Donna wrote:
I wanted to make this top, but do not see the cup pattern for this top. Am I missing it somewhere?
12.06.2011 - 17:42
DROPS Design NL wrote:
Beste Gin. Ik moest het patroon even doorlezen en vergelijken met het originele patroon. Maar het lijkt dat er hier een beetje verwarring is ontstaan. Dit patroon was uit het Engels en niet Noors vertaald, het is dan helaas een beetje fout gegaan. Ik heb het patroon nu gewijzigd: teltekening maar ook in het patroon waren meerdere fouten. Het zou nu goed moeten zijn (Je kunt gewoon in het Nederlands schrijven ;o)). Veel haakplezier. Gr. Tine
07.08.2008 - 14:56
DROPS Design NL wrote:
Beste Gin. Ik moest het patroon even doorlezen en vergelijken met het originele patroon. Maar het lijkt dat er hier een beetje verwarring is ontstaan. Dit patroon was uit het Engels en niet Noors vertaald, het is dan helaas een beetje fout gegaan. Ik heb het patroon nu gewijzigd: teltekening maar ook in het patroon waren meerdere fouten. Het zou nu goed moeten zijn (Je kunt gewoon in het Nederlands schrijven ;o)). Veel haakplezier. Gr. Tine
07.08.2008 - 14:56
Gin wrote:
Continuation of previous: The symbols are translated differently here, though. I think the Dutch translation of this pattern should be reviewed. I also find the headings 'Lijfje' and 'Top' confusing; 'Lijfje' describes the breastcups, and 'Top' the rest, the part which I would call 'lijfje'.
07.08.2008 - 14:25
Gin wrote:
I think there are errors in the translation of the pattern. Norwegian 'stav' = Dutch 'stokje', but here is translated as 'vaste'. Also, the symbols in the pattern are translated strangely: as far as I understand the Norwegian, luftm = losse, fastm = vaste, kjedem = halve vaste, stav = stokje, dobbelt = dubbel and trippel = trippel. This corresponds to the normal use of the symbols (a 'T' for a vaste, a line with a slash through it for a stokje, etc).
07.08.2008 - 14:22
DROPS Design wrote:
The translations for the Diagrams for all Garnstudio patterns are included within the text of the Pattern itself. If you look you will find lines starting with an = sign. These are the translations, and they are given in the same vertical order as the chart symbols within the diagram.
02.06.2008 - 16:44
Heart wrote:
I can't read the chart because the abbreviations are not in English. Would it be possible for you to translate for me? Thanks!
02.06.2008 - 06:50
moni wrote:
i cannot understand the diagram pls. sent sympols in english
03.04.2007 - 21:52
Summer Festival |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Crochet top and bottom edge on skirt in DROPS Den-M-nit or Cotton Light
DROPS 69-3 |
||||||||||||||||||||||
Crochet gauge: 18 dc x 10 rows = 10 x 10 cm [4" x 4"]. 1 repeat of Diag. 1 (1 blossom) measures 6.5 cm [2.5"] in width. Pattern: See diagram for the blossom pattern. «1 rapport» = «1 repeat»; «13 luftm» = «ch 13"; «rad» = «row». Bodice (make 2): Ch 9-11-13. Crochet dc up along one side of chain (first st replaces 2 ch sts) = 7-9-11 dc. In the last ch work 2 dc, ch 1, 2 dc, the continue with dc down the other side of chain. Turn the work, crochet back and forth on each side of center chain - 1 dc in each dc from the previous row and in the ch from previous row at the top, work 2 dc, ch 1 and 2 dc every row. Crochet 6-7-8 rows back and forth. Crochet the next 2 rows as follows: ch 2 + 2 dc in the first dc from previous row, * ch 1, skip over 2 dc, 3 dc in the next dc *, repeat from * - * up to the top, in ch from previous row at the top work 3 dc, ch 1, 2 dc. Repeat from * - * down other side. Top: Place the 2 bodice halves together. Ch 37-39-41 loosely, then sl 35-39-43 along lower edge of one bodice half, ch 1 between halves and sl 35-39-43 along lower edge of the other bodice half, finish with ch 37-39-41. Work 1 row sc in each ch and sl st = 145-157-169 sc. Crochet the next 5-6-7 rows as follows: 3 dc in first sc, * ch 1, skip over 3 sc, 3 dc in the next sc *, repeat from * - * across row (= 36-39-42 times). Then follow Diagr. 1 - start on the 2nd row = 145-157-169 sc. There will be 11-12-13 blossoms on lower edge – each blossom is made on 13 sc of the previous row, therefore on the next row you will need to dec 2-1-0 sts by skipping over 1 sc. Note: on sizes S and L there will be 1 blossom at center front; on size M the space between 2 blossoms will be at center front. Assembly: Sew the 2 bodice halves together at center front for approx. 5 cm [2"]. Make 3 ch-st cords approx. 100 cm [39⅜"] long with 2 strands Den-M-nit. 2 of the cords are used as straps. Sew 1 cord to each side of back, then thread cord through top of bodice halves on front. Tie cords at back of neck. The 3rd cord is used to tie the back together. Start at top and thread cords alternately thought right and left sides of back, cross-crossing cords. CROCHETED BORDER ON SKIRT: The bottom border of the top, (blossoms) can be crocheted to desired length and sewn around bottom edge of skirt or pant leg. Materials: DROPS DEN-M-NIT (disc.) (alternative MUSKAT rom Garnstudio) 50 g of yarn will make approx. 12 flowers. Crocheted border: Measure around bottom edge of skirt and calculate how many blossoms you need - 1 blossom measures approx. 6.5 cm [2.5"] in width. Ch 13 per blossom to start and crochet according to Diagr.1. |
||||||||||||||||||||||
Diagram explanations |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Have you finished this pattern?Tag your pictures with #dropspattern or submit them to the #dropsfan gallery. Do you need help with this pattern?You'll find 7 tutorial videos, a Comments/Questions area and more by visiting the pattern on garnstudio.com. © 1982-2025 DROPS Design A/S. We reserve all rights. This document, including all its sub-sections, has copyrights. Read more about what you can do with our patterns at the bottom of each pattern on our site. |
Post a comment to pattern DROPS 69-3
We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process. Required fields are marked *.