Ana wrote:
Hi! I believe it's a misunderstanding on the raglan decreasing, because in the comment for Denise you mention this '... you will dec for body every 2 rounds...'. The work is in the round, so shouldn't you have said: 'Dec at each side on front and back every 2 rows [] times and then every row [] times. Dec at each side on the sleeve every 2 rows [] times and then every row [] times.'?
29.03.2019 - 13:51DROPS Design answered:
Dear Ana, you decrease on body and sleeves a different way, but not first for body then on sleeves: you decrease on front and back piece first every other round then every round (see size) and at the same time you decrease for sleeves every other round (a different nmber of times) and then every round, this means depending on your size you will decrease either 8 sts (= body and sleeves) or only 4 sts (only body or only sleeves). Happy knitting!
01.04.2019 - 10:53
Audrée wrote:
Bonjour, Je tricote le modèle en taille Medium. Pouvez-vous m'expliquer comment m'y prendre pour les augmentations de la manche, ce n'est pas très clair pour moi. Merci beaucoup! Est-ce que c'est possible de voir également un résultat visuel des augmentations de la manche? Merci!
02.03.2019 - 19:54DROPS Design answered:
Bonjour Audrée, pour les manches, vous allez augmenter en côtes pour que les côtes continuent tout autour de la manche, ainsi en taille S par ex, vous avez 4 m end au milieu sous la manche (2 m end, marqueur, 2 m end), vous tricoterez les 4 premières augmentations à l'endroit pour avoir 4 m end/5 m env tout le tour (et donc 12 m end au milieu sous la manche = 4 m end au milieu sous la manche + 4 m end de chaque côté). Les 5 augmentations suivantes se tricotent à l'envers, vous avez ainsi 5 m env, 4 m end, 5 m env, 2 m end (marqueur) 2 m end, 5 m env, 4 m end, 5 m env. Et ainsi de suite jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites. Bon tricot!
04.03.2019 - 09:12
Ayse Karasu wrote:
Ich habe die Aufnahmen am Aermel nicht verstande. Was bedeutet die ersten 4 Maschen li stricken. Wir nehmen sowieso nach den 4 links Maschen auf. Werden wir wieder li stricken? Vielen Dank
20.02.2019 - 17:55DROPS Design answered:
Liebe Frau Karasu, die neuen Maschen sollen im Bündchen gestrickt werden, dh in den Größen M, L, XL und XXL haben Sie 2 li Maschen am Anfang + am Ende der Runde, die 4 ersten Zunahmen werden links gestrickt, dann werden die 4 nächsten re gestrickt und so weiter damit Sie 4 li/4 re in die Runde haben wenn alle Zunahmen fertig sind. Viel Spaß beim stricken!
21.02.2019 - 09:46
Manon wrote:
Bonjour, Le fil Drops Glitter n'est plus disponible, peut-on l'omettre tout simplement? Et quelle est la différence entre la laine Drop You et Drop Paris? Merci
24.01.2019 - 18:01DROPS Design answered:
Bonjour Manon, Glitter n'est plus disponible dans ces couleurs, mais vous en trouvez encore en or et argent, toutefois, vous pouvez ne pas l'utiliser, Glitter ajoute une touche de brillance sans modifier la tension. Vous trouverez la description de Paris et de DROPS loves you 8 sous leur nuancier, votre magasin DROPS saura vous conseiller - même par mail ou téléphone - lequel choisir en fonction de vos critères. Bon tricot!
25.01.2019 - 08:47
Hanne wrote:
Dersom jeg ikke ønsker å bruke glittertråd, kan jeg følge oppskriften som den er med antall masker og størrelse?
21.01.2019 - 10:27DROPS Design answered:
Hei Hanne. Ja, glittertråden påvirker ikke strikkefastheten, så om du ikke ønsker den kan du bare kutte den ut. Følg ellers oppskriften slik den er. God fornøyelse
22.01.2019 - 13:19
Jenny wrote:
Bonjour, Dos/Devant, on demande de rabattre 10 mailles, doit-on centrer les mailles rabattues sur le marqueur ou rabattre en début de rang. Merci!
07.01.2019 - 16:33DROPS Design answered:
Bonjour Jenny, tout à fait ces 10 m sont rabattues pour les emmanchures, vous allez ainsi rabattre 5 m de chaque côté de chacun des 2 marqueurs = sur chacun des côtés du pull. Bon tricot!
08.01.2019 - 08:23
Manon wrote:
Merci pour vos précieux conseils. Je tricote le modèle grandeur M. je suis à augmenter pour la manche à 20 cm. Mon marqueur est au centre de 4 mailles endroit. Je ne comprends pas comment je dois faire mes augmentations tout en respectant le patron des 4 mailles endroit et 4 mailles envers. Merci!
06.01.2019 - 17:14DROPS Design answered:
Bonjour Manon, vous devez continuer en côtes 4 m end/4 m env tout autour de la manche (sans compter le milieu/début du rang): vous augmentez de chaque côté des 4 m end: les 4 premières augmentations seront tricotées à l'endroit (= vous aurez ainsi 12 m end au milieu sous la manche), les 4 augm. suivantes seront tricotées à l'envers: 4 m end, 4 m env, 4 m end (milieu sous la manche), 4 m env, 4 m end. Et ainsi de suite. Bon tricot!
