrispondono). Forse 34 maglie avviate per la manica sono eccessive, così come quelle alla base del corpo. Per la prima volta sono davvero delusa perché il risultato finale è decisamente diverso dalle aspettative.
15.11.2015 - 11:17DROPS Design answered:
Buongiorno Stella, ci dispiace per questo inconveniente: le misure della taglia S nel diagramma in fondo al modello corrispondono alle sue? Forse avrebbe dovuto adattarlo per una taglia più piccola: in ogni caso questo capo realizzato in Eskimo è pensato come una giacchina, da usare sopra un maglioncino, se invece vuole usarlo come maglione, meglio realizzarlo in Nepal perchè sia meno pesante. Buon lavoro!
16.11.2015 - 18:09
Silver Haze |
|
![]() |
![]() |
DROPS jacket in ”Snow” or ”Nepal” or "Andes" with A-shape and ¾-long or long sleeves. Size S to XXXL
DROPS 103-1 |
|
General comment: The double seed sts at the front will pull a little when knitting, but will stretch out when the garment is finish. Knitting gauge: 11 sts x 15 rows in stockinette = 10 x 10 cm [4" x 4"]. Double seed sts: 1st row: * P2, K2 *, repeat from *-*. 2nd row: P over P and K over K. 3rd row: * K2, P2 *, repeat from *-* 4th row: K over K and P over P. Repeat row 1-4. Rib: * K2, P2 *, repeat from *-*. Garter sts: Knit back and forth on all rows. Button holes: Bind off for button holes on the right front piece. 1 button hole = bind off the 4th st from the front edge and on the returning row cast on a new st over the bound off st. Bind off for button holes when the piece measures: Size S: 33, 40 and 47 cm [13"- 15¾"- 18½"]. Size M: 35, 42 and 49 cm [13¾"- 16½"- 19¼"]. Size L: 37, 44 and 51 cm [14½"- 17¼"- 20"]. Size XL: 38, 45 and 52 cm [15"- 17¾"- 20½"]. Size XXL: 38, 46 and 54 cm [15"- 18"- 21¼"]. Size XXXL: 38, 47 and 56 cm [15"- 18½"- 22"]. ____________________________________________________ Back piece: Knit back and forth on needles! Cast on 64-68-72-80-84-88 sts (includes 1 edge st each side) on needle size 8 mm [US 11] with Snow. Knit 2 rows of garter sts, and then 2 rows of Rib with 1 edge st in garter and 2 K sts each side (seen from the RS)– see explanation for rib above. Continue in stockinette. Remember to check your gauge! When the piece measures 5 cm [2"] bind off 1 st each side (bind off in beg of following 2 rows), repeat on every 3½-3½-4½-4-5-5 cm [1¼"- 1¼"- 1¾"- 1½"- 2" - 2"] a total of 8-8-7-8-7-7 times = 48-52-58-64-70-74 sts. When the piece measures 35-36-37-38-39-40 cm [13¾"- 14¼"- 14½"- 15"- 15¼"-15¾"] bind off for armholes in the beg of every row each side: 3 sts 1 time, 2 sts 0-0-1-2-3-3 times and 1 st 1-2-3-3-3-4 times = 40-42-42-44-46-48 sts left. When the piece measures 51-53-55-57-59-61 cm [20"- 21"- 21⅝"- 22½" - 23¼"- 24"] bind off the mid 12-12-12-14-14-14 sts for the neck and work each shoulder separate. On the next row starting at neck bind off 1 more st = 13-14-14-14-15-16 sts left on shoulder. Bind off when the piece measures 54-56-58-60-62-64 cm [21¼"- 22"- 22¾"- 23⅝"- 24⅜"- 25¼"]. Left front piece: Cast on 39-41-43-49-51-53 sts (includes 1 edge st at the side) on needle size 8 mm [US 11] with Snow. Knit 2 rows of garter sts and then 2 rows of Rib with 1 edge st in garter and 2 P sts at the side (seen from the RS). Continue in stockinette and 14-14-14-16-16-16 sts towards front edge in Double Seed st – see explanation above! When piece measures 5 cm [2"] bind off at the side as done for the back piece = 31-33-36-41-44-46 sts. When the piece measures 35-36-37-38-39-40 cm [13¾"- 14¼"- 14½"- 15"- 15¼"-15¾"] bind off for the armhole at the side as done for the back piece = 27-28-28-31-32-33 sts. When the piece measures 49-51-53-54-56-58 cm [19¼"- 20" 21"- 21¼"- 22"- 22¾"] bind off 10 sts in the beg of next row starting from front edge (for neck). Insert 1 marker after the bound off sts. Then bind off for the neck in beg of every row starting from front edge: 2 sts 2-2-2-3-3-3 times and 1 st 0-0-0-1-1-1 time = 13-14-14-14-15-16 sts left for the shoulder. Bind off remaining sts when the piece measures 54-56-58-60-62-64 