DROPS Denim
DROPS Denim
100% puuvill
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 69-3
DROPSi disain: mudel nr R-379
----------------------------------------------------------

Suurused: S - M - L
Lõng: Garnstudio Den-M-nit, 50 g/95 m (tootmisest maas)
150-150-200 g värv nr 51, sinine

Või kasuta:
Garnstudio DROPS Cotton Light
150-150-200 g värv nr 33, sinine

DROPSi heegelnõel: 3,5 mm - või sobiv, et 18 sammast x 10 rida 3,5 mm heegelnõelaga = 10 x 10 cm. 1 mustrikordus skeemil 1 (st. 1 lill) = u. 6,5 cm lai. Heegelnõela suurus on ainult soovituslik.
---------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Denim
DROPS Denim
100% puuvill
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

TOPP

RINNAOSA
Heegelda 9-11-13 ahels 3,5 mm heegelnõelaga. Siis heegelda ühekordseid sambaid (sm) mööda ahels-ketti (2 ahels asendab esimest sammast). Ahels-keti lõppu tee 2 sm, 1 ahels, 2 sm, jätka jälle sammastega teisel pool ahels-ketti tagasi. Pööra tööd, heegelda edasi-tagasi mõlemal pool ahels-ketti, tippu tee 2 sm, 1 ahels ja 2 sm igal real. JÄLGI HEEGELDAMISE TUGEVUST!
Heegelda niimoodi 6-7-8 rida edasi-tagasi.
Järgmine rida: 2 ahels + 2 sm esimesse sambasse eelmisel real, * 1 ahels, jäta vahele 2 sm, 3 sm järgmisesse sm-sse *, korda * kuni * kuni tipuni, tipu ahelsilmusesse tee 3 sm, 1 ahels, 2 sm. Korda * kuni * teisel pool. Tee veel 1 rida niimoodi.
Heegelda teine rinnaosa samamoodi.

TOPP
Nüüd heegelda 2 rinnaosa kokku. Heegelda 37-39-41 lõtva ahelsilmust, siis tee 35-39-43 aassilmuseid mööda ühte rinnaosa alumist serva, 1 ahels rinnaosade vahele, 35-39-43 aassilmust mööda teise rinnaosa alumist serva, lõpus tee 37-39-41 ahels.
Heegelda 1 rida, tehes 1 ks igasse ahels-sse = 145-157-169 ks.
Järgmine rida: tee 3 sm esimesse ks-sse, * 1 ahels, jäta vahele 3 kinnissilmus (ks), 3 sm järgmisesse ks-sse *, korda * kuni * tervel real (= 36-39-42 korda). Heegelda niimoodi 5-6-7 rida.
Siis heegelda skeemi 1 - alusta 2. reast = 145-157-169 ks.
Topi allääres peaks olema 11-12-13 lille, igaühel 13 s = 143-156-169 s, st. järgmisel real kahanda SUURUSEL S 2 s, SUURUSEL M 1 s (suurusel L ei ole kahandusi) - kahanda, jättes vahele 1 silmuse. NB! Suurustel S ja L peaks olema 1 lill ees keskel. Suurusel M peaks ees keskel olema lillede vahe.

VIIMISTLUS
Õmble 2 rinnaosa kokku u. 5 cm.

PAELAD
Tee 3,5 mm heegelnõelaga 2 paela nii: heegelda 3 ahels-ketti pikkusega u. 100 cm.
Kasuta 2 paela õlapaelteks. Kinnita 1 pael seljaosa ühe poole keskele, siis pista läbi sama poole rinnaosa tipus oleva augu. Seo paelad kaela taga kokku.
Kasuta ühte paela seljaosade kinnitamiseks. Alusta ülevalt ja punu paelad läbi aukude risti ühele ja teisele poole.
_______________________________________________________


ÄÄRIS SEELIKULE

Topi alumist rida (st. lilledega äärist) võib teha eraldi äärepitsina seelikule või pükstele.
Lõng: vaata topi materjale. 50 g = u. 12 lille.
------------------------------

HEEGELDATUD ÄÄRIS
Mõõda seeliku allääre pikkus ja arvuta, mitu lille mahub - 1 lill = u. 6,5 cm lai. Tee 13 ahels lille kohta esimesel real. Siis heegelda vastavalt skeemile 1.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 25.08.2023
Parandus skeemil - lisatud on kahekordne sammas 3. rea lõppu.

Skeem

symbols = 1 ahels
symbols = 1 kinnissilmus (ks)
symbols = 1 aassilmus
symbols = 1 ühekordne sammas (sm)
symbols = 1 kahekordne sammas (2xsm)
symbols = 1 kolmekordne sammas (3xsm)
symbols = ahelsilmus pööramiseks
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 69-3

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (64)

country flag Ashley wrote:

Have tried to make another piece from this website and had to give up because of the terribly written pattern. Thought I’d give another try with this one but it’s also terrible. I’m trying to stick it out because I like the piece, but the designer really needs to reconsider how they write their patterns. Regarding what the designer said to a previous commenter, just because other people have successfully made the piece doesn’t mean the pattern isn’t terrible and confusing.

25.04.2024 - 04:48

country flag Rania wrote:

Hi, I am wondering how to do the 5 rows of 3 dc followed by *ch 1, skip 3 sc and 3dc* in the top. When I got to the end of the second row of this, I have two remaining dc in the previous row. Is this intentional, or am I supposed to do a row of sc between each of these rows? Thank you in advance for your help.