07.01.2019 - 11:30
Manon wrote:
J'aimerais savoir de quel type d'augmentation parle t-on de chaque côté des marqueurs du dos et devant, merci
29.12.2018 - 23:16DROPS Design answered:
Bonjour Manon, la reponse se trouve dans le video ICI. Bon tricot!
01.01.2019 - 17:19Nora Martínez wrote:
Hola. Disculpa mi insistencia pero necesito saber la respuesta a mi consulta del día 6 de julio para poder continuar con mi pulóver. Gracias
21.07.2017 - 05:31DROPS Design answered:
Hola Nora. Cuando escribes una pregunta tienes que elegir la pestaña questions y no la general, que es lo que ha pasado con tu primer pregunta. El patrón está correcto, los aumentos se trabajan como sigue: 1 lazada, 4 puntos ( el marcapuntos está en el centro de estos 4 puntos), 1 lazada. de esta manera tenemos 2 puntos aumentados en la vuelta.
23.07.2017 - 11:13Nora Martínez wrote:
Hola: modestamente creo que hay un error en la manga cuando dice: "Cuando la pieza mida 20 cm aum 1pt en cada lado de los 4 pts con MP" ya que eso implica un aumento de 8 puntos por fila (un total de 16 veces). Asimismo necesito se me aclare cómo sigue el punto elástico a partir de esos aumentos. Muchas gracias.
06.07.2017 - 15:06DROPS Design answered:
Ver la respuesta arriba
23.07.2017 - 11:52
DROPS 89-22 |
|
|
|
DROPS Pullover in Paris and Glitter
DROPS 89-22 |
|
Gauge: 17 sts x 22 rows in stockinette st = 10 x 10 cm. Rib-1: * K 2, P 2 *, repeat * - *. Rib-2: * K 4, P 5 *, repeat * - *. Knitting tips (for raglan shaping): Dec inside 1 st at each side of marker as follows: After 1 st: slip 1 st as if to knit, K 1, psso. Before 1 st: K 2 tog. Body: Cast on 128-144-160-180-196 sts on circular needles with 1 strand Paris + 1 strand Glitter in each color (= 3 strands); join and place a marker at the join and a 2nd marker for the other side (64-72-80-90-98 sts between each marker). K 2 rows (stockinette st) and then 2 rows Rib-1, then knit stockinette st. When the piece measures 10 cm inc 1 st at each side of each marker every 6-6-6-8-8 cm a total of 4-4-4-3-3 times = 144-160-176-192-208 sts. When the piece measures 31-32-33-34-35 cm knit the next 2 rows as follows: P 2, * K 4, P 4 *, repeat * - * around row and finish with K 4 and P 2. On the next row (the piece measures approx. 32-33-34-35-36 cm), bind off 10 sts at each side for armhole (= K 3, P 4 and K 3) = 62-70-78-86-94 sts remain on front and back. Lay piece aside and knit the sleeves. Sleeve: Cast on 54-54-54-63-63 sts on double-pointed needles with 1 strand Paris + 1 strand Glitter in each color (= 3 strands); join and place a marker at the join. K 2 rows (stockinette st), then knit Rib-2 – for Size S begin the rib so that the marker is in the middle of a K 4 and for Sizes M + L + XL + XXL begin with P 2 and end with P 3. When the piece measures 2 cm dec all P 5 to P 4 = 48-48-48-56-56 sts. When the piece measures 20 cm inc 1 st at each side of the 4 sts at marker (= K 4 in Size S and P 4 in the other Sizes) every 2-1.5-1.5-1.5-1.5 cm a total of 12-16-16-16-16 times: Size S K the first 4 sts, then P the next 4 sts and K the last 4 sts Sizes M + L + XL + XXL P the first 4 sts, K the next 4 sts, P the next 4 sts and K the last 4 sts) = 72-80-80-88-88 sts. When sleeve measures 47-46-46-45-45 cm bind off 5 sts each side of marker = 62-70-70-78-78 sts remain on needles. Lay piece aside and knit 2nd sleeve. Yoke: Put the sleeves in on the same circular needles as Body where you bound off for armhole = 248-280-296-328-344 sts. Put a marker in each transition between front, back and sleeves = 4 markers. Knit rib as before over front, back and sleeve and shape raglan – see instructions below. Keep the 2 sts each side of marker as K 4 at all times during raglan shaping, even when no decs are made. Raglan shaping: Dec 1 st each side of the K 4 at each marker – see knitting tips above: Dec at each side on front and back every other row 19-20-18-18-16 times and then every row 0-1-7-9-15 times. Dec at each side on the sleeve every other row 15-14-16-14-16 times and then every row 8-13-11-17-15 times. After last dec 80-88-88-96-96 sts remain on needles. Knit 3 rows stockinette st over all sts and bind off loosely. Assembly: Sew opening under the sleeve. |
|
![]() |
|
Have you finished this pattern?Tag your pictures with #dropspattern or submit them to the #dropsfan gallery. Do you need help with this pattern?You'll find 20 tutorial videos, a Comments/Questions area and more by visiting the pattern on garnstudio.com. © 1982-2025 DROPS Design A/S. We reserve all rights. This document, including all its sub-sections, has copyrights. Read more about what you can do with our patterns at the bottom of each pattern on our site. |
Post a comment to pattern DROPS 89-22
We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process. Required fields are marked *.