cm [21¼"- 22"- 22¾"- 23⅝"- 24⅜"- 25¼"]. Right front piece: Cast on and knit as left front but reverse. In addition remember to bind off for the buttonholes at the front edge – see explanation above. Sleeve: The numbers before ( ) apply for the ¾-long sleeves and the numbers in the ( ) applies for the long sleeves. Cast on 34-34-34-38-38-38 sts (includes 1 edge st each side) on needle size 8 mm [US 11] with Snow. Knit in double seed st – see explanation above – with 1 edge st in garter each side. When the piece measures 10 cm [4"] continue in stockinette. At the same time when the piece measures 11 (25) cm [4⅜" (9¾")] inc 1 st each side, repeat inc on every 9-6-4½-6-4-2½ cm [3½"- 2⅜"- 1¾"- 2⅜"- 1½"- 1"] a total of 3-4-5-4-5-7 times = 40-42-44-46-48-52 sts. When the piece measures 34-33-32-31-29-28 (49-48-47-46-44-43) cm [13⅜"- 13"- 12½"- 12¼"- 11⅜"- 11" (19¼"- 19"- 18½"- 18"- 17¼"- 4⅜")] bind off for the sleeve cap in beginning of every row each side: 3 sts 1 time, 2 sts 1 time and 1 sts 2-3-4-4-6-7 times. Continue to bind off 2 sts each side until the piece measures 40 (55) cm [15¾" (21⅝")], then bind off 3 sts each side 1 time and then bind off remaining sts. The piece measures approx. 42 (57) cm [16½" (22½")]. Assembly: Sew the shoulder seams Collar: Pick up approx. 24 to 28 sts between the markers at the neck line (i.e do not pick up sts in the outer most 10 sts each side toward the front edges). Knit 2 rows of garter sts – on the last row inc 10 sts evenly distributed = 34-38 sts. Continue in Double Seed st with 1 garter st each side - at the same time inc 2 sts each side as follows: knit 2 sts in the first st, then make a yo (on return row work yo twisted to avoid a hole, i.e work yo in the back loop)– incorporate new sts into seed pattern as going along. Inc 2 sts this way at the beg of every row a total of 6 times each side = 24 extra sts = a total of 58-62 sts. Bind off when the collar measures 12 cm [4¾"] mid back. Sew the collar tight to the front pieces each side in the outer part of the edge, i.e. new sts are sewn to the 10 bind off sts each side. Sew the sleeve and the side seams inside 1 edge st. Sew on the buttons. _____________________________________________________________ NEPAL Knitting gauge: 17 sts x 22 rows in stockinette = 10 x 10 cm [4" x 4"] Double Seed st: 1st row: * P2, K2 *, repeat from *-*. 2nd row: P over P and K over K. 3rd row: * K2, P2 *, repeat from *-* 4th row: K over K and P over P. Repeat row 1-4. Rib: * K2, P2 *, repeat from *-*. Garter sts: Knit back and forth on all rows. Button holes: Bind off for button holes at the right front piece. 1 button hole = bind off the 5th and 6th st from the edge. On the returning row cast on 2 new sts over the bound off sts. Bind off for button holes when the piece measures: Size S: 33, 40 and 47 cm [13"- 15¾"- 18½"]. Size M: 35, 42 and 49 cm [13¾"- 16½"- 19¼"]. Size L: 37, 44 and 51 cm [14½"- 17¼"- 20"]. Size XL: 38, 45 and 52 cm [15"- 17¾"- 20½"]. Size XXL: 38, 46 and 54 cm [15"- 18"- 21¼"]. Size XXXL: 38, 47 and 56 cm [15"- 18½"- 22"]. ____________________________________________ Back piece: Knit back and forth on needles! Cast on 96-104-112-124-132-136 sts (includes 1 edge st each side) on needle size 4.5 mm [US 7] with Nepal. Knit 2 rows of garter sts, and then 2 rows of Rib with 1 edge st in garter and 2 K sts each side (seen from the RS)– see explanation above. Continue in stockinette. Remember to check your gauge! When the piece measures 5 cm [2"] bind off 1 st each side (bind off in beg of following 2 rows), repeat on every 2½-2½-2½-2½-2½-3 cm [7/8"-⅞"-⅞"-⅞"-⅞" - 1⅛"] a total of 11-12-12-13-12-11 times = 74-80-88-98-108-114 sts. When the piece measures 35-36-37-38-39-40 cm [13¾"- 14¼"- 14½"- 15"- 15¼"-15¾"] bind off for armholes in beg of every row each side: 3 sts 1-1-1-2-2-2 times, 2 sts 0-1-2-3-4-5 times and 1 st 3-3-4-3-4-4 times = 62-64-66-68-72-74 sts left. When the piece measures 51-53-55-57-59-61 cm [20"- 21"- 21⅝"- 22½"- 23¼"- 24"] bind off the mid 20-20-20-24-24-24 sts for the neck and work each shoulder seperate. On the next row from neck bind off 1 more st = 20-21-22-21-23-24 sts left on shoulder. Bind off when the piece measures 54-56-58-60-62-64 cm [21¼"- 22"- 22¾"- 23⅝"- 24⅜"- 25¼"]. Left front piece: Cast on 59-63-67-75-79-81 sts (includes 1 edge st at the side) on needle size 4.5 mm [US 7] with Nepal. Knit 2 rows of garter sts and then 2 rows of Rib with 1 edge st in garter and 2 P sts at the side (seen from the RS). Continue in stockinette and 22-22-22-26-26-26 sts toward front in Double Seed st – see explanation above! When the piece measures 5 cm [2"] bind off at the side as done for the back piece = 48-51-55-62-67-70 sts. When the piece measures 35-36-37-38-39-40 cm [13¾"- 14¼"- 14½"- 15"- 15¼"-15¾"] bind off for the armhole at the side as done for the back piece = 42-43-44-47-49-50 sts. When the piece measures 49-51-53-54-56-58 cm [19¼"- 20" 21"- 21¼"- 22"- 22¾"] bind off 16 sts in the beg of next row starting from front edge (for neck). Insert 1 marker after the bound off sts. Then bind off for the neck in beg of every row starting from front edge: 2 sts 2-2-2-4-4-4 times and 1 st 2 times = 20-21-22-21-23-24 sts left for the shoulder. Bind off remaining sts when the piece measures 54-56-58-60-62-64 cm [21¼"- 22"- 22¾"- 23⅝"- 24⅜"- 25¼"]. Right front piece: Cast on and knit as left front but reverse. In addition remember to bind off for the buttonholes at the front edge – see explanation above. Sleeve: The numbers before ( ) apply for the ¾-long sleeves and the numbers in the ( ) applies for the long sleeves. Cast on 50-50-54-54-58-58 sts (includes 1 edge st each side) on needle size 4.5 mm [US 7] with Nepal. Knit in Double Seed st– se explanation above – with 1 edge st each side. When the piece measures 10 cm [4"] continue in stockinette. At the same time when the piece measures 11 (25) cm [4⅜" (9¾")] inc 1 st each side, repeat inc on every 5-3-3-2-2-1½ cm [2"- 1⅛"- 1⅛"- ¾"- ¾"- ¼"] a total off 5-7-7-9-9-11 times = 60-64-68-72-76-80 sts. When the piece measures 34-33-32-31-29-28 (49-48-47-46-44-43) cm [13⅜"- 13"- 12½"- 12¼"- 11⅜"- 11" (19¼"- 19"- 18½"- 18"- 17¼"- 4⅜")] bind off for the sleeve cap in beg of every row each side: 3 sts 1 time, 2 sts 3 times and 1 sts 1-2-3-4-6-7 times. Continue to bind off 2 sts each side until the piece measures 41 (56) cm [15¾" (21⅝")], then bind off 3 sts each side 1 time and then bind off remaining sts. The piece measures approx. 42 (57) cm [16½" (22½")]. Assembly: Sew the shoulder seams Collar: Pick up approx. 36 to 42 sts between the markers at the neck line (i.e do not pick up sts in the outer most 16 sts each side toward the front edges). Knit 2 rows of garter sts – on the last row inc 12 sts evenly distributed = 48-54 sts. Continue in Double Seed st with 1 garter st each side - at the same time inc 2 sts each side as follows: knit 2 sts in the first st, then make a yo (on return row work yo twisted to avoid a hole, i.e work yo in the back loop)– incorporate new sts into seed pattern as going along. Inc 2 sts this way at the beg of every row a total of 9 times each side = 36 extra sts = a total of 84-90 sts. Bind off when the collar measures 12 cm [4¾"] mid back. Sew the collar tight to the front pieces each side in the outer part of the edge, i.e. new sts are sewn to the 16 bound off sts each side. Sew the sleeve and the side seams inside 1 edge st. Sew on the buttons. |
|
![]() |
|
Have you finished this pattern?Tag your pictures with #dropspattern or submit them to the #dropsfan gallery. Do you need help with this pattern?You'll find 19 tutorial videos, a Comments/Questions area and more by visiting the pattern on garnstudio.com. © 1982-2025 DROPS Design A/S. We reserve all rights. This document, including all its sub-sections, has copyrights. Read more about what you can do with our patterns at the bottom of each pattern on our site. |
Post a comment to pattern DROPS 103-1
We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process. Required fields are marked *.