02.04.2024 - 10:53

country flag Eli wrote:

Hei! Jeg lurer på rad 3 i mønsteret: skal jeg avslutte med 2 luftmasker? Det føles ut som at det er noe jeg ikke helt forstår her.. Skal jeg lage samme rapport på 13 masker eller følge diagrammet helt fra venstre til høyre hele raden? Da får jeg to lm 1 fm 2 lm hver gang jeg søutter/starter mønsterrad på nytt.. Som sagt, ser at det er noe jeg misforstår her..

19.03.2024 - 15:22

DROPS Design answered:

Hei Eli. Når du skal hekle 3. rad starter du fra venstre og hekler mot høyre. Du skal ha 143-156-169 masker. Start med å hekle 1 luftmaske, så følger du diagrammet (34 masker over 26 masker). Når du har heklet 3. rad 1 gang (avsluttet med 2 luftmasker), starter du raden på på ny (som er en fastmaske) osv. mvh DROPS Design

22.03.2024 - 14:11

country flag Eli wrote:

Hei. På de to siste radene på cup, står det at jeg skal chain 2, så 2 staver i første stav fra forrige rad. Betyr dette 2 staver i den aller første, altså nærmest heklenål? Jeg får da en kant som peker nedover fra cup, særlig vises det på rad 2 med 3 st skip 2... Tenker da at første stav kanskje viser til den etter der man snur?

14.03.2024 - 19:13

DROPS Design answered:

Hei Eli. Du starter raden med å hekle 2 luftmasker (=1 stav) og så 2 staver = 3 staver. Disse 2 stavene hekles i første stav fra forrige rad (det er egentlig siste stav fra forrige rad, men når du skal hekles neste rad, blir siste stav første stav). mvh DROPS Design

22.03.2024 - 13:53

country flag Nathalie Smettan wrote:

Hallo, wie viel will knäule benötige ich für dieses Top?

11.02.2024 - 21:46

DROPS Design answered:

Liebe Frau Smettan, die benötigte Garnmenge finden Sie je nach Größe oben, im Kopfteil, eh in S z.B. braucht man 150 Den-M-Nit (ausgelaufen) / 150 g DROPS Cotton Light/50 g das Knäuel = 3 Knäuel. Viel Spaß beim häkeln!

12.02.2024 - 09:18

country flag L Fleischheuer wrote:

Under the instructions for Top, it says, \"Place the two bodice halves together. Please explain how and which way I am supposed to place them together. Like, on top of each other or next to each other or what? Also under \'Top\', it says, \"Crochet x amount of stitches loosely, then slip stitch x amount acroks the bottom edge of one bodice half\'. Please make it make sense. Explain in easy to understand detail. Thank you very much.

25.12.2023 - 23:01

country flag Agnès ARNAL wrote:

Pour le rang 6 du diagramme je ne comprend pas les mailles en l’air qui sont au dessus des triples brides du rang 5 Après la maille serrée au rang 6 on commence par quoi ? Merci Agnès

24.06.2023 - 12:59

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Arnal, au 6ème rang, après la maille serrée, on crochète dans l'arceau de 4 mailles en l'air entre les 2 triple brides du 5ème rang: *2 triple-brides, 5 ml, 1 maille serrée, 5 ml, 1 triple-bride, 5 ml, 1 maille serrée, 5 ml, 1 triple-bride, 5 ml, 1 maille serrée, 5 ml, 1 triple-bride, 5 ml, 1 maille serrée, 5 ml, 2 triple-brides, puis 1 ms entre les 2 brides suivantes du rang 5, reprenez à *. Bon crochet!

26.06.2023 - 08:33

country flag Martina wrote:

Ciao, dove posso trovare il significato delle abbreviazioni? Per esempio, non capisco che cosa voglia dire tr

22.06.2023 - 19:30

DROPS Design answered:

Buonasera Martina, sotto la foto trova un menù a tendina in cui è possibile selezionare la lingua della traduzione: il modello è presente in italiano. In ogni caso "tr" corrisponde a 1 maglia alta. Buon lavoro!

23.06.2023 - 20:10

country flag Anne wrote:

I'm struggling with starting the flower pattern. I am doing the small size so I initially have 145 stitches. The pattern says 'on next row on size S dec 2 stitches by skipping first stitch. (1) which row is the 'next row' please? (2) How do you decrease the second stitch to go from 145 to 143? (3) In row 3 how does the turning chain work- does the first DC go into the bottom of the turning chain? (4) At the end of row 3 how does it work as it seems to end with two chains? Thanks

22.06.2023 - 11:08

DROPS Design answered:

Dear Anne, skip 2 stitches evenly when working the 2nd row in the diagram, so that there are 143 sts at the end of this row, and then enough stitches to work a total of 11 repeats of 13 sts each. See the arrows showing the crochet directions, last symbol in diagram shows the turning chain, so at the beg of 3rd row, crochet 1 chain to turn with, skip 2 sts and crochet 1 dc in the next dc (UK-English terminology). At the end of row 3 just crochet a dc in the turning chain to "close" the row. Happy crocheting!

22.06.2023 - 14:12

country flag Rhonda R Hubbard wrote:

Under bodice instructions it says turn the work crochet back and forth on each side of center chain. How can you do rows back and forth and do each side of the chain? and are there no beginning chain and ending slip stitch to join?

19.06.2023 - 09:53

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hubbard, replace the first dc with 2 chain stitches at the beg of every row; then work the first row on both sides of the foundation chain, at the end of first row turn and work back and forth, replacing the first. dc with 2 ch at the beg of every row and crochet 2 dc, ch1, 2 dc at the top of triangle. Happy crocheting!

20.06.2023 - 07